Разрывая миры - Наталья Герастёнок
Шрифт:
Интервал:
— Неужели, — произнес Рихард. — Мы уже так близко к городу?
— Почему же? — полуобернулся Пит. — Нам еще ехать и ехать. Мы до развилки даже не доехали.
— Но разве после развилки была вымощенная дорога? — поинтересовался Рихард. — Я не помню этого.
На что Пит лишь пожал плечами и отвернулся.
— Ну, будем считать, что была, — произнес Рихард.
Вскоре дорога пошла вдоль оврага, где на дне пролегала темная стоячая речушка. Свернула на мост через нее и вскоре выкинула ветку вправо, в бесконечные поля. Пит проигнорировал эту дорогу и въехал по основной дороге в лес. Когда тот кончился, глазам предстал и сам город, стоявший посреди равнины.
Тогда процессия сбавила скорость.
Солнце опустилось совсем низко и осталось за спинами, чему Дрейк был безумно рад. На подходе в город, преодолев еще один мост через бурную широкую реку, оно так и вовсе спряталось за верхушки деревьев леса.
Чем ближе становился город, то тем более явным выделялся над ним слабыми контурами купол. Он был похож на тот, который создала Найра для защиты фермы. Поэтому, в прямом назначении этого Дрейк даже не сомневался.
Город был раскинут плотно, немного на уклон, и по первому виду в форме квадрата. В каждом углу стояли вышки с бойницами. Кое-где на подходе к нему виднелись рвы, над которыми высились защитные элементы в виде направленных в разные стороны остроконечных камней. Эти штуки напомнили Дрейку те треугольные скалы, где он разминулся с Линой и был схвачен.
На небе загорелись первые звезды. Над самым горизонтом, за городом, бледным пятном возникла красноватая круглая луна.
— А ты, я смотрю, не обращаешься, — хихикнул Джордж за спиной, отчего очарованный видами Дрейк встрепенулся. — Нет, ты точно не оборотень.
— Тебе обязательно повезет в следующий раз, — с веселым задором произнес Рихард. — Не расстраивайся.
— Да я особо и не переживал, — буркнул тот. — Но учтите. Если купол на него среагирует, то я ждать не намерен.
Эти слова заставили Пита и Рихарда расхохотаться. Но не Дрейка.
Чем ближе становился город, тем более отчетливо выделялся купол. Теперь было заметно, как его пересекали тонкие молнии, а состоял он из постоянно движущихся овалообразных ячеек с толстыми дрожащими краями.
У Найры же защитный купол был другого типа. Наверняка, этот в разы сильнее ее, подумал Дрейк. И внезапно понял, что был прав.
Пит молча вел лошадь рысцой прям в купол, за которым уже в метрах двадцати начинались первые защитные объекты, а сразу за ними — одноэтажные домики. Купол даже захватывал небольшие поля, где уже вовсю красовались созревшие овощи.
Дрейк зажмурился, когда лошадь входила в купол. Но ничего так и не произошло, и тогда он открыл глаза. Увидел, что уже был внутри него.
— Почему мы так медленно едем? — вдруг решил спросить он, когда ячеистая голубоватая граница осталась позади.
— Потому что может сработать защита, — ответил Джордж. — Она тут еще не слишком хорошо настроена. Нужен хороший волшебник, а таких не так много и те нарасхват.
— А защита что, может сломаться? — все любопытствовал Дрейк.
— Хватит, Дрейк. Слишком много ненужных вопросов задаешь, — осек его Рихард.
И снова настала тишина.
Вскоре одноэтажные домики сгустились и сомкнулись с двух сторон, затем за ними начали появляться более высокие постройки. Кое-где встречались шедшие по своим делам люди, охранники в касках с эмблемами и с ножнами на поясах. И везде вдоль дороги стояли столбы. Высокие и темные, сужающиеся к вершине, над которой горели крупные шары вибрирующего желто-белого света. И этот свет освещал вечерние улицы довольно-таки неплохо.
Очень скоро дорога разделилась на три себе подобных. И все четыре лошади остановились.
22. Смена обстановки
— Какие наши действия, Рихард? — обернулся к нему Пит. — Лично бы я предложил остановиться в трактире леди Миранды. Как раз было бы неплохо покушать.
Только услышав слова о еде, у Дрейка потекли слюнки. Живот, который только час назад перестал постоянно урчать, вновь напомнил о себе. А в тишине ночного города это прозвучало громче, чем того хотелось.
— Значит, все-таки, кушать, — весело отозвался Рихард. — Тогда давайте в трактир. Эй, Джордж, напомни дорогу?
— Если не ошибаюсь, то «Оазис счастья» в паре кварталов отсюда. На следующем перекрестке направо, а потом еще направо. Мы еще башню с часами проехать должны. Кстати, я ее отсюда вижу.
— Тогда давай, вперед. А мы за тобой. Только сильно не гони, помни о ночном запрете. А то внимание стражи привлечем еще. Зачем нам это.
— Да, я знаю, — протянул Джордж, проскакав мимо своего предводителя.
В его голосе явно проскользнуло раздражение.
На всем пути Дрейк внимательно смотрел по сторонам. Большой город хоть и сильно удивлял своими постройками и колоритом, но не был чем-то из ряда вон выходящим. Ведь часть знаний, переданная ему после получения человеческого тела, была посвящена городам. Но одно дело знать, совсем другое — видеть воочию.
В окнах многих домов горел свет. Где-то он был слабее и дрожал, где-то ярче и спокойнее. Иногда они и вовсе были закрыты на ставни. Один раз, проезжая мимо шумного здания, почувствовался аромат еды и пахучих трав, но в основном, во многих местах пахло резко и неприятно. На улицах практически не было людей, кроме периодически вяло шатающейся вооруженной стражи.
Кое-где дорогу перебегали уличные четвероногие животные, на которых никто не обращал внимания. Кругом стояла тишина, если не считать редкий лай да вопли котов. И трель сверчков.
Дрейк отметил, что многие дома здесь были построены из больших каменных блоков. Совсем мало — деревянных, или домов, построенных из камня и дерева. В основном из дерева тут стояли различного рода сараи и хозпостройки.
Вскоре на пути попался спаленный дом, от одного взгляда на который Дрейку стало неуютно. Оставшиеся фрагменты стен, балок перекрытия, и пустая площадка, с обеих сторон которой стояли дома — выглядели слишком мрачно и зловеще. В их тени легко мог притаиться кто-то. И отчего-то складывалось впечатление, что так оно и было.
Когда справа появилась невысокая башня с большим круглым циферблатом и колоколом под треугольной крышей, Дрейк вдруг вспомнил за свои часы.
Было видно, как две стрелки на белом циферблате указывали ровно на десять часов.
Вдруг от башни раздался колокольный звон. Он ударил десять раз и глухо стих, вернув ночную тишину да редкую трель сверчков.
— Странно, — раздасованно уронил Рихард. — Еще прошлый раз Миранда говорила, что мэр дал указ остановить часы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!