📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгСказкиГригорий без отчества Бабочкин - Анна Васильевна Зенькова

Григорий без отчества Бабочкин - Анна Васильевна Зенькова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
чуть не заревел. Не от страха, нет. От жалости к нему. К своему несчастному Звездочёту.

Помню, как бухнулся на колени. Сел вплотную, считай нос к носу, и тихо сказал:

– Отдай!

Тогда, наверное, целая вечность прошла. Или минута. Да и как я мог сосчитать? Я сидел пригнувшись, и он тоже… Смотрел на меня не мигая. Прямо как Орехова в коридоре – страшными, замороженными глазами. А потом резко протянул руку, и я сразу почувствовал в своей что-то горячее. Ещё подумал чушь какую-то… Мол, странно, как это рукоятка не расплавилась.

Странно, да. Раньше я с физикой вроде как неплохо справлялся. Про температуру плавления точно знал.

А вот тогда забыл. Сидел, приклеившись пальцами к металлу, и боялся пошевелиться. Еле сдержался, чтобы не ударить его по руке – выбить, отшвырнуть ЭТО в сторону, как какую-то мерзкую крысу. Но потом всё же взял и осторожно задвинул за спину. И ещё ветровкой прикрыл.

Я её, оказывается, тогда снял.

А он увидел и прошептал:

– Не бойся.

И вдруг моргнул. Но не быстро, а как будто ненадолго зажмурился. Так сильно, что из-под век проступили слёзы. Одна, вторая, потом ещё и ещё. Столяров их даже не вытирал. Просто сидел, опустив голову, и смотрел, как они падают. ||

▶ «Не бойся». Я понял, о чём он…

Он хотел сказать, что не тронет меня. И никогда бы не тронул.

А я и без него это знал!

В какой-то момент да – засомневался. Но только не в нём, а в себе. Думал, что не смогу… Убегу… Предам его опять. За всё, что он сделал…

Потому что меня не было рядом.

А я должен был быть! ||

▶ Я просто хотел, чтобы Столяров это знал. Что я понял! Что я уже здесь – рядом… И всё, что он там натворил… Мы как-нибудь разберёмся!

Главное, что я теперь с ним. ||

▶ Я хотел сказать ему это. Словами. А вместо этого молча качнулся и схватил. Не обнял, а схватил – резко. Рванул на себя и сжал – дурака такого. Стиснул сильно-сильно, чтобы у него дыхание остановилось. Чтобы он сначала задохнулся, а потом из последних сил вдохнул – втянул в себя всё это моё… невысказанное. Глубоко-глубоко!

Чтобы оно теперь всегда было с ним. И он наконец понял, что это – навсегда. Что у нас с ним всё теперь – навсегда.

Наверное, я слишком сильно давил, раз он толкнул меня. И так посмотрел – этими своими глазами… Уставшими, как у настоящего сумасшедшего.

Я подумал – сейчас он заплачет. Или засмеётся безумно. Или выкинет что-нибудь ещё. Ну, как такой уже – форменный псих. Но Столяров просто всхлипнул – резко и так… болезненно. Как будто у него мозоль сорвалась!

И вдруг сказал – тихо-тихо:

– Я патроны забыл. ■

Примечания

1

Главная героиня кинофильма «Аватар» (2009) режиссёра Джеймса Кэмерона. (Примеч. авт.)

2

Центр олимпийского резерва. (Примеч. авт.)

3

Мохаммед Али (1942–2016) – легендарный американский боксёр. «Порхать как бабочка и жалить как пчела» – эта тактическая схема, придуманная Али, взята на вооружение многими боксёрами во всём мире. (Здесь и далее – примеч. ред.)

4

Главная героиня романа «Унесённые ветром» (1936) Маргарет Митчелл.

5

Роман (1936) Эриха Марии Ремарка.

6

Имеется в виду роман «Убить пересмешника» (1960) Харпер Ли.

7

Джером Дэвид Сэлинджер (1919–2010) – американский писатель. Его роман воспитания «Над пропастью во ржи» (1951) стал культовым.

8

Уильям Джеральд Голдинг (1911–1993) – английский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1983 года. Наиболее известен его роман «Повелитель мух» (1954).

9

Чарльз Майкл Паланик (род. 1962) – американский писатель, один из самых популярных новеллистов Поколения X.

10

Главный герой рассказа «Загадочная история Бенджамина Баттона» (1922) Фрэнсиса Скотта Фицджеральда.

11

Перевод М. Самаева.

12

Главный злодей серии фильмов ужасов «Кошмар на улице Вязов» (1984–1991).

13

Домовой эльф из серии романов о Гарри Поттере, написанной Дж. К. Роулинг с 1997 по 2007 год.

14

Серийный убийца из романов Томаса Харриса.

15

Персонаж повести «Собачье сердце» (1925) Михаила Булгакова.

16

Старшая медсестра в психиатрической клинике из романа «Пролетая над гнездом кукушки» (1962) Кена Кизи.

17

В организме человека – межклеточная соединительная ткань, представляющая собой прозрачную жидкость.

18

Безумная семейка из популярных комиксов (1938–1988) Чарльза Аддамса.

19

Главная героиня одноимённого фэнтезийного фильма (2014) режиссёра Роберта Стромберга.

20

Александр Овечкин (р. 1985) – российский хоккеист, обладатель Кубка Стенли 2018 года, трёхкратный чемпион мира (2008, 2012, 2014).

21

Патологическое накопительство.

22

Тайный литературный клуб из одноимённого фильма (1989) режиссёра Питера Уира.

23

Незаурядный герой романа «Великий Гэтсби» (1925) Фрэнсиса Скотта Фицджеральда.

24

Избалованная возлюбленная Джея Гэтсби.

25

«Аббатство Да́унтон» – британский исторический телесериал (2010–2015), созданный Джулианом Феллоузом.

26

Песня «Broomstick Cowboy» (1965) Бобби Голдсборо.

27

Бессмертный герой одноимённого фильма (1986) режиссёра Рассела Малкэхи.

28

Добрый и отзывчивый мальчик, сирота, главный герой романа «Приключения Оливера Твиста» (1838) Чарльза Диккенса.

29

«Дело, которому ты служишь» – первый роман (1958) трилогии Юрия Германа о докторе Владимире Устименко.

30

Эпистолярный роман (1999) Стивена Чбоски.

31

Хорхе Луис Борхес (1899–1986) – аргентинский прозаик, поэт, переводчик и публицист; один из основателей авангардизма в испаноязычной латиноамериканской поэзии.

32

Фидель Алехандро Кастро Рус (1926–2016) – кубинский революционер, руководил Кубой с 1959 до 2008 года.

33

Фредди Меркьюри (1946–1991) – британский певец, автор песен,

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?