📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгСовременная прозаФутуризм и всёчество. 1912–1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты - Илья Михайлович Зданевич

Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты - Илья Михайлович Зданевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
«Против пассеистической Венеции».

339 Выступление футуристов в Падуе состоялось 3 августа 1910 г.

340 Выступления футуристов в Ферраре, Палермо, Парме, Мантуе, Комо, Пезаро, Бергамо состоялись в 1911 г.

341 О выступлении футуристов в Парме Зданевич пересказывает текст Маринетти. См.: Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 20.

342 Здесь Зданевич пересказывает текст Маринетти. См.: Маринетти Ф.Т. Футуризм. С. 15–16.

343 Рассказывая о римском выступлении итальянских футуристов, И.М. Зданевич пересказывает газетную статью: Первухин М. Художественные апаши //Русское слово. 1913. № 53.5 марта. С. 7.

1. Обложка кн. И. Зданевича (Эли Эганбюри) «Наталия Гончарова. Михаил Ларионов» (М., 1913)

2. Афиша доклада И. Зданевича «О Наталии Гончаровой». Санкт-Петербург. 31 марта 1914

3. Первая страница рукописи «Почему мы раскрашиваемся». 1913

4. Первая страница манифеста «Почему мы раскрашиваемся» (журн. «Аргус», декабрь 1913)

5. Афиша доклада И. Зданевича «Раскраска лица». Санкт-Петербург. 9 апреля 1914

6. Первая страница рукописи манифеста «Многовая поэзия». 1914

7. Страница черновика манифеста «Многовая поэзия». 1914

8. Афиша диспута «О танго». Санкт-Петербург. 13 апреля 1914

Примечания

1

Рукописный архив Ильи и Кирилла Зданевичей (ОР ГРМ. Ф. 177) был приобретён Государственным Русским музеем в 1980 г. у Валентины Кирилловны Зданевич (дочери К.М. Зданевича).

2

См. ряд изданий прозы И. Зданевича, основанных на его парижских рукописях 1923–1930 гг., ныне хранящихся в архиве писателя в Марселе: Зданевич И. Парижанки: Опись/Подг. текста и предисл. Р. Гейро под ред. Т. Никольской. М.; Дюссельдорф: Гилея; Голубой всадник, 1994; Зданевич И. Восхищение: Роман/Предисл. Р. Гейро под ред. Т. Никольской. М.; Дюссельдорф: Гилея; Голубой всадник, 1995; Зданевич И. Письма Моргану Филипсу Прайсу/Предисл. и примеч. Р. Гейро. М.: Гилея, 2005. Последнее, обширное издание текстов писателя включает и его прославленную драматическую пенталогию (1916–1923): Зданевич И. Философия футуриста: Романы и заумные драмы ⁄ Предисл. Р. Гейро, подг. текста и комм. Р. Гейро и С. Кудрявцева, сост. и общ. ред. С. Кудрявцева. М.: Гилея, 2008.

3

Hiazd. Lettre a Ardengo Soffici. 50 annees de futurisme russe/Edition etablie par R. Gayraud//Les carnets de I’lliazd Club. 2. Paris: Clemence Hiver, 1992. P. 26–27.

4

ОРГРМ.Ф. 177. Д. 30. Л. 1.

5

Зданевич И. Юность. Встреча с Ле-Дантю ⁄⁄ Нико Пиросмани. Семейный кутёж. М.: Галерея «ПРОУН», 2008. С. 72.

6

Ростиславов А.А. Русский пуризм. (Реферат С. Боброва)//Речь. 1912. № 20. 21 января. С. 7.

7

Брешко-Брешковский Н. Гений «Ослиного хвоста» // Петербургская газета. 1912. № 21. 22 января. С. 3.

8

Там же. С. 3.

9

ОР ГРМ. Ф. 177. Д. 7. В конце машинописного текста имеется приписка рукой Зданевича: «Впервые читан 9-го февраля 1912 года на 1-ом публичном заседании общества Свободной Эстетики в зале Академии наук». Надпись эта вызывает определённые сомнения в её достоверности, поскольку заседания Общества Свободной Эстетики в залах Академии наук не проходили.

10

Бобринская Е.А. Футуризм. М.: Галарт, 2000. С. 7.

11

Цит. по: Футуризм. Радикальная революция. Италия – Россия. К 100-летию художественного движения. Москва: Красная площадь, 2008. С. 32.

12

ОРГРМ. Ф.177.Д. 7.Л. 20.

13

Цит. по: Футуризм. Радикальная революция. С. 32.

14

«Я пришёл из лазури бездонной,/Я явился с мечтой золотой./Я лучами светила рождённый./Я – зажжённый огня красотой», – так начинается тетрадь стихотворений 1908–1909 гг. (см.: Зданевич И.М. Произведения гимназического периода/Публ. Г. Марушиной//Терентьевский сборник. 1998 (второй) /Под общ. ред. С. Кудрявцева. М.: Гилея, 1998. С. 270).

15

Здесь в машинописи вычеркнуты другие глаголы: «пылало», «вставало».

16

ОР ГРМ. Ф. 177. Д. 7. Л. 34–35.

17

<Б. п.> Новые художественные течения // Санкт-Петербургские ведомости. 1912. № 73. 1 апреля. С. 4.

18

Пуристами после доклада С.П. Боброва «Основы новой русской живописи» на Всероссийском съезде художников в Петрограде (декабрь 1911—январь 1912) называли художников-неопримитивистов, близких кругу «Ослиного хвоста», разрабатывавших в своём творчестве основы «наивного», «чистого» (“риге” – отсюда и термин) искусства – примитива и архаики. В данном же случае, вполне возможно, вместо «пурист» прозвучало «футурист», однако Е. Псковитинов, художник «Союза молодёжи», написавший газетный отчёт, расслышал то, что в этот момент было более на слуху, – ещё одно косвенное свидетельство того, что слово «футуризм» зимой-весной 1912 г. только входило в обиход.

19

Псковитинов Е. Вечер Художественно-артистической ассоциации // Против течения. 1912. № 27–28. 21 апреля. С. 4–5. В тексте данного отчёта фамилия И.М. Зданевича была искажена, что выявляется при сравнении с другими отчётами (см., напр.: <Б. п.> Лекции по искусству // Художественно-педагогический журнал. 1912. № 8. С. 122).

20

Осенью 1911 г. В.С. Барт в письме к Ларионову рекомендует ему Сагайдачного, Ле-Дантю и Кирилла Зданевича как возможных участников планируемой выставки «Ослиный хвост» (см.: Experiment ⁄ Эксперимент. A Journal of Russian Culture. Vol. 5. 1999. C. 19). В ответ Ларионов сообщает, что «о Сагайдачном и Ле-Дантю слыхал» (там же, с. 22; письмо датируется началом ноября 1911 г.), не упоминая при этом Кирилла Зданевича, из чего можно сделать вывод, что встреча и знакомство с Кириллом (и тем более с Ильёй) состоялись несколько позже.

21

Литература, посвящённая истории открытия живописи Н.А. Пиросманашвили, на сегодняшний день чрезвычайно обширна. Укажем здесь лишь на фундаментальную статью А.А. Стригалёва «Кем, когда и как была открыта живопись Н.А. Пиросманашвили?» (1989) и каталог выставки «Нико Пиросмани. Семейный кутёж», состоявшейся в 2008 г. в галерее «Проун» (Москва).

22

ОРГРМ. Ф. 135.Д.5. Л. 2.

23

«Эганбюри» – латинская транслитерация «Зданевичу», скорее всего, пришедшая на ум автору при взгляде на конверт присланного ему письма. «Эли» – французская версия имени Илья. Многочисленные

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?