Мастер веры в себя 2 - Артур Спароу
Шрифт:
Интервал:
- Стой-стой-стой… Куда это ты так разогнался а, малыш По? Знаешь, нетерпеливость никак не красит мужчин.
«Будто бы я когда-то старался быть красавчиком...»
- А разве твои длинные белые волосы не самое явное тому подтверждение? Сестру так просто не обманешь!
«Это было всего один раз и уже далеко в прошлом...» - оказавшись пойманным с поличным, Чжен По почувствовал себя неуютно. Эта Сюе Сяо всё больше напоминала ему его старшую сестру, и в скором времени все могло дойти до того, что юноша может не осмелиться ей и в глаза взглянуть.
Чуть ли не молясь про себя, парень надеялся, что она переведёт тему, не касаясь слишком подробно его тёмного прошлого.
К счастью, его мольбы были услышаны, а внутренний мир спасён.
- Ладно, не буду сегодня заходить слишком далеко, - сказала девушка, явно отпуская его на лёгкой ноте, - А теперь по порядку о том, о чём ты спрашивал. Последнее ли это испытание? Нет, конечно, нет. Приз слишком ценен, чтобы отдавать его так легко. Ты должен это понимать.
Чтобы добиться чего-то всегда необходимо заплатить соответствующую цену, иначе и быть не могло. Как говорится, рояли с неба не падают.
- Сколько ещё впереди испытаний? Как бы мне не хотелось, но этого я сказать тебе не могу. Я должна следовать лишь своей отведённой роли. Всё же я далеко не кукловод, а лишь маленькая кукла, - самоуничижительно посмеялась она.
Чжен По видел, что для самой Сюе Сяо было непросто признавать себя «куклой», всё-таки именно таким и являлся характер его сестры, но игнорировать неприятную правду она не могла.
- Насчёт того, что же делать дальше. На самом деле основная часть закончилась, как только ты очнулся в этом месте. А потому, если закончил со всеми делами, можешь просто пожелать этого и отправиться дальше.
Услышав ответ, голубые глаза юноши блеснули.
Возможно, старый Чжен По бы и тут же последовал её совету, стремясь как можно быстрее сбежать из этого места, но нынешний смог разглядеть одну небольшую странность, что скрывалась за её словами.
«С какими такими делами?» - спросил он, совсем не представляя для чего ещё может служить это место.
- Ну как какими, если оно может свести нежелательного претендента с ума, то для кого-то другого наверняка возможно добиться и противоположного эффекта, - объяснила Сюе Сяо с лицом, намекающим на то, что на ему ничего не говорила.
«Вот как… Польза от подобного должна быть не маленькой...»
- Можешь проверить. Время здесь течёт совсем не так, как в реальном мире.
«И насколько долго я смогу здесь оставаться?» - с нескрываемым интересом поинтересовался Чжен По.
- Сколько того захочешь. Ну… Или, пока не кончится твоё терпение… Одно из двух.
Услышав её слова, во взгляде парня показалось загорающееся пламя. Прямо сейчас, это место уже не казалось ему таким уж и плохим...
Писи: надеюсь вам нравится, сильно затягивать с испытаниями я не хочу, но диалогов наверное будет ещё много, особенно насчёт отсылок, я там так много всего придумал)
Следующую главу я уже написал, выложу её в понедельник вечером. На мой взгляд получилась она прям отлично, в следующем постскриптуме спрошу мнение)
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!