Карма. Том 1 - Ольга Громыко
Шрифт:
Интервал:
По залу снова пошла волна шушуканья, и, когда она отразилась от противоположной стены и прикатилась обратно, «гном» повернулся к Молли и сообщил:
– Только его тут нет.
– Как – нет? – опешила Молли, уверенная, что байка про пиратов – всего лишь наживка для Хэла. – А где он?
Официант поставил на стол тяжелый поднос с пивными кружками, ожидая, пока клиенты сами их разберут. «Гном» неспешно, со смаком сделал несколько долгих глотков, будто не замечая жадного внимания собеседницы, и наконец, рыгнув и вытерев усы, соизволил ответить:
– Да хрен его знает. Уволился и свалил из этой душегубки.
– Куда?!
– Спросите у своей подруги, – с усмешкой посоветовал собачник, вдумчиво наглаживая пепяку, как эталонный Главный Злодей. – Она небось в теме, если и вправду его дочь.
– Она считает, что ее отца похитили космические пираты. – Хэл еще ни сделал ни глотка из своей кружки, сомкнутые на ручке пальцы побелели. – Те же, кто расстрелял и ограбил ваш транспортник.
Бар взорвался безудержным хохотом.
– Пираты?! Серьезно?! Вот умора!
– Похоже, у вашей подруги очень богатая фантазия, – наконец сказал «гном», которому такая бурная реакция коллег как будто тоже не пришлась по душе. – Потому что я лично проводил Ирвина до шлюза «Шаланды» и помахал ему на прощанье!
Хэл не помнил, как назывался транспортник, но явно иначе. Для судна серьезной строительной компании это слишком простецкое название.
– Думаю, Лиза будет рада это услышать, – сухо сказал он. Возможно, девчонка искренне верила, что с ее отцом случилась беда, но Хэл все равно чувствовал себя обманутым. – И она мне не подруга, а всего лишь пассажир. Я ее высадил и забыл.
Молли лихорадочно соображала, что делать дальше. Рабочие вели себя очень странно, словно тема про бывшего бригадира одновременно и интересовала их, и раздражала. Может, этот Ирвин драл с них три шкуры, и они рады-радехоньки, что от него избавились?
– Ну и бог с ним, – наконец сказала она. – Как тут у вас вообще делишки? Что слышно?
– Да так, помаленьку, – в тон ей ответил «гном». – Вот, сидим, работу прогуливаем, пивко халявное пьем. Красота!
Рабочий отсалютовал Молли почти опустевшей кружкой, допил, крякнул и с выразительным стуком поставил ее на стол.
Молли поспешно придвинула к нему вторую, Иветтину, так и оставшуюся невостребованной.
– Тут, говорят, у вас какая-то авария была, – вкрадчивым «знающим» тоном завела она. – Может, расскажете поподробнее?
– Ну была, – с неожиданной злостью буркнул третий, до этого молчавший рабочий. – А тебе-то какое дело?
– Да просто так, интересно, – растерянно залепетала Молли. – Присматриваю себе местечко, чтобы осесть и остепениться, вот и подумала – у вас тут вроде неплохо, уютненько…
Бар снова обхохотался.
– Не советую, – коротко сказал собачник, цедивший свое пиво маленькими глотками.
– Почему?!
– Сходите в третий купол – сами все поймете, – вроде бы серьезно посоветовал рабочий, но кто-то все равно захихикал.
Световые панели мигнули снова, уже по всему залу.
– Ну вот, опять… – с досадой пробормотал официант, составляющий пустые кружки на поднос, а по факту продолжающий бессовестно подслушивать.
– Что?! – всполошилась Молли. – Авария?!
– Если бы! – в сердцах бросил собачник, тем не менее настороженно поглядывая на пепяку, но та вроде бы не подавала признаков смерти. – Может, хоть тогда до владельцев компании дойдет, что тендеры надо выигрывать качеством, а не откатами!
– Ага, держи карман шире! – хмыкнул «гном». – Опять мы крайними окажемся!
– А че мы? Мы честно сидим, технологию соблюдаем!
– Сыч грозится всем прогулы поставить…
– Клизму со скипидаром пусть себе поставит, а нам еще одна «преступная халатность» не нужна!
– Если у них на нормальные стройматериалы денег не хватает, то пусть хоть немного совести прикупят!
– Не, ты че, она ж нынче на вес платины! Разорятся!
– А то мы не знаем, что уже…
– Тс-с! Парни, где ваша корпоративная этика?! Не спугните клиента, он же тут фамильное поместье присматривает, денежки в родную компанию несет!
– Муа-ха-ха!
– Не, парни, это прям как-то обидно! Они нас совсем дураками считают, что ли?!
– А то мы не дураки, что с этой шарашкиной конторой связались!
– Ничего, мне уже меньше месяца осталось…
– Счастливчик! Нам с братом еще полгода корячиться…
Рабочие говорили вроде бы между собой, но так многозначительно косились на Команду, словно та была обязана понимать этот поток бреда – и как-то на него реагировать.
– Пожалуй, нам уже пора. – Хэл так решительно отодвинул стул, что вслед за ним тут же встали и Иветта, и Натан, торопливо заглатывающий пиво.
– А как же Лизка? – заикнулась было Молли, но оставаться в столь странной компании тоже побоялась.
– Пусть сама выкручивается! Выпить с ее папашей, – Хэл глянул на дремлющего под столом Пса и скрипнул зубами, – и поговорить о вашей взаимной нелюбви к собакам тебе все равно не удастся.
Команда вышла из бара с гордо задранными носами и расправленными плечами, как со сцены. Им даже жиденько поаплодировали из дальнего угла, но когда Хэл остервенело обернулся, звук уже стих.
Следом выскочил официант.
– Эй, подождите, пожалуйста! – крикнул он тонким заискивающим голосом.
– Чего тебе? – величественно развернулась к нему Молли, вообразив, что пацана послали извиняться за грубый прием.
Хэл тоже остановился, решив послушать, что тот скажет.
– Вы забыли расплатиться. – Официант протянул им переносной терминал.
«Никаких чаевых!» – злобно подумала Молли, облегчая свой счет почти до невесомости.
Команда стояла сбоку шлюза, из бара их было не видно, и когда фоновый шум на миг стих, Хэл разобрал обрывок разговора:
– Ну зачем вы так?! Всю потеху испортили, спугнули…
– Да, мелковатые нынче крысы пошли, трусливые, – с сожалением признал собеседник. – Чихнул – они уже и разбежались!
Хэлу хотелось думать, что речь идет о травле паразитов в шахтах, но следующая фраза заставила его скрипнуть зубами, как от приступа колики:
– А вот пес у них шикарный, прям жаль его…
* * *
Как и положено хорошему шефу службы безопасности, Эшша Ребкавец пребывала где угодно, только не в своем кабинете. Кай с Лизой расспрашивали о ней всех встречных и, удивительное дело, почти все «буквально минуту назад» видели ее «где-то там», но даже когда друзья проницательно пошли в противоположную сторону, настичь неуловимого шефа не удалось.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!