📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыРуины предателя - Эрин Бити

Руины предателя - Эрин Бити

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 90
Перейти на страницу:
совсем забыла о нем.

— Неужели? Генералу Кэлодану было бы интересно поговорить с ним, — сказал Синда.

— Тогда тебе следует рассказать ему. Это может заставить его полюбить тебя еще больше.

— В последнее время наши отношения улучшились, но это хорошее предложение.

— Это мне напомнило, — сказала Лани. — Моя служанка сказала, что слышала от его слуги, что он собирается уйти на пенсию.

— Кэлодан?

Должно быть, она кивнула.

— Я могу подумать о ком-нибудь достойном занять его место.

— У меня уже есть работа.

— Если я захочу, то не надолго, — сказала принцесса. Наступила долгая пауза, затем последовал вздох.

Лицо Сальвии стало горячим. Это был явно не тот разговор, который она хотела бы подслушать.

— Кто-то идет, — прошептала Лани.

О, нет.

— Я уйду, — сказал министр Синда.

Лани ответила немного задыхаясь.

— У меня есть идея получше.

Сальвия услышала, как открылась и закрылась дверь. Затем наступила тишина. Она медленно перевела дыхание и сжала дрожащие руки. Это было близко.

Тяжелые шаги в ботинках эхом отдавались по извилистому коридору. Судя по регулярности, это был охранник. Сальвия выскочила из тени, прежде чем показалось бы, что она прячется. Через несколько секунд из-за поворота появился человек с копьем и кривым мечом, и на ее лице отразилось неподдельное облегчение.

— Вы можете мне помочь? — Сальвия вскинула руки в призыве, чтобы он увидел, что у нее нет оружия. — Я не могу найти свою комнату.

ГЛАВА 79

В блоке камеры, кроме Алекса и двух Кимисарцев, никого не было. Алексу удалось немного поспать, пока не проснулся Кэмрон, а затем он целый час рассказывал братьям о семье Гиспана и о том, где он вырос, что, к счастью, оказалось далеко от их дома. Однако они знали те места, которые описывал Гиспан в своих воспоминаниях, а рассказ Алекса о лесном пожаре, в котором погибла семья Гиспана, придал ему в их глазах неподдельный характер.

Стеш рассказал ему, что Беннет — это имя князя лагеря казмуни, и он, по сути, является королем этого народа. Кимисарцы были рады услышать, что он вернулся в Остищу. Возможно, смертные приговоры требовали королевского одобрения, как это было в Деморе. Пара находилась здесь уже больше месяца, и, вероятно, поэтому предстоящая казнь их уже не волновала. Человек, ожидающий смерти, не может так долго переживать.

Алекс также пересказал действия Хазара для Кэмрона. Он тоже не был впечатлен.

— Надо было просто подождать еще несколько месяцев. А теперь он обрушил на свою голову всю армию Деморы.

— Почему он должен был ждать? — Спросил Алекс.

— Как только южный перевал пересохнет, король Рагат пройдет маршем и возьмет Демору с тыла, — сказал Стеш, имея в виду правителя Кимисара, который находился на троне уже более сорока лет. — Конечно, действия Хазара поставили войска на нашем пути. Придурок.

Алекс покачал головой.

— Джован наглухо запечатан. Сомневаюсь, что наша армия сможет прорваться.

Стеш наклонил голову и свел брови.

— Мы имеем в виду проход здесь, в Казмуне.

Алекс смутно чувствовал, что через Катрикс есть еще один проход, но больше он ничего не знал. Можно было предположить, что если Казмун и Кимисар ненавидят друг друга настолько, что посылают наемных убийц, то этот проход тщательно охраняется. Алекс притворился озадаченным.

— Через него будет еще труднее пройти. Сначала им придется пробиваться через Казмуни.

— Нет, если они уйдут с дороги, — усмехнулся Кэмрон. Он был похож на своего брата цветом глаз и большинством других черт, за исключением носа. У Кэмрона он был кривой от предыдущего перелома, а изящество Стеша, видимо, было источником братских дразнилок. Оба были бледнее, чем обычные казмуни, что, возможно, объясняло, как их поймали.

— Хватит болтать, — сказал Стеш. — Чем больше мы будем болтать, тем больше вероятность, что нас подслушают. — Он указал на решетку в потолке, через которую проникал свет и воздух.

Они отошли в заднюю часть камеры и сели рядом, тихо переговариваясь через решетку. Алекс лег обратно, хотя заснуть ему не удавалось.

Он знал, что деморанская армия напряжена, а оборона на восточном склоне гор очень слаба. Именно поэтому король был так обеспокоен сообщениями о вторжении казмуни. Если он собирался оттянуть ресурсы из Тасмета, то это должно было быть абсолютно необходимо.

Однако, несмотря на слова Кэмрона, маловероятно, что для преследования Хазара через горы будет переброшено много сил, особенно если лейтенант Кассек и Эш Картер сумеют убедить полковника Трэйсдена в том, что происходит на самом деле. Таким образом, долина Тенне оставалась открытой для вторжения войск с юга, которые шли бы по горам до пустыни Казмуни.

Однако пускать кимисарскую армию через Казмун было опасно, даже если эта часть была необитаемой. Как только припасы, необходимые для переброски тысяч людей через сотни миль бесплодной земли, окажутся в горах, ничто не помешает им направиться к столице Казмуна. Если отбросить риск, то заключение королем Беннетом в тюрьму Алекса, Гиспана и долофан, а также почитание им Сальвии и Николаса противоречили этой идее. Его симпатии были явно связаны с Деморой.

Однако его не было уже несколько месяцев, а долофаны были схвачены несколько недель назад. Если Кимисар не смог выторговать проход, то, возможно, им нужно было лишь отвлечь Казмун на время. Убийство легко справилось бы с этой задачей. К счастью, люди были пойманы.

Однако что-то было не так. Стеш и Кэмрон не были слишком обеспокоены тем, что провалили задание. Напротив, они вели себя так, будто задание еще не выполнено.

Чем больше Алекс думал об этом, тем больше убеждался, что в высших кругах Казмуни есть предатель. Кому-то выгодна смерть Беннета, и этот кто-то освободит этих людей, когда придет время. Держа кимисарцев в тюрьме, они уже находились в периметре дворца.

Короля Казмуна собирались убить, и Алекс никак не мог его предупредить.

ГЛАВА 80

Несмотря на свое первоначальное неприятие похода за покупками, принцесса Лани шла по рынку, подпрыгивая на месте. Взяв Сальвию под руку, она повела ее по улицам и завела в головокружительное множество магазинов. Где ее встречали в дверях и предлагали самые последние новинки и фасоны, сестра Беннета, должно быть, была обычным человеком и свободной транжирой, подумала Сальвия. Сама Сальвия не очень любила ходить по магазинам. Ее больше интересовал сам город.

Сады на крышах, как она узнала, служили не только для еды и украшения, но и для естественного охлаждения домов и предприятий. Вода из семи источников в изобилии поступает под дома в каналы и по водосточным трубам на улицах, обеспечивая удаление отходов и

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 90
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?