Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет - Александр Ирвин
Шрифт:
Интервал:
– Так, уходим на северо-запад. – Он указал направление. – То есть убегаем. Как только доберемся до первого ряда зданий, сворачиваем на юг. По другую сторону больницы начинается лес. Если доберемся туда, все будет хорошо. Устраивает?
– Как и любой другой вариант, – кивнула Эйприл.
– А, еще одно. – Аурелио метнулся к телу убитого боевика и забрал его оружие, которое затем протянул Эйприл. – Может пригодиться.
Только в этот момент девушка поняла, что бросила дробовик, когда убегала от вертолета. Вернуться за ним не представлялось возможным. Она проследовала за Аурелио вдоль стены дома, до его северо-западного угла. Там он скомандовал:
– На счет три. Раз… Два…
И они побежали.
Они добрались до солнечных батарей и миновали заболоченный участок между двумя небольшими прудами без каких-либо проблем. Нападавшие были слишком заняты лабораторией.
– Пока все в порядке, – заметил Аурелио.
Они прятались в кустах на южном берегу одного из прудов, переводя дыхание перед следующим броском. Сразу за Фуллер-роуд виднелось здание больницы. Силы ОТГ в количестве, очевидно недостаточном для того, чтобы переломить ход боя, направлялись к месту событий. Часть боевиков вновь рассредоточилась по парковке и подготовилась к встрече.
– Наш черед, – распорядился Аурелио.
Они выскочили из кустов и бросились через дорогу. Эйприл бежала рядом с агентом. Пересекая парковку, она глянула через плечо.
Шесть боевиков в черной униформе отделились от общей перестрелки.
– За нами хвост, – выдохнула девушка.
Аурелио тоже оглянулся.
– А ведь мы еще даже не в лесу, – ответил он.
Даже в ситуации, когда жизнь висит на волоске, Эйприл не удержалась от того, чтобы не закатить глаза от неуклюжей шутки.
– Папочкины шутки даже чума не берет? – усмехнулась она, огибая брошенный пригородный автобус.
– Когда становишься отцом, пробуждается какой-то латентный ген, – ответил Аурелио.
Эти слова привлекли внимание Эйприл. Она не думала, что у агента есть дети.
Аурелио высунулся из-за капота автобуса и открыл огонь. Их преследователи замедлились и распались на две группы: одна продолжила двигаться напрямик, вторая начала обходить их позицию с фланга – от входа в больницу.
– Придержи тех парней на месте. – Аурелио указал в сторону входа. – И спрячь ноги за колесом.
Эйприл сделала все в точности. Она дождалась, пока трое мужчин не появятся на площадке перед входом в больницу, и начала стрелять в них, принуждая искать укрытие.
Отлично. Аурелио снял с пояса гранату и со словами: «Спасибо, Айк», – выдернул чеку и запустил заряд под днищем автобуса, словно «блинчик» по воде. Затем он тоже отступил за колесо.
Взрыв выбил оставшиеся автобусные стекла. Аурелио услышал глухие удары на уровне ног, когда осколки врезались в шины. Он обратил внимание, что и Эйприл смотрит вниз. Затем он обошел автобус сзади. Взрыв нейтрализовал двоих из троих нападавших. Последний как раз выбирался из-за колонны. Аурелио покончил с ним. Эйприл вновь начала стрелять, и он оглянулся, заметив, что вторая тройка как раз целится в него. И тут же раздался сухой щелчок: у девушки кончились патроны.
Аурелио метнулся за автобус.
– Это наш шанс. Бежим! – заорал он и бросился по дорожке вокруг больницы. Эйприл рванула за ним. Гул вертолетных винтов и треск пулемета преследовали их до самого леса.
Они свернули на юг, следуя вдоль стены большого жилого здания, и добрались до берега реки быстрее, чем предполагал Аурелио.
– Паршиво, – рыкнул он.
У них обоих было слишком много вещей, чтобы перебираться вплавь, к тому же так они превратились бы в легкие мишени для погони. Аурелио в красках представил, как «Черный Ястреб» накрывает их посередине реки.
– Нет, смотри! – Эйприл указала куда-то выше по течению.
Агент теперь и сам увидел небольшой пешеходный мост меньше чем в сотне ярдов от их нынешнего местоположения. Его противоположный край терялся в деревьях на другой стороне реки.
– Беру свои слова назад, – ответил Аурелио. – Хорошо.
Они перебрались и на другой стороне выяснили, что находятся в Гэллап-парке, расположенном между рекой и железнодорожными путями. Аурелио больше часа вел их в быстром темпе, держась рельсов, когда тропа кончилась. Наконец они остановились около плотины рядом с руинами старой бумажной фабрики. Вокруг не было ни души. Их появление спугнуло цаплю, которая взмыла в воздух с берега и улетела на юг.
– Думаю, мы уже около следующего города, – заметил Аурелио. – Ипсиланти. Надо поесть и двигаться дальше. Как только хозяева Айка поймут, что образцов нет, они начнут искать нас.
Эйприл молча приняла из рук Аурелио сухой паек. Последний. В обозримом будущем им обоим придется добывать пищу, пока они не решатся найти какой-нибудь гарнизон ОТГ.
– Мы должны были остаться там и сражаться, – проговорила она.
– Понимаю, – ответил Аурелио. – Но в тот момент, когда в воздухе появились «Черные Ястребы», происходящее перестало быть боем. К тому же, если бы мы погибли, мы не смогли бы поделиться имеющейся у нас информацией.
– Ты это имел в виду, когда назвал меня «ценной человеческой единицей»? Честно признаюсь, Аурелио, я сейчас не чувствую в себе особой ценности. Мне кажется, что именно я привела Айка Ронсона, и теперь те люди мертвы.
– Слушай, мы с тобой в одной лодке, – покачал головой Диас. – Если бы я пристрелил его прошлой ночью, ничего этого не случилось бы. Так что у нас два варианта. Можем сидеть здесь и страдать от чувства вины. Или можем сделать так, чтобы как можно больше людей узнало о случившемся, а следовательно, в будущем смертей станет меньше.
Девушка долго молчала, а потом кивнула:
– Ты суровый человек, Аурелио.
– Времена нынче суровые. Люди погибли из-за того, что ты сделала. Люди погибли из-за того, что я сделал. Но винить стоит того, кто этого действительно заслуживает. И тут Айк Ронсон обставляет нас обоих. – Аурелио закончил со своим пайком и вытер вилку о штаны, прежде чем убрать ее обратно в рюкзак. – Было бы здорово, будь у нас время на сожаления, но его нет.
– Ладно, – согласилась Эйприл. Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. – Что мы делаем дальше?
– Я вижу дальнейшее следующим образом. – Аурелио протянул руку. – Дай сюда магазин М16.
Потребовалась минута, прежде чем Эйприл поняла, как выполнить просьбу и отсоединить магазин от винтовки. Аурелио не спешил помогать. Ей пригодится это знание, когда они разделятся. Но вот девушка нашла нужный переключатель, агент забрал магазин и принялся перезаряжать. Хорошо, что у G36 и M16 одинаковые боеприпасы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!