Триумф Рози - Грэм Симсион
Шрифт:
Интервал:
Увы, те проблемы, которые мне решить не удалось, оказались наиболее серьезными. Ситуация с работой Рози претерпела полный разворот. Хадсон был несчастен, находился на грани исключения из школы, и ему запретили посещать своего самого близкого друга. Я полагал, что в обозримом будущем именно эти новые проблемы станут главными в жизни нашей семьи. И хотя основная часть проекта «Хадсон» была передана на аутсорсинг, было совершенно очевидно, что виноват во всем я.
Два вечера спустя Мин снова явилась в бар, и я поблагодарил ее за совет по поводу ситуации с Иудой — Рози решила им воспользоваться.
— Со стороны легче увидеть, что надо предпринять, — заметила Мин. — А как дела с Хадсоном?
Я кратко обрисовал последовательность событий.
— Может, он и убил птицу, — проговорила она. — А может, и нет. В школах творится много всяких странных пакостей. Может, это сделал еще кто-то из ребят, и Хадсон его выгораживает. Как он вообще мог поймать птицу, интересно? Я бы насчет этого не переживала, только вот у него из-за этой истории неприятности. Вообще Хадсон не из тех ребят, кто убивает животных чисто ради прикола. Тут уж можете мне поверить.
Хадсон сидел в одиночестве и читал книгу. Впервые за все время он не попросил, чтобы у него на лбу написали «Помогу с приложением».
— Вы хорошо разбираетесь в детском поведении? — спросил я.
— Я хорошо разбираюсь в Хадсоне. И потом, у меня своих двое.
Меня потрясло это сообщение, хотя разумных причин для потрясения не было. Просто мне как-то никогда не приходило в голову, что у Мин могут быть дети.
— Кто с ними сидит?
— Сколько раз вас спрашивали коллеги: «А кто сидит с Хадсоном?»
— Рози уже затрагивала эту тему в разговорах со мной. Мне не следовало спрашивать. Приношу извинения за сексизм.
— Можете искупить свою вину — вслух отмечайте, когда так будут поступать другие. Да, так насчет Рози и Иуды. Думаю, он ее использует. Играет с ней. Но вы хотели знать насчет моих детей.
— Я выразил свой интерес неподобающим образом. Есть какой-то подобающий способ задать такой вопрос? С учетом того, что мне в самом деле любопытно и что я вряд ли использую полученную информацию, чтобы угнетать вас?
— У них лучшая бабушка на свете, — объяснила Мин и засмеялась. — Я их вижу, когда прихожу домой с работы. Перед тем, как прийти сюда. Когда я выхожу вечером, они уже в постели.
— У вас есть партнер?
— У детей есть отец. Вполне хороший отец. Но нет, партнера у меня нет. Можете сказать Амхаду, если он сам еще не сообразил. — Она снова рассмеялась.
Двадцать минут спустя Мин прервала мое занятие (я взбалтывал лаймовый сок), заметив:
— В общем, теперь у вас появилась непредвиденная неделя каникул, и не придется конкурировать за пляжные места с другими семьями с детьми.
— Только Рози по-прежнему работает над своим проектом. А мне надо ходить сюда.
— Можете взять недельку отпуска, если хотите. Я только что говорила с Амхадом. Я буду выходить вместо вас, а если мне понадобится помощь, он будет рядом. Вдруг Рози тоже сумеет урвать себе неделю? А если нет — устройте мужской поход. Рыбалка и пиво.
Рози отпустила нас с Хадсоном на срок с понедельника по пятницу включительно — на неделе, предшествующей школьным каникулам. И даже порадовалась нашему отъезду.
— Надо нам было внести это в брачный контракт, — заметила она. — Иногда отдыхать друг от друга — не такая уж плохая мысль. Ты уже спросил у Хадсона?
— Пока нет.
— Возьмите Дейва, — посоветовала Рози. — Если вы отправитесь вдвоем, Хадсон себя будет чувствовать как под микроскопом. И потом, ты почти не видишься с Дейвом. Это после того, как они сюда прилетели, в такую даль.
Рози была права. С момента рождения Хадсона я стал реже видеться с друзьями. Переезд обратно в Австралию, конечно, лишь усугубил ситуацию, поскольку здесь у меня было меньше друзей — особенно с учетом того, что теперь из этого списка был вычеркнут Джин. После того как оборудование для изготовления кубиков было установлено в жилище Дейва, тот перестал посещать нас с прежней регулярностью.
Кроме того, я вспомнил, что у Дейва имеется рыболовный опыт. Сам я избегал плавать на лодке с отцом — из-за морской болезни.
Рози выдвинула еще одно предложение:
— Может быть, это хороший шанс наконец заговорить с Хадсоном про аутизм.
— Может быть.
— Ладно, выражусь иначе. Тебе надо об этом заговорить. Думаю, лучше этим заняться одному из нас. Если Хадсона расстроит разговор, он всегда может обратиться к другому.
Данный протокол уже был мне знаком.
— Значит, я буду злым полицейским.
— Твоя очередь.
— Тебе выпадает быть злым полицейским с директором школы, а мне — с Хадсоном. Ситуации не эквивалентны.
— Тебе выпадает больше времени с Хадсоном, чтобы помириться, если вдруг что пойдет не так, — парировала Рози. — Итак, задача-минимум: рассказать Хадсону о том, что в школе хотят, чтобы он прошел диагностику. Выяснить, что он насчет этого думает. Причем выбрать хорошее время, чтобы посмотреть на дело с его точки зрения, а не стараться побыстрее отделаться от этого разговора, как только вы сядете в машину.
— А Дейв может при этом присутствовать?
— Сам решай. Я не собираюсь тебе говорить, что делать.
Хадсон согласился на поездку, поставив ряд условий: чтобы запланированный маршрут включал букинистические магазины; чтобы в ходе каждой трапезы подавалось мясо (если только мы не поймаем рыбу); чтобы от него не требовали вскрывать и разделывать рыбу. Он горячо одобрил включение Дейва в состав экспедиции.
Я предполагал, что Дейв может оказаться востребован дома (для ухода за детьми), но выяснилось, что они с Соней пользуются услугами няни и что та могла бы одну неделю поработать побольше. Доходы, получаемые Дейвом от изготовления и продажи кубиков, вполне покрывали дополнительные издержки.
— Ты мог бы позвать Зину, — предложил я. — Если только она любит ловить рыбу и беседовать о бейсболе. И наблюдать, как ее отец поглощает пиво.
— Она же в школе, забыл? — напомнил Дейв. — Она прямо-таки пришла в праведное негодование: как же, как же, Хадсона отстранили от учебы, а он едет отдыхать. Сам знаешь, какие они, девчонки.
Я понятия не имел, какие они, девчонки, но был очень доволен тем, как все получилось. Мы взяли «тойоту» Фила и двинулись в сторону Шеппартона, чтобы забрать необходимое снаряжение.
Дейв подключил свой телефон к автомобильному USB-разъему.
— Необходимости в электронных системах навигации нет, — заметил я. Но тут из динамиков послышалась музыка.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!