📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСвидание по контракту - Джейн Энн Кренц

Свидание по контракту - Джейн Энн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
Перейти на страницу:

– О чем ты думаешь? – спросила она.

– У меня был интересный разговор с Митчеллом, когда мы с ним возвращались в Эклипс-Бей. – Гейб не оборачивался. – Очевидно, «Мэдисон коммершл» для него важнее, чем он был готов в этом признаться.

– Вот как. – Лилиан потуже затянула пояс купального халата и присела на край кровати. – Я и сама могла бы тебе это сказать.

– Он говорит, что компания «Мэдисон коммершл» доказала всем, что он не так уж плохо воспитал меня и Рейфа.

Лилиан задумалась над его словами.

– Я понимаю, что он может рассматривать твой успех в определенном смысле как свой – это как бы сданный экзамен по воспитательной работе с внуками. А ты что ему сказал?

Гейб опустил штору и повернулся к Лилиан:

– Что мы с Рейфом именно ему обязаны тем, чего достигли в жизни.

– Ну да, Митчелл тебе здорово помог с «Мэдисон коммершл» – дал средства, и все такое…

– Я не шучу. Я на самом деле так думаю. Я уже давно все понял, но никогда ему не говорил.

– «Мэдисон коммершл» важна для твоего деда, но вы с Рейфом для него куда важнее компании.

Гейб сел рядом с ней, наклонился и оперся ладонями о колени. Он смотрел в зеркало, висевшее над комодом, где отражались они с Лилиан.

– Знаешь, он действительно боится, что ты разобьешь мне сердце, – сказал Гейб.

Лилиан выдавила из себя тихий смешок.

– Ты убедил его в том, что это маловероятно?

Гейб промолчал.

Лилиан замерла.

– Гейб!

– Что?

– Ты ведь не позволил ему думать, будто я действительно могу разбить тебе сердце?

– Разумеется, я его разубедил. – Гейб сказал это легко, непринужденно. Словно это само собой разумелось. – Я же Мэдисон.

Лилиан задержала дыхание на два удара сердца. Затем, собравшись с силами, она с трудом протолкнула немного кислорода в легкие.

– Это ты таким замысловатым образом пытаешься сказать мне, что рассматриваешь наши отношения как нечто большее, чем краткосрочный роман? – прошептала она.

– Для меня они с самого начала были достаточно серьезными.

Лилиан с трудом двигала языком.

– Но я думала, что мы оба согласны с тем, что не очень-то подходим друг другу.

Гейб пожал плечами:

– Вы, Харты, очевидно, больше переживаете из-за таких вешей, чем мы, Мэдисоны.

– Но про тебя говорят, что ты другой Мэдисон.

Гейб распрямился, потянулся к ней и нежно опустил ее на кровать. Затем наклонился и поцеловал в шею.

– Не такой уж и другой, – сказал он.

На следующее утро они вместе вернулись в коттедж, чтобы привести в порядок мастерскую.

Нелли оставила сообщение: «Позвони мне».

Лилиан схватила трубку и набрала нужный номер.

– Что у тебя на него? – спросила она без предисловий.

– Где ты была? Я пытаюсь до тебя дозвониться с шести утра.

Лилиан взглянула на Гейба.

– Меня не было дома.

– Да? – Судя по тону, Нелли была приятно удивлена такой новостью. – Ни за что бы не подумала, что в Эклипс-Бей можно развлекаться всю ночь напролет.

– Нелли…

– Я все выяснила насчет Уитли. – Теперь Нелли говорила четко и по-деловому. – У него твердое алиби на все то время, что ты находишься в Эклипс-Бей.

– И что за алиби?

– Они с другом отдыхают на побережье Карибского моря. Занимаются дайвингом. Поселились в отеле на острове Сент-Томас. Я позвонила ему в номер. Он был там, Лилиан. Ни при каких обстоятельствах он не смог бы прилететь в Орегон, заехать в Эклипс-Бей и вернуться к себе на остров к тому моменту, как я ему позвонила.

– Понятно. – Лилиан взглянула на Гейба, который внимательно слушал, что она говорит. – Я не знаю, хорошая это новость или плохая, потому что теперь придется начинать все сначала. Но все равно спасибо за то, что ты все про него выяснила.

– Не за что. Кстати, то, что ты говорила ему тогда на улице, оказало на него влияние. Когда я с ним беседовала, он сказал, что ты, наверное, была права, считая, что ему нужно найти женщину иного плана – такую, которой бы нравилось ходить в походы, заниматься спортом, и все такое. Он понял, что ему не подходят интеллектуалки, любительницы ходить по музеям, выставкам и театрам. Что ему нужна женщина с запросами попроще. Теперь он согласен с тобой в том, что они с Хизер Саммерс не подходят друг другу.

– Ну, это и так понятно.

– Я могу еще что-нибудь для тебя сделать?

– Пока нет, но я тебе позвоню.

– У тебя есть еще какие-нибудь соображения по поводу гого, кто мог бы тебя преследовать? – после некоторого колебания спросила Нелли. – Может, кто-то из бывших бой-френдов?

– Нет.

– Ты уверена?

– Ты же знаешь, что мне в последнее время не везло с бойфрендами, Нелли. За год – никого.

Гейб приподнял брови. Лилиан сделала вид, что не заметила этого жеста.

– У нас, специалистов по расследованиям, есть поговорка: «Когда картина кажется бессмысленной, нарисуй новую». Может, тебе стоит посмотреть на все происходящее под другим углом?

– Проблема в том, что я пока не вижу других углов.

– Знаешь, – с сомнением в голосе сказала Нелли, – если бы не вчерашний разгром в твоей мастерской, я бы подумала, что кто-то проник в твой коттедж и в твою квартиру, чтобы что-то найти.

– Не могу представить, что бы это могло быть. Ведь ничего не пропало.

– Мозаика не слишком хорошо складывается. Будь настороже, Лили.

Глава 22

Офисные двери с панелями из черного непрозрачного стекла тянулись в два ряда вдоль стен полутемного коридора. Издалека доносился приглушенный гул голосов – в большом конференц-зале, куда можно было попасть из коридора, перпендикулярного тому, где они с Лилиан сейчас находились, было в полном разгаре мероприятие, посвященное «Лидерам завтрашнего дня».

Лилиан жалась к стене, предпочитая оставаться в тени. Волосы ее были гладко причесаны и забраны в элегантный пучок на затылке. Одета она была в облегающее темно-синее платье из тонкого эластичного материала; ткать красиво переливалась при каждом шаге ее стройных ног в открытых туфлях на высоком каблуке.

Гейб, взглянув на нее, в который раз подумал, что предпочел бы охоте за замороженными инопланетянами кое-что погорячее, тем более что внешний вид спутницы весьма к этому располагал. Однако долг есть долг.

Гейб похлопал по чехлу с массивной камерой, которой снабдила их Аризона:

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?