Жатва - Алексей В. Мошков
Шрифт:
Интервал:
– Благодарю вас, господин Председатель, – искренне произнесла Сабина. – О большем я и не прошу… И если я вам пока не нужна, мне хотелось бы повидать своих друзей.
– И не только друзей, – лукаво улыбнулся ее собеседник.
– Простите, а кого еще? – удивилась актриса.
– Ну-у… это вы сами увидите… Кстати, я имел слабость разрешить одному репортеру, которого зовут Джим Лэндом, взять интервью у отважной четверки, так что не гневайтесь… А разрешил я ему это лишь потому, что именно он сообщил мне о вашем похищении. Так что это он, Лэндом, ваш настоящий спаситель!
– Не люблю репортеров, – проговорила актриса, – и всегда избегаю давать интервью, но для нашего спасителя я готова сделать исключение…
– Да уж, будьте любезны… Кстати, Лэндом недавно женился и чрезвычайно этим расстроен. Интервью с вами послужит ему утешением. Только помните о государственной тайне!
– Я актриса, у меня превосходная память. До свидания, господин Председатель!
– До встречи, будущая миссис Линн! – откликнулся тот и растворился в зарослях.
«Будущая миссис Линн» растерянно повертела головой, не понимая, где выход из этого тропического «зимнего» сада. На помощь пришла все та же ангелоподобная Сирил. Она взяла ее за руку, как ребенка, и повела к выходу из этого странного госпиталя, где воскрешают давно и безнадежно мертвых. Сабина старалась вести себя сдержанно, хотя ей хотелось мчаться вприпрыжку, как в далеком детстве. Рука об руку с рыжеволосым ангелом она вступила на эскалатор, который вынес их на нижний ярус, к подножию тропического леса.
Как и наверху, древесные кроны почти не пропускали солнечного света. У подножия великанских деревьев ветвилось множество дорожек, выложенных мерцающими плитками. Ассистентка старшего патрификатора уверенно повела актрису по одной из этих светящихся тропинок, и они вышли в просторную залу, где среди блескучих фонтанных струй прогуливались или сидели на невысоких скамейках все те же празднично одетые люди – творцы, провозвестники и утешители будущего мира.
Сабина завертела головой, выискивая среди них друзей, и не сразу узнала их. Первым к ней шагнул рослый, широкоплечий мужчина в фуражке с белым верхом, в серо-голубом кителе с нашивками сержанта Военно-Космических Сил и в светлых брюках. Из-за его могучего плеча выглядывала загорелая, коротко стриженная брюнетка в ярко-голубом платье. А чуть поодаль смущенно мялся юноша, фамилией которого она только что назвалась в присутствии Председателя Совета Земной Федерации. Но главной неожиданностью для самой красивой женщины Вселенной стало появление маленького ребенка, которого широкоплечий, оказывается, держал за руку.
– Мама! – крикнул малыш, бросаясь к ней.
И всемирно признанная дива, впервые с момента своего чудесного воскрешения, разрыдалась.
Примечания
1
От англ. NPC – Non-Player Character (неигровой персонаж).
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!