📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураЯ – Демон лени, покоривший этот мир ради того, чтобы мне дали поспать - А. Никл

Я – Демон лени, покоривший этот мир ради того, чтобы мне дали поспать - А. Никл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:
class="p1">Спокойно отзеркалил их, и старухи упали на пол. Задергались в конвульсиях, а затем каждая, друг за другом, доползли до смотрового окна и вышли на улицу.

— Странное место, — закончил я свое умозаключение, раскрыл дверь, наткнулся на усатую морду какого-то человека-бобра и вежливо спросил: — Не подскажите, где мне найти Эриля?

Странный зверолюд лишь только и успел, что щелкнуть зубами, пытаясь меня цапнуть. Уж такое, я не стал терпеть! Ударом кулака, выбил резцы, схватил за шкирку и потащил за собой.

— А ну, говори, куда идти? — спросил я, отчего зверолюд начал вырываться. Ударом по макушке, немного подубавил с него спесь. — Вот дойдем до твоего господина, и заставим его выплачивать моральный ущерб! Ты знал, что у меня правая рука застрахована? А ты, сволочь бобриная, зубами своими кулак мне поцарапал!

Бобролюд как-то поник, зашипел, но дергаться не стал.

Я вышел с обратной стороны стены, где меня уже поджидало нечто красивое. Грациозный, зелено-голубой дракон, извивался в воздухе, шипя и шевеля длинными усами.

Таких драконов я еще не видел! Он был прекрасен! С виду, не опасный, крыльев нет, движется сугубо благодаря энергии вокруг себя, но его глаза…

— Эй, прекрасное создание! — крикнул я, показывая дракону бобролюда. — Подскажешь, где его хозяин?

Дракон спустился, лег на землю и зажмурился. В эту же секунду, он начал посылать мне в голову свои мысли.

«Я никогда не встречал такое могущественное существо, заключенное в тело человека.»

— Окей, — я пожал плечами. — Где Эриль?

«Я не знаю, кто такой Эриль, — ответил дракон. — Я и мои братья охраняют это место от какого-то врага народа. Проходи, странник, но молю тебя» Почти меня своим касанием!'

Да, драконы любили, когда высшее существо касалось их чешуи. Они не то, чтобы заряжались, нет. Они получали мудрость. И мое касание, по идее, стоило многого. Но под впечатлением того, что он такой красивый, я не стал его разубеждать в обратном.

Молча прошел мимо, похлопал по хвосту и вышел на какую-то площадь, на которой уже и виднелась резиденция.

— Фух, ну и местечко, — вяло улыбнулся я, идя навстречу двадцати воинам в светящихся латах.

Чем-то они мне напомнили ангелов. Только без крыльев.

— Стой! — самый ближайший рыцарь поднял руку, пытаясь меня остановить. — Тебе путь туда закрыт!

Ну, раз закрыт, так закрыт. Я просто включил режим полного игнорирования, и прошел мимо оторопевших воинов. Зачем мне с ними разговаривать и тратить собственные силы? Вот именно, не за чем.

Прошел к дому, открыл дверь, обошел странных магов в черных мантиях, которые смотрели на меня светящимися, желтыми глазами, проигнорировал их крики и просто поднялся по лестнице.

И? Куда дальше?

Я замер около огромных дверей, решил, что раз там, в письме, был какой-то граф, то он явно будет в самом богатом помещение. Дернул за ручку двери, и та, еле-еле приоткрылась.

* * *

Дверь дергали. Эриль скулил от страха, а Михаил уже выпил яду и лежал мертвым на полу.

Мир в глазах волколюда рушился. Чертов воин Рик, прошел драконов, прошел рыцарей и прошел жнецов. Когда тот прошел последних, Миша уже не выдержал, со словами: «Я был рад вам служить!», раскусил капсулу под губой и тут же упал на пол.

Когда дверь дернулась еще раз, а затем и вовсе, вылетела из петель, Эриль вдруг почувствовал, как его бархатный трон стал теплее и сырее.

* * *

— Упс, — вырвалось у меня. — Дверь сломали до меня! — тут же оправдался, перед волколюдом, который сидел в тронном зале на троне за круглым столом.

Глядя на странного, то ли мерзнущего волкодава, то ли болеющего, аккуратно обошел лежащего на полу человека, который, как мне показалось, был пьян в усмерть, подошел к столу и положил на него бланки.

— Доставка, — улыбнулся я, а затем положил на стол бобролюда, который был без чувств. — Вот эта сволочь, — я покосился на волка. — Укусил меня! Знаете, надо бы оформить страховой случай, а то вон, — я показал кулак волку. — Кровь аж пошла! А ручка-то, застрахована!

Глава 19

Убитый горем Эриль шел по городскому кладбищу, в поисках подходящего места для себя. Ему казалось, что он был подготовлен, что он не способен проиграть в защите собственной резиденции против Рика. Но… он проиграл.

Ненавистный ему человек, который кинул палку в школе и посвистел его детям, попросту проигнорировал все те подготовки, которые он сделал. Приручил псов и драконом, сбросил со стены древних ведьм, а страшнейшему убийцу-бобролюду, просто выбил все зубы.

Он стоял там, в его тронном зале. Он стоял и уничтожал его взглядом. Он насмехался над ним.

— Неописуемая сила у этого человека, — шептал Эриль, смахивая с мохнатой морды слезы. — Как же… что же я скажу своим детям если они, вообще, вспомнят обо мне? Что волк — стар? Что пора изгнать меня из стаи? Нет. Я уже сделал это сам… избежал позора.

Где-то вдали, ударила молния, послышался гром, а затем кто-то что-то завыл. Но это был не волчий зов, это было нечто другое.

Понимая, что путь домой для него теперь закрыт, ибо он не вынесет такого позора, он молча пошел мимо могильных плит, оградок и безымянных ям, в сторону того самого воя.

«Может, там найдется местечко и для меня? — пронеслось в его голове.»

Спустя пару минут, он перешел дорожку, поднялся на опушку и замер, с любопытством рассматривая людей в странных, красных балахонах. Они пили что-то из большой бочки, орали матом и скандировали только одно:

— НАШ БОГ! НАШ БОГ!

— Бог? — удивился Эриль. — Сатанисты, наверное…

Его присутствие не осталось незамеченным. Стоило волкодаву развернуться, как над ним кто-то пролетел и перегородил дорогу.

— Уважаемый… ик, — на него смотрел человек с изумрудными глазами, которые светились из-под капюшона в свете ночной луны. — Вы какими судьбами здесь?

— Спрятаться, — честно ответил Эриль. — Забыть свой позор и скрыться от всех… больше… я больше не граф.

— Понимаю, — кивнул мужчина и протянул руку. — Меня зовут сир Никита. И раз твое отчаяние привело тебя сюда, странник, то значит — это судьба. Ты веришь судьбу?

Верил ли волкодав в судьбу? Спорный вопрос, но тем не менее, Эриль кивнул.

— Тогда, я могу лишь

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 75
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?