📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиСвязанная с драконом. Принц в изгнании - Полина Нема

Связанная с драконом. Принц в изгнании - Полина Нема

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:

— После совета узнаете. Дракон, который сильно рвался сюда, — осторожно ответил Жеррар.

Он не хотел раскрываться и поэтому так пространно говорил. Собственно, я ожидала, что нам раскроют все планы. Эй, ведь так же все гады в фильмах делают. Как засядут героям на уши и начнут рассказывать, а тут нет.

— Это ведь ты? — спрашиваю я. — Это ты поджег морг и забрал куклу?

Приходит пора раскрыть карты. Ну или хотя бы спровоцировать их.

— Нет, я был на шашлыках.

— Ну, да. В тот день, когда куклу отнесли морг, — скептически говорю я. — Тем более, ты тогда был на смене.

Вэйланд усмехается рядом со мной. А я-то что? Я просто помню записи журнала. Жеррар Шталь был на вершине списка тех, кто был в тот день на работе. А почему бы и нет?

— Ты же пробрался тогда в морг. А с тем парнем, который воровал драгоценности, вы хоть и столкнулись, но все равно выполнили то, что хотели.

Жеррар ухмыляется.

— Заметили. Я думал, что выведу эти шрамы, но они, к сожалению, даже магией не лечатся. Мне пришлось защищаться, чтоб меня не заметили, — усмехается он. — Ладно, вы тут сидите. Я скоро к вам приду.

Жеррар покидает нас.

— И что будем делать? — спрашиваю я.

— Сюда должен был попасть Тобиас, значит, все будет хорошо, — отвечает Вэйланд.

Веревки впиваются в кожу, кончики пальцев немеют. Но надо что-то делать. Да и понять, с чем мы сталкиваемся.

— Если что, вторая кукла их остановит.

— А если им не удалось сюда проникнуть? — хмурюсь я.

— Тогда мой план провалился, — спокойно отвечает Вэйланд.

— А запасной есть?

— Надеюсь, что к нему не придется прибегать, — продолжает он.

Я прижимаюсь к нему и пробую распутать веревку, но она такая крепкая. Еще и на узле! Ужас какой.

— А развязать нас?

— Это тоже не могу. Рита, имейте терпение. Главное, что мы попали сюда, — говорит Вэйланд.

Я успокаиваюсь. Если он так говорит, значит, так и будет. Но все равно неудобно. Интересно, а что там наверху происходит? Началось ли там что-то? Будет ли вообще хоть что-либо?

Я замираю. Не знаю, сколько мы так сидим, но пытаюсь из раза в раз разорвать веревку. Я же вон, терминатор в юбке, а сил не хватает. Или это только...

— Я придумала, — говорю я. — Мне надо войти в свое состояние, когда я становлюсь сверхсильной.

— Но вы в последний раз становились такой, когда я отошел от вас. Сейчас вы в другом режиме, — отвечает Вэйланд.

— Но я все равно могу словить это состояние.

— Я не против. Опять же таки, это будет куда лучше, чем мой второй план.

— Вот и отлично, — улыбаюсь я.

Дверь в подземелье открывается.

— Вы еще здесь? — спрашивает Жеррар. — Я-то думал, вы сбежите отсюда. Неужели нет никаких примочек, чтоб отсюда выбраться? Лорд Кроудлер, мы думали, что вы окажетесь более изобретательным. Ну что ж. Даже с ними вам мало что помогло бы. Мы остановим вас и не позволим убить совет.

Я вздрагиваю. Перевожу взгляд на Вэйланда.

— Убить совет? — спрашиваю я. — Что происходит?

— Ты всего лишь кукла, — надменно отвечает Жеррар. — Ты меньше всего представляешь опасность.  Только если лорд Кроудлер обратится в дракона, но вы же не можете? Ведь так?

— Не могу, — усмехается Вэйланд.

— Это уже не имеет значения, — продолжает Жеррар. — Вы отсюда уже не выйдете.

— И что вам с этого? — спрашивает Вэйланд. — Мой человек на совете.

— А, это тот дракон, который был с вами на аукционе? Нет, его тоже не допустили в здание, — довольно отзывается Жеррар, а Вэйланд тяжело выдыхает. — Только мы вас решили остановить. Сыграли по вашим правилам, и вскоре вы лишитесь всего. Доказательства того, что все подстроили именно вы — у нас есть.

Вэйланд все еще спокоен, и это спокойствие передается мне. Он не мог этого сделать. Я всегда была рядом с ним… Кроме тех моментов, когда он был в лачуге, когда забрался в какой-то погреб колдуна Стремла, а потом вышел с книгой. И потом по мелочам. Так, стоп. Нас пытаются запутать. Не мог Вэйланд это все провернуть. Это не он. Точно.

— Мы долго думали, что будет, если вы все же будете на совете. И благо вы сами попались в такую простую ловушку, — говорит Жеррар. — И сами сюда пришли. А мы думали, что в участке вас оставим. Но что ж, на месте событий даже лучше будет.

— Что именно? — спрашивает Вэйланд.

Он весьма спокоен и хладнокровен, как и всегда.

— Вы —  инициатор падения драконьего совета. Дракон без дракона, который захочет уравнять всех остальных до обычных людей.

— Кто поверит в это?

— Драконы захватили весь мир. Подстраивают всех под себя. Мы всего лишь хотим освободиться от их влияния. Вы же ведь не просто следователь. И у вас есть весьма существенный повод ненавидеть других драконов, — усмехается Жеррар. — Это все было продумано еще с момента вашего появления в Стоунхилле на посту уполномоченного по делам драконов. Вам просто не повезло… родиться.

Сердце сжимается. Не представляю, как такое вообще можно говорить.

— Да, я с детства невезучий, — говорит Вэйланд. — А кто стоит хоть за вами?

— Вы — лорд Кроудлер, — улыбается Жеррар. — Это вы все и подстроили.

— Я понял. Вы это говорите перед Ритой, которая записывает воспоминания.

Я хмурюсь, к чему он это? А потом вспоминаю, что да, мою память можно извлечь и так далее. Так вот почему я тут сижу вместе с Вэйландом. Я все записываю.

— Нет, лорд Кроудлер. Это ваша глупая месть тем, кто не признает вас драконом, сподвигла вас на создание кукол. Вы действовали в тени. Нашли запрещенное заклинание, повлияли на колдунов, чтоб они создали кукол. И заставили часть стражи работать на вас.

Вот это Вэйланд провернул. Вот же дает. Как ему только в голову такое пришло?

— Да ну, — говорю я и усмехаюсь.

— Да, к сожалению, твое превращение в куклу — дело этого дракона, — Жеррар переводит взгляд на меня. — Он провел тебя. Притащил в этот мир и заставил бегать за собой, как собачонку. Но не волнуйся, сегодня все закончится. Вот и все. Теперь вы все знаете, а я пойду отсюда. Надо спасти совет, если у меня получится.

Жеррар вновь уходит.

— И что это все значит? — спрашиваю я.

— То, что живыми нас отсюда не отпустят, — говорит Вэйланд. — Я надеюсь, что вы ему не поверили?

— Пф-ф, за кого вы меня принимаете? — говорю я.

— За свою женщину, которой доверяю. Ладно, раз он говорит, что скоро начнется, давайте попробуем включить вашу сверхсилу. Поцелуйте меня, — говорит Вэйланд.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?