На абордаж! - Валерий Гуминский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 100
Перейти на страницу:

И действительно, темные громады кораблей как бесплотные духи скользили по водной глади, изредка поблескивающей фосфоресцирующими дорожками, тянущимися за горизонт. Интересное явление, надо сказать. Может, это планктон такой резвится?

Мимо меня, возбужденно переговариваясь, пробегали штурмовики, подгоняемые тихими матерками дона Ансело. Дождавшись последних, я вместе с ними спустился к урезу воды и дал команду отчаливать от острова. Я торопился. Погода начала портиться, задул свежий и боковой ветер, который гнал волны вдоль пролива. Наши лодки стало изрядно подбрасывать, и гребцы, отчаянно работая веслами, старались побыстрее достигнуть противоположного берега. Судя по бортовым огням парусников, Эскобето уже готовил высадку своих людей. Со стороны порта не донеслось ни единого выстрела, никто не поднимал тревогу. Значит, Рич и Леон справились со своей задачей и зачистили побережье.

Когда мы, совершенно измученные борьбой с волнами (мне и Михелю тоже пришлось взять в руки весла, меняя гребцов), сошли на берег, абордажная команда уже готовилась к марш-броску на другой конец острова. Ими командовал Хряк, мой старый знакомый, боцман с «Ласки». Он дружески хлопнул меня по плечу:

— Здорово, сухопутные! Отвыкли от моря? Дышите как старые черепахи на случке. Ха-ха! Не скрипи зубами, командор! Эскобето сказал, что мы поступаем в твое распоряжение. Куда бежать, кого резать?

— Призрак! — я окликнул своего «шпиона», и когда тот появился, приказал: — Ты знаешь, где находится форт. Проведешь к нему абордажников. Задача, боцман, простая. Не дать никому уйти, взять под охрану береговые склады. Защищать их всеми силами. Предупреждаю, что сейчас в гавани должны стоять корабли моей флотилии. Не пугайся. Найдешь подшкипера Паскаля, объяснишь ситуацию. Он поможем с людьми.

— Разберемся, — боцман повел широкими плечами и коротко свистнул. — Эй, бродяги! Хватит бездельничать, а то все веселье пропустим!

Я с удивлением заметил, что отряд абордажников значительно больше, чем мы согласовывали с Эскобето. На пятом десятке, пробегавшем мимо меня, я сбился со счета. Наверное, со всех кораблей собрали добровольцев. Что, интересно, командор пообещал парням?

Как бы то ни было, порт Мофорта оказался в наших руках. А теперь нужно торопиться к гравитонам. Обидно будет, если в самом конце провороню кристаллы, без которых невозможно будет одолеть эскорт «золотого каравана» и вернуть Тиру домой. Горячих ребят нужно проконтролировать, пока дров не наломали. Мне было важно захватить склады без урона. А то ведь сожгут или испортят ценнейшие энергетические артефакты!

Наш отряд тоже не стал задерживаться и быстро миновал небольшой припортовый поселок. Углубившись в лесок, мы проскочили его чуть ли не бегом, и почти сразу столкнулись с группой дона Ардио, топчущейся возле казармы островной стражи, обнесенной высоким забором.

Наше появление встретили с довольным гулом. Но мне не понравилась незапланированная остановка. Почему-то Призрак не подсказал, что казарма представляет собой несложное, но все же препятствие.

— В чем задержка? — недовольно спросил я.

— Пираты решили здесь небольшую крепость устроить, — Леон, дергая плечом — он был в большом возбуждении и раздражении — показал на плотный частокол, возвышающийся перед нами. — Нельзя оставлять за нашей спиной целый отряд. А чтобы атаковать, людей маловато. Начнем жечь — привлечем внимание Старейшин.

— Уже не важно, — успокоил я его. — Эскобето выслал абордажников на помощь Ричу. У нас тоже мало времени, чтобы плясать перед этой фортификацией. Будем жечь.

Я вскинул руку, и ко мне тут же подбежал штурмовик, согнувшийся от тяжести. За его спиной на лямках висел плотный мешок из парусины. Моя идея ввести в обиход вещмешок пока не прижилась на Инсильваде. Парусины было мало, и Эскобето, хоть ему понравился прототип походного рюкзака, запретил мне шить их до лучших времен.

Боец аккуратно снял мешок и с необычайной осторожностью положил его на землю. Внутри что-то глухо стукнуло. Штурмовик застыл на месте с выпученными глазами.

— Не бзди, воин, — я усмехнулся, присаживаясь перед мешком. — Просто так даже кошки не рожают, а бомбы и подавно не взорвутся без моего разрешения.

— Что там у тебя? — с любопытством спросил Ардио.

— Раздобыл у магов несколько любопытных вещиц, — я вытащил наружу круглый шар размером с молочный орех, растущий на южных островах архипелага, где климат помягче. Шар был слеплен из обычной глины с какой-то добавкой, по свойствам близкой к пластификаторам, что позволяло предмету сохранять упругость и не давать пересохнуть глине. Поэтому оставалось только дернуть за кончик вощеной веревки, активируя находящуюся внутри магическую смесь, и отбросить подальше от себя. Хороший пожар гарантирован. Погасить его трудно, практически невозможно. Магические штучки — они ведь не подчиняются законам природы, ну, хотя бы большинство из них.

Чародей Тертис прекрасно понял мою задумку и сотворил небольшое чудо-оружие за пару дней, что я потратил на визит к магам. Ничего сложного в создании «зажигалок» не было. Магический огонь, его формула и принцип действия, как я понял, уже давно известен любому чародею планеты Тефия. Оставалось лишь правильно отмерить ингредиенты и «упаковать» в нужную оболочку. Тертис пошел по самому простому пути. Он закатал в глину начинку с фитилем, добавил какой-то жидкости для пластичности и выставил на солнце подсушиться. Когда я проверил опытный образец, то впечатлился. Это было то, что надо. Компактное и очень опасное оружие наподобие зажигательной гранаты можно использовать и при атаке на дарсийский караван.

Я заказал Тертису две сотни таких «игрушек» и выложил за это круглую сумму из запасов Лихого Плясуна, но ни о чем не жалел. Кто знает, может, именно такие «зажигалки» переломят ход операции, а не гравитоны или мощь пушек.

— Гусь, возьми парочку сообразительных ребят и закидайте этот курятник, — я протянул мешок своему помощнику. — Не забыл, как надо пользоваться?

— А чего сложного? — оскалился Гусь. — Дергаем вот эту веревочку и кидаем, куда надо. А дальше любуемся. Только как мы докинем их до казармы? Забор высокий…

— Правильно Призрак говорил, что ты тугодум, — хохотнул Ардио. — Встаешь на плечи своих дружков и спокойно раскидываешь подарочки.

— Согласен, не догадался! — Гусь нисколько не расстроился и быстро организовал группу «метателей». Они распределились вдоль забора и с помощью товарищей забрались на их плечи, откуда и начали бомбардировать казарму.

Негромкие хлопки активировавшихся «зажигалок» не разбудили или не насторожили пиратов. Только когда взвившиеся огоньки пламени на крышах и на стенах нешуточно разгорелись, послышались встревоженные голоса. А через некоторое время вопли людей стали громче. Пираты выскакивали из помещения раздетыми и неслись в сторону ворот. Но стоило им распахнуть створки, как навстречу им повалила толпа штурмовиков. Торжествующий рев победителей мгновенно деморализовал островную стражу. Кто-то попытался защищаться, чем сослужил плохую службу для своих дружков. Штурмовики перерезали всех.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?