📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиХроники "Нубоклана" Мир паровых машин - Рейнхардт Квантрем

Хроники "Нубоклана" Мир паровых машин - Рейнхардт Квантрем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:
запугали.

— Я знаю, Христиан, я знаю. Так ему и надо. Мы ведь обычные честные люди. Нечего нас трогать. Боремся за благо народа.

— Потому я с самого раннего детства на стороне повстанцев. Ими воспитан, ими выращен, когда семью мою бросили на произвол судьбы.

Спустя пару секунд Ветер спускается в трюм. Через минуту Ветер выходит уже без своей ноши. Похоже он смеётся и здорово проводит последние секунды игровой жизни. Подождав ещё немного я иду к приёмнику. Настроив его направляю сигнал в пустоту. Сообщение «Привет» устремилось в сторону флота врага. Через секунду раздался сверхсильный взрыв. Огненная вспышка озарила небо на пару километров! А затем на нас направилась полупрозрачная ударная волна. Нас задело, но не сильно. Лететь можем. А тем, кто был ближе повезло куда меньше.

А затем флот Стим-братвы охватило нещадное пламя. Все прошло в точности по плану. Горел не только флагман, а ещё и остальные корабли, находившиеся поблизости. Платформу задело не сильно, но все-таки небольшая её часть переживала худшие свои времена. Доки близ взрыва полностью раскурочило. Стальные осколки барабанили по округе, а некоторым ещё предстоит упасть.

Возле точки возрождения вмиг появилась огромная толпа раздетых и орущих игроков. Кто-то нещадно крыл кого-то матом, кто-то меланхолично наблюдал за происходящим, а самые отчаянные неслись в пекло, пытаясь спасти свои вещи.

Как я и предполагал, Ветер был в настолько стрессовой ситуации, что воспользовался любым моментом, чтобы её избежать. В стрессовых ситуациях у человека активируются свои защитные механизмы. В этом случае у него сработал механизм отрицания, и Ветер просто отвлекся на то, чтобы поскорее уйти от источников стресса и инстинктивно себя обезопасить, не обращая при этом внимания на сумку с бомбой. Возможно он посчитал это меньшей угрозой, чем пуля в голову. В конечном итоге, когда все источники скрылись, Ветер, скорее всего попытался осознать произошедшее, но было уже поздно. Я точно не знал, как он себя поведёт, но я догадывался, что именно так оно и случится.

Фиолетовое небо приобретало оранжевый оттенок. По станции бешено носились игроки. Десятки кораблей массово отчаливали. Я дал строгий приказ отчалить и сменить док на более дальний, чтобы нас не задело другими взрывами, которые могут прозвучать.

Вытянутый почти полностью металлический флагман был разворочен. Палуба вспорота, борта тоже. Лишь стальные плавящиеся каркасы старались сохранять прочность. Вода в котлах мгновенно вскипела при взрыве, и из-за сильных повреждений системы, пар вырывался наружу оттуда, откуда только можно.

Вокруг флагмана ещё до взрыва ютились два инженерных фрегата, орава мелких, но юрких корабликов. Сейчас их поглощает пламя. Вдруг раздался ещё взрыв, а затем ещё и ещё. Снаряды детонировали как бешеные. Вот такого я точно не ожидал. Платформа в бедственном положении.

Возможно наш клан ждет ужасное обрушение репутации из-за взрыва. Они ведь узнают рано или поздно, что это сделали мы. Чтобы этого избежать, мне надо грамотно преподнести ситуацию. И вообще желательно явиться на помощь простым людям одним из первых. Не хочется, чтобы из-за боезапаса флота братвы пострадали другие люди.

— Есть отчаянные смельчаки, готовые рискнуть и пойти на помощь персоналу платформы? — вмиг мы собрали малую группу и спустились на платформу. Также, как и в прошлый раз, при штурме притона, со мной Чак, Сид и Иридиан. — Всем оставшимся здесь. Беженцев не принимать, братву яростно отгонять, указывать на ближайшие свободные корабли. И держитесь подальше от огня и взрывов!

Не тратя времени зря, мы направляемся к зданию. Пойти наперекор беснующейся толпе в центре, где покоилась точка возрождения, было самоубийственно.

— Умный в гору не пойдет, умный гору подорвёт. — пробормотал Иридиан.

— Вот мы и подорвали. — резонно заметил я. — Давайте в обход. Вон там есть немного свободного места.

Мы помчали, уходя от толпы. Под аккампонимент взрывов, падающих, скрипящих осколков, крики людей и автоматонов, мы входим в здание. Пробежавшись по белоснежным коврам, устилавшим широкие коридоры, добегаем до винтовой лестницы. По ней сразу-же взбегаем. Сердце колотится, что аж жутко становится.

Вдалеке забрезжила надпись: «Начальник платформы». Вбежав в просторный белоснежный кабинет с широким окном, застаем испуганно смотрящего туда высокого мужичка во фраке.

— Господин начальник. Очнитесь.

— А? — откликнулся испуганно тот.

— Как спасти платформу? Можно-ли как-то сбросить эти взрывающиеся корабли. — он замялся и долго пытался что-то сказать.

— Можно совершить аварийную отстыковку кораблей вместе с доками. Вам достаточно полностью отцепить крепления модульного дока. Самое главное крепление уже отцеплено. Харольд! — крикнул управляющий вглубь коридора.

— Господин Фердинанд, я здесь.

— Проводи их, — он указал пальцем на нас, — к группе инженеров, что направились в направлении доков!

— Да! — Нас быстро выпроводили вон из здания, указали направление доков. Харольд — довольно сильный мужчина отправился туда вместе с нами. Очистив путь через толпу, мы в кромешной суматохе пробрались к докам. На месте схода платформы и металлического каркаса доков, красовались огромные защёлки, прикрепившие этот кусок к платформе. Все вместе ы дружно налегаем на одну из них. Она со скрипом поддается и откидывается.

— Ещё три таких, и мы сможем отстыковать и затопить весь этот балаган.

— Пригнитесь! — Чак повалил всю группу на пол и прикрыл её своим металлическим телом от пролетающих мимо металлических осколков. Брызнуло в стороны машинное масло.

— Чак, живи. Иридиан выбрался из-под робота и наспех припаял металлический лист к месту повреждения.

— Живу! За работу!

С грохотом и лязгом поднявшись, мы двинули ко второй защелке и с треском сломали её. Можно считать, что её мы отстегнули.

Группа инженеров, отстегивающая последнюю, явно нуждалась в помощи. И мы силами огромной группы налегли на металлический корпус скрепляющего устройства. Лязгнув, она отогнулась, доки пошатнулись. Я, постаравшись отпихнуть злощастную конструкцию подальше пнул её пятой.

Постепенно, взрывающийся флот стал очень быстро погружаться под облака.

— Дебилы! Вы чё сделали! — Негодовал игрок из клана Стим-братва.

— А нефиг боеприпасы хранить как попало! — огрызнулся Чак

— Ветер, Ветер, ты могуч, да и сегодня ты прямо выручил нас. — сказал я, заметив знакомца. После ты сможешь получить награду в одном из штабов, я так уж и быть, замолвлю словечко за тебя, перед нашим лидером.

— ЧЁ? — взревел автоматон Славный грохот, услышав таковы слова.

— Погодите — я все объясню — стал оправдываться игрок. Но его товарищей уже было не остановить. Ярость захлестнула их. В одно мгновение они потеряли целый флот. А все из-за одной бомбы, которая была наспех кинута в трюм с боеприпасами.

Я отвел господина Харольда в сторону.

— Я знаю о причинах этой ужасной трагедии. Позвольте мне вновь встретиться с начальником платформы, чтобы ему обо всем поведать.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 72
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?