📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиДрево и сталь - Андрей Земляной

Древо и сталь - Андрей Земляной

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

— Это спецобъект, принадлежащий империи Хаторан, — уже чуть вежливее ответил охранник. — И тут твои понты не играют.

— А мои? — Рядом мягко приземлился Хишан, слышавший весь разговор через коммуникатор друга. Он опустил замок комбинезона и, сдвинув ткань в сторону, продемонстрировал переливающуюся красным цветом татуировку на плече. — Хат рам, войска специального назначения Хаторан, капитан Лидд. Неограниченный допуск.

За спиной ребят с негромким шелестом приземлились девушки, также внимательно прислушиваясь к разговору.

— Они не в курсе, господа. — Мастрисс неожиданно для всех вышла вперед, оттеснив охранников в сторону. — Это специальная операция Флоры, и это экстерриториальная зона. Требую немедленно удалиться.

— Чья, чья операция? — Арна подошла ближе и посмотрела на женщину так, словно та была неведомым насекомым. — И тогда ты, наверное, флорианка? Шелест или Лиана?

— Шелест, — твердо ответила женщина и почему-то шагнула назад.

Арна расхохоталась хозяйке прямо в лицо и, прижав на коммуникаторе какую-то кнопку, коротко бросила в переговорник: «Тревога».

— Тогда у тебя сейчас будет прекрасная возможность встретиться со своими коллегами.

Тяжелый флаер рухнул на лужайку, так что корпус летающей машины недовольно скрипнул, и через распахнувшиеся дверцы выскочили десять девушек в броне, надетой прямо поверх платьев и купальников и с оружием наперевес.

— Объект под контроль, этих в носок, — скомандовала Арна, и Серг с изумлением увидел, насколько быстро трое непонятных личностей оказались обезоружены и связаны тонкой сеткой, действительно чем-то напоминавшей носок.

— Великая. — Командир группы охраны на мгновение коснулась одним коленом земли и тут же встала. — Десять взрослых, все вооружены, двадцать семь детей различной степени неподвижности. В подвале — хирургический комплекс.

— Вызывай бригаду медиков и представителей Саргонского руководства. — Арна строго посмотрела на связанную троицу. — Будем разбираться, что здесь происходит.

Разбираться пришлось долго. Сначала прилетел, словно ошпаренный, губернатор острова и блеял нечто невнятное относительно правильно оформленных документов и прочее. Потом прибыл начальник территориальной гвардии и, вытолкав губернатора прочь, взял виллу под охрану, окружив ее тройной цепью солдат, а где-то через час позже через портал пожаловал премьер-кардинал Коггар собственной персоной во главе одной из своих спецкоманд и с прикомандированным магом-телепортером в придачу.

Пока Арна с Сергом негромко ругались с руководством Саргона, Хишан и Дан, потихоньку собрав всех детей, начали их катать над островом, оглашая воздух радостными криками малышни.

Через час, когда у Дан, по ее выражению, уже «отваливались руки», всеми арестованными занялись саргонские спецслужбы, а премьер-кардинал уже почти заканчивал раздавать то, что у любого начальника есть в неограниченном количестве.

— Какая интересная штука. — Коггар внимательно осмотрел летательный аппарат Хишана. — Ваша новая разработка?

— Нет, сар премьер-кардинал. — Хишан покачал головой. — Это моя научно-практическая работа на соискание звания мастера.

— И как, соискал? — Генерал улыбнулся.

— Да, сар. — Хишан улыбнулся. — Правда сейчас магистр Тангор требует разработать модель для армии. Более прочную и скоростную, но времени совсем нет. То война, то отпуск…

— Ты действительно сам это придумал? — тихо поинтересовалась Арна, глядя на него расширенными глазами. — Ты представляешь, что отдаст любая флорианская девка за возможность полетать над кронами деревьев, вот так, без всяких костылей в виде летательных аппаратов?

— Да и наша разведка не отказалась бы от такого подарка, — заметил с улыбкой Коггар.

— Великая. — Старшая медчасти дежурившего на орбите флорианского крейсера преклонила колено. — Дети осмотрены.

— Прогноз?

— Десятерых поставим на ноги сразу, а с остальными придется повозиться. Но думаю, что через неделю лечение будет в основном закончено, и мы сможем передать их для реабилитации.

Вечером, когда все четверо ужинали на открытой террасе небольшого ресторана на самом берегу океана, Арна рассказала, что пансионат, в котором собирали безнадежно больных детей, был на самом деле прикрытием для лаборатории киборгов, поставлявшей воинов криминальным группировкам по всей Сардской империи.

— Вот твари, — прокомментировал Серг. — Делать из малышей пушечное мясо.

— А почему такая острая реакция? — поинтересовалась Арна, поедая очередной салатик. — Ты ведь в некотором смысле тоже пушечное мясо.

— Я мог стать спасателем на Ладе, мог стать старателем или оружейным мастером. И даже после окончания академии вполне мог просто уволиться. Призовых пойнтов мне хватило бы для закрытия контракта. Но мой выбор был сознательным и продуманным, — жестко ответил Серг. — Малыши ведь на такое не способны. Родители должны дать им максимум знаний, раскрыть их возможности для того, чтобы их выбор был максимально широким. Нет, Арна. Я бы этих деятелей живьем ломтями настругал, а потом сшил и снова нарезал.

— Или можно скормить их храскам. — Хишан мечтательно улыбнулся.

— Не беспокойтесь, мальчики. — Арна рассмеялась. — Я думаю, что у премьер-кардинала воображение не хуже вашего, а возможностей побольше.

— Слушай, подруга, а почему эти шишки перед тобой так гнулись? — поинтересовалась Дан. — И что это за девицы с оружием, которые так бодро всех сложили в кучу?

— Да. — Серг кивнул. — Я, конечно, не очень разбираюсь в иерархии Флоры, но титул Великая мне кажется довольно высоким. Получается… — Он мысленно прикинул табель о рангах. — Восьмой ранг?

— Девятый, — спокойно ответила Арна и с сожалением отставила тарелку в сторону. — Я Великая Мать Флоры, если это о чем-то вам говорит.

За столом повисла тишина, нарушаемая лишь звяканьем посуды и приглушенными разговорами за соседними столиками.

— А ты знал? — Серг посмотрел на Хишана.

— С первой секунды. — Маг улыбнулся. — Она когда вошла в зал, так словно освещение включили. Ну это когда собирались все вместе, Князь, наш Иерарх, Президент и Арна. — Он посмотрел на нее и коснулся кончиками пальцев руки девушки.

— Ой, а я хотела пригласить тебя на нашу свадьбу. — Дан виновато посмотрела на подругу.

— А я с удовольствием приду. — Арна широко улыбнулась. — Надо же посмотреть, как проходят у вас свадьбы. — Потом чуть развернулась и бросила такой взгляд из-под ресниц на Хишана, что у того мгновенно покраснели уши.

22

На основании четырехстороннего договора о сотрудничестве приказываем учредить единое кредитно-финансовое учреждение — Союзный Банк, выделив в его распоряжение по сто миллиардов дилар в пересчете на эквиваленты сторон. Единой валютой расчетов считать саргонский дилар. Обеспечить переход на единую расчетную единицу всех внешнеторговых операций в течение трех месяцев со дня подписания настоящего соглашения.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?