Астра. Шустрое счастье, или Охота на маленького дракона - Анна Гаврилова
Шрифт:
Интервал:
Но сородичи подчиняться зову не спешили. По крайней мере те из них, кто толпился у ворот.
Причиной такой нерасторопности стали опять-таки мы… Просто и я, и Дантос, предпочли уделить внимание не собранию, а вознице. При этом меня интересовал вопрос как забрать чемоданы, а блондинчик мыслил гораздо шире – думал, как убедить возницу остаться в Рестриче, дабы через день-другой увезти отсюда и чемоданы и меня.
Возница, который, кстати, был нанят Гертоном ещё в Кенстриче, предложению Дантоса совсем не обрадовался. Он оказался достаточно сообразительным, чтобы понять – с нашим городом не всё так просто. Ну и о том, что стал свидетелем чего-то, что видеть не следует, догадался. Так что действительно мечтал удрать, но…
Но после того, как светлость назвала цену, мужчина замер, нервно сглотнул и вытаращил глаза. А когда блондинчик цену повторил – быстро кивнул и спросил:
– Дорогу к постоялому двору покажете?
Ему показали. Показали несмотря на то, что стража попыталась взбрыкнуть и заартачиться. Хорошо, что старейшина Ждан поблизости был – он дело и уладил. А господину Вейну в результате пришлось проситься к «гостю» на козлы – ведь какой постоялый двор без хозяина?
Я, было, тоже за экипажем увязаться хотела – мне требовалось сменить облик, а единственный комплект одежды там, на кухне постоялого двора остался. Но всё оказалось чуточку проще…
– Астрид! – окликнула мама. – Твоя одежда должна быть уже дома. Госпожа Эйрен обещала её отнесли.
Вот только теперь я заметила отсутствие Юдиссиной свекрови. Мужа моей подруги так же не наблюдалось, и с учётом того, что с момента прибытия в город мы ни разу не виделись, возникло ощущение, что он от меня прячется.
– Там окно в кухню открыто, – добавила мама. – Задняя дверь тоже не заперта.
Я фыркнула, послала мамулечке благодарный взгляд, потом повернулась и хитро взглянула на блондинчика. А ещё через миг оттолкнулась лапками и, расправив крылья, взлетела. Повинуясь желанию драконьей сущности, заложила долгий вираж, и только после этого направилась к дому.
Нет, могла, конечно, явиться на собрание в облике золотой девочки, но отвечать на каждый выпад старейшин огненным плевком – всё-таки дикость. А мне хотелось побыть культурной. Хотелось расстаться с сородичами на позитивной волне.
И только одно напрягло – в последний момент, когда я уже пробралась домой и приготовилась призвать родовую магию, драконья сущность опять заворочалась. А за секунду до того, как я начала трансформацию, издала непонятный, какой-то особенный рык.
Вот только остановиться и задуматься над произошедшим возможности у меня не было. Я слишком спешила. Слишком хотела опять стать… ну почти человеком. Превратиться, чтобы снова увидеть его. Самого несносного, но самого замечательного мужчину в мире. Моего Дана!
Герцог Кернский поджидал у крыльца. Не знаю, как ему удалось добраться до нашего дома так быстро, но факт остаётся фактом – блондинчик был здесь. Причём, кроме прочего, он ещё на постоялый двор забежать успел. Об этом свидетельствовало отсутствие узла с алмазами и наличие новой рубашки и камзола.
– Ну что, готова? – спросил Дан, когда я вышла.
Я замерла на миг, улыбнулась уголками губ и кивнула. Потом захлопнула дверь, сбежала по ступенькам и замерла опять.
Очень хотелось броситься к Дантосу на шею – прижаться, почувствовать его тепло, поцеловать губы, но… Нет. Нет, эту маленькую слабость я себе запретила. Просто над городом снова зазвучал гул набатного колокола, и нам действительно следовало поторопиться.
Дантос это мнение разделял. Что, впрочем, не помешало их светлости поймать и поцеловать мою ладошку. А потом водрузить руку на мою талию и повести меня… ну собственно к ратуше.
В этом жесте смешались забота и инстинкт собственника, что было очень даже приятно. Но выдавать свои эмоции я не спешила. И вообще… И вообще у меня ещё масса вопросов осталась! И кое-какие претензии, да-да!
Впрочем, заниматься выяснением отношений я пока не собиралась – очень неразумно ссориться друг с другом, когда впереди схватка с общим врагом! Именно поэтому я предпочла идти молча, а вот герцог Кернский…
– Ну что, теперь ты довольна? – в какой-то момент спросил он.
Я отвлеклась от любования городским пейзажем и, чуть нахмурив брови, уточнила:
– В каком смысле?
– Ну как… Ты стремилась домой, и вот ты здесь. Ты мечтала сбежать от меня, и у тебя получилось. Ты желала самостоятельности, и…
– Всё было не так, – по-прежнему не желая ссориться, перебила я.
– Да неужели.
Голос их светлости прозвучал предельно ровно, но всё равно. Всё равно за этим вопросом чувствовалась нервозность, которая… Вот честно? Она откровением стала!
В момент нашей встречи я видела – Дан взбешен. О том, что блондинчик может испытывать по поводу моего побега какие-то иные чувства, даже не догадывалась. А вот теперь поняла. Теперь сообразила – ситуация его задела, причём сильно.
Но я же не просто так в бега пустилась. Я хотела как лучше! И вообще…
– Всё было не так, – повторила я. – Это не было мечтой или желанием. Я должна была уйти, чтобы…
– Защитить меня от своих сородичей?
Я, разумеется, кивнула. А Дан фыркнул и притянул чуточку ближе.
– Ну и как? Защитила? – вновь подал голос он.
Блондинчик не издевался, но это не помешало мне немного отстраниться и мстительно пихнуть его локтем.
Да, бес меня пожри! Да, я давно поняла, как сглупила, и тысячу раз признала свою неправоту! И поднимать тему снова и снова попросту негуманно.
К тому же, если вдуматься, герцог Кернский тоже не идеал…
– Ты меня удерживал, – выдала старую обиду я. – Ты поставил купол над поместьем. Следил за каждым моим шагом, и вообще тиранил. Ты превратил свой особняк в настоящую клетку, и ещё претензии мне предъявляешь?
– А как я должен был поступить? – спросил блондин, упрямо притягивая обратно. – Что должен был сделать?
Ссориться по-прежнему не хотелось, обижать их светлость не хотелось тем более. Но я всё-таки сказала:
– Тебе следовало отпустить меня, Дантос.
– Почему?
Вопрос… не то чтобы поставил в тупик, но удивил изрядно. Он что же, в самом деле не понимает? Или только прикидывается?
Впрочем, не важно. Хочет знать – отвечу. Мне не сложно.
– Ты должен был отпустить, – повторила я, – потому что удерживать женщину – глупо. Более того, это удел слабаков.
Дантос резко остановился, заставляя остановиться и меня. Тут же развернул лицом к себе, и вперился очень недобрым взглядом.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!