📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыОна мое безумие - Лекси Рид

Она мое безумие - Лекси Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 91
Перейти на страницу:
делает вещи, о которых никто даже не смел подумать, не то что говорить вслух.

Командовать мной, отвергать меня, шантажировать меня — все это он делает без колебаний совести.

Никто раньше не осмеливался так обращаться со мной, ведь все знали, кто я такая и чего я стою.

Я была сильной и независимой, но теперь я здесь, в неизвестном маленьком итальянском городе, ожидая очередного приказа от своего похитителя.

И как будто этого было мало, я еще и влюблена в этого человека, который причиняет мне столько страданий.

Жизнь полна неожиданностей и ироний, и моя история тому яркое подтверждение.

— Выходи из машины, Изабелла, — приказал Влад, открывая дверь.

Стоило мне нажать на кнопку, чтобы выйти из спорткара, как ко мне тут же подходит молодой человек, одетый в официальный костюм серого цвета. Он помогает мне элегантно выйти, ловя ностальгию.

Поправляю волосы, стараясь привести их в порядок после быстрой езды. Второй такой же молодой человек, одетый в такой же костюм, уже забирает ключи у Влада и садится за руль, чтобы отвезти машину на автостоянку.

Я складываю руки на груди, в ожидании очередного приказа от Влада, который, кажется, наслаждается своей властью надо мной.

— Не хмурься, принцесса. Тебе не идет, — говорит он, на его обычно спокойном лице появляется противная ухмылка.

Я знаю, что он имеет в виду, когда говорит "не хмурься". Влад хочет, чтобы я была послушной и покорной, как настоящая принцесса.

Но я не такая.

Я не могу просто принять все это, не могу просто позволить ему командовать мной.

И если вы думаете, что я снова хочу стереть эту ухмылку с его лица, то вы правы.

Я хочу это сделать, но я знаю, что не могу. Я должна сохранять самообладание, чтобы выиграть.

Монстр показывает рукой в направлении маленькой очереди людей, которые смеются и разговаривают между собой, как будто они давние знакомые. Все они направляются к белоснежной яхте огромных размеров, которая может с легкостью вместить около ста человек.

Она блестит на солнце, ее белоснежные борта отражают синеву моря, а сверкающие хромированные детали создают впечатление роскоши и престижа. На носу яхты установлен мощный двигатель, который позволяет ей рассекать волны с невероятной скоростью

Медленно волоку ногами, чтобы хотя бы немного подпортить настроение Влад, который, кажется, получает удовольствие от всего этого.

Разве ему надоело уже командовать мной и заставлять меня делать то, что он хочет?

Влад идет позади меня и ничего не говорит, как будто так и должно быть. Словно я всего лишь его послушная марионетка. Мы идем около пятнадцати минут, и вот мы уже подходим к моряку, который помогает нам подняться на борт роскошной яхты.

Я не могу поверить, что все это происходит со мной.

Влад крепко обнимает меня за спину, жестом указывая идти к столу, за которым сидят трое людей. Я смотрю на гостей и они кажутся идеальными, как будто только что сошли со страниц модных журналов.

Честно говоря, я могла бы почувствовать себя неуверенно, да, я одета в дорогое платье, но без привычного макияжа и укладки. Однако, я знаю, что у меня есть своя природная красота, которой я и решила воспользоваться. Гордо подняв голову, я иду к столу, походкой от бедра, чувствуя руку Влада на своей пояснице, мягко поглаживающей меня, как будто поддерживая. От этого я улыбаюсь, как сумасшедшая, будто выиграла в лотерею.

Мужчина, сидящий за столом, поворачивается к нам и улыбается.

— Влад, рад тебя видеть! — говорит он, и я понимаю, что он старше пятидесяти лет. Несмотря на свой возраст, мужчина все еще сохраняет свою мужественную внешность. У него темные волосы, слегка тронутые сединой, которые он носит коротко подстриженными.

Глаза у мужчины тоже темные, с глубокой выразительностью, которая придает ему дополнительную харизму. Он одет в элегантный костюм, который подчеркивает его стройную фигуру, а на ногах у него начищенные до блеска туфли.

Рядом с ним сидят две женщины, возраст которых примерно такой же, как и у Влада, и каждая из них выглядит так, будто готова броситься в его объятия в любую минуту.

У обеих женщин светлые волосы и большие, выразительные глаза, которые сейчас горят от страсти и желания. Они одеты в откровенные наряды, которые подчеркивают их фигуры и оставляют мало места для воображения.

Их взгляд прикован к Владу, а на меня женщины даже не смотрят, как будто я вообще не существую.

Монстр кивает мужчине и говорит на итальянском:

— Добрый день, Флавио, — жмет руку итальянцу, — Это моя будущая жена, Изабелла Стефенс.

Я смотрю на него шокированно, но быстро вспоминаю, где я нахожусь, и натягиваю самое очаровательное выражение лица, какое только могу.

— Здравствуйте, синьор…, — замедляюсь я, говоря на итальянском без акцента.

— Просто Флавио, Изабелла, вы настоящая красавица, — улыбается мужчина, пытаясь взять мою руку, чтобы поцеловать ее, но я быстро выхватываю ее.

— Простите меня, Изабелла. Влад, ты настоящий счастливчик, — говорит Флавио и смотрит неотрывно на нас.

— Я знаю, синьор Коваларо. Изабелла является моей частью, которой мне так не хватало, — Кадоган сказал как факт, его голос был спокойным, но с оттенком уверенности, как если бы он владел какой-то тайной, которую я не знала.

Мое тело было парализовано, не в силах пошевелить ни чем, но лицо застыло в пластмассовой улыбке, хрупкой маской, скрывающей поток мыслей, которые бушевали внутри меня, как ураган в моей душе. Я знала, что Влад снова играет в свою игру, понятную только ему, и я уже испытала достаточно за этот день.

Я чуть не умерла, чёрт возьми! Воспоминание об этом все еще вызывало дрожь в моих руках, как если бы они были покрыты инеем.

Но необходимо в данный момент переключиться на что-то другое. Я попыталась собрать свои мысли, но они были разбросаны, как осколки разбитого зеркала, которое отражало мои страхи и сомнения.

— Влад, друг мой, присаживайтесь, что ж вы все стоите, — вмешался синьор Коваларо, его голос был мягким ветром на бурной ночи, когда он указал на два пустых стула, которые казались такими пустыми и одинокими, как моя душа.

Влад отодвинул один из них для меня, и я поблагодарила его по-русски, мои глаза сканировали окружающую обстановку с растущим чувством недовольства, ведь я не хотела быть здесь.

Мы находились на палубе, вокруг нас были еще пять таких столов, все гости уже заняли свои места и любезно разговаривали друг с другом, создавая атмосферу тепла и уюта, которая контрастировала с моим внутренним холодом. Они были такими

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?