Операция «Невеста» - Галина Львовна Романова
Шрифт:
Интервал:
Распахнув дверь, дворецкий уже открыт было рот, но вместо гневной тирады из горла вырвался лишь сдавленный хрип. За дверью под стеной дождя виднелось что-то длинное, белое, с двумя горящими глазами.
— Ы-ы-ыар-р-р!
В темноте сверкнули клыки. Испуганный Ханс попятился, и в этот момент что-то мокрое, тяжелое, пахнущее псиной, тяжело навалилось на него. Слюнявый язык прошелся по щеке, в нос ударил гнилостный запах из пасти.
— Тебя прямо за смертью посылать, мужик! — прохрипел незнакомый голос. — Я аж задубел там торчать! Но все равно спасибо!
А потом белая тень одним длинным прыжком взвилась вверх. И скачками помчалась по стене, сопровождаемая пронзительным визгом дворецкого, совершенно потерявшего голову от страха.
Когда несколько минут спустя разбуженные слуги и спешно поднятый с постели граф Марек примчались в нижний холл, Ханс так и сидел на полу, икая от ужаса и тыча пальцем в потолок. Люди задрали головы, повыше подняли свечи — и в этот точно рассчитанный момент им на головы рухнула мокрая простыня, в которой было проделано несколько дырок, чтобы в эти дыры можно было просунуть передние лапы и голову.
— Улю-лю-лю! — заорал распластавшийся на потолке волкодлак. — Ну что? Позабавимся?
Ловко перебирая ногами, как большой паук, пробежал по потолку до основания одной из колонн, перескочил на нее, высекая когтями искры, немного съехал вниз, как по древесному стволу, потом одним махом перелетел на перила и громадными прыжками умчался в темноту картинной галереи.
— Догнать! — закричал граф Гневеш.
Люди бросились следом, но тут же попятились — из темноты галереи навстречу им плыл призрак рыцаря в старинных доспехах с мечом наголо. Поравнявшись с оцепеневшими от ужаса стражниками, он рассыпался цветными искрами. А волкодлак исчез в недрах замка.
На завтрак мне была предложена обильно сдобренная салом полбяная каша, квашеная капуста и добрый шмат жареного мяса. Я налегал на то, другое и третье, строя планы на день и прикидывая, далеко ли до полудня, когда на улице послышался стук копыт. Всадник спешился у крыльца, а вскоре заглянул и сам трактирщик:
— Господин, это ведь вы — приезжий некромансер?
— Ну я. Только у меня… э-э-э…
— Вас срочно приглашают в замок.
— Куда?
— В замок! Его сиятельство граф Гневеш за вами гонца прислал.
В это верилось с трудом, но тем не менее было правдой. Ожидавший на крыльце стражник подтвердил самые смелые предположения. Ночью в замке произошло нечто такое, отчего гордые лорды сменили гнев на милость и соизволили пригласить не вызвавшего вчера доверия неопытного мальчишку обратно.
На сей раз гостя провели в верхний холл, где его встретил сам граф Марек. Судя по его помятому лицу, он уже давно не высыпался, а этой ночью и вовсе не сомкнул глаз.
— Э-э-э… как вас там?
— Мастер Груви, ваше сиятельство. — Я почтительно склонил голову.
— Вот что, мастер Груви, ходить вокруг да около я не намерен. Вчера в мой замок проник… проникло какое-то чудовище. И я хотел бы…
— Чудовище? — Сразу все стало ясно настолько, что захотелось расхохотаться. Пришлось ущипнуть себя, дабы не испортить все дело. — Простите, что перебиваю вас, милорд, но с каких это пор обычные волкодлаки считаются чудовищами?
— Обычные волко… То есть у меня в замке волкодлак? — Граф был так удивлен, что забыл рассердиться на неотесанного простолюдина. — А вы откуда знаете?
— Когда меня вели сюда, я успел заметить следы когтей на стенах и потолке.
На самом деле ничего такого не было. Просто мне были известны кое-какие особенности поведения этих тварей. Осталось предположить, где мой волосатый приятель мог тут бегать — и соврать с уверенным видом.
— Хм, — судя по выражению лица графа, он впечатлился полученными сведениями, — у вас, мастер, большой опыт общения с этими… э-э-э… зверями?
— Я за последние два года пять… нет, шесть раз встречался с волкодлаками, ваше сиятельство. И все шесть раз остался в живых.
Ну вообще-то все шесть раз это был один и тот же зверь, но насчет количества я не соврал. И действительно до сих пор живой, можете потрогать!
— И раз вы такой большой специалист, вы должны изгнать это существо. И как можно скорее!
— Понимаю, ваше сиятельство! — Наши мнения в этом вопросе, граф, совпадают. Мне тоже нужно покончить с проблемой, не затягивая дела. — Но для начала нужно осмотреть замок. На предмет поиска следов и улик.
— Хорошо, — помедлив, кивнул Марек Гневеш. — Вам это будет позволено. Но только в сопровождении стражи.
Да наплевать! Хоть сам со мной таскайся!
— Разрешите приступать?
Ну и огромный замок у этих Гневешей! Я два часа по нему бродил, знакомясь с обстановкой, но осмотрел только две трети. Успел бы больше, но по пятам все время таскался старый граф Дебренский, папаша виконта Ламберта, и зудел над ухом, как комар, из которого даже песок уже перестал сыпаться, потому что давно кончился. За это время я узнал от него столько нового и интересного про изгнание нечисти и нежити, что оставалось лишь гадать, почему дедуля давно не сделал все сам.
— А еще, — скрипел он, — хорошо водицу родниковую в храме освятить и все углы побрызгать. А ежели родника нету, то на Водосвятие[20]можно из полыньи воды набрать и в укромном месте ее хранить в дубовой бочке. Сбрызнешь, значит, все углы этой водицей — и тут же первым воском запечатать с заговором… Что такое первый воск, сказать или сам догадаешься?
Я подавил вздох. Старика приходилось терпеть хотя бы потому, что он был графом, а я — никем. Простолюдином, допущенным в замок из милости.
— Первый воск вытапливают из самых первых снятых в году пчелиных сот! Я и то знаю…
Оставалось стискивать кулаки и зубы, молясь, чтобы в самый ответственный момент старый граф не вздумал мне мешать. Мы с волкодлаком не условились точно, что и как делать дальше, и я искренне надеялся, что у полузверя хватит ума не кидаться мне на шею в присутствии посторонних.
Наступление ночи спасло меня от назойливого внимания. Я наскоро отчитался перед его сиятельством о том, что на жилой половине следов нежити не обнаружено, но мне надо осмотреть еще галереи и башню.
— Как? — Граф Марек сверкнул глазами. — Вы хотите сказать, что волкодлак до сих пор не найден? Я был уверен, что вы изловите его до заката.
— Я иду по следам. И более чем уверен, что они уводят в башню. Скорее всего тварь забилась в самый укромный уголок, откуда непременно вылезет на промысел.
— На про… промысел? — переспросила присутствовавшая при разговоре графиня. — То есть на охоту? А как же мы?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!