📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиВозвращение. Полночь - Лиза Джейн Смит

Возвращение. Полночь - Лиза Джейн Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 101
Перейти на страницу:

Когда она подкатилась к ней и подняла, то заметила еще кое-что. Брикеткрасноватого сена и гигантский кусок брезента лежали позади носильщика. Ивместе они образовали довольно широкую дорожку, сухую и не скользкую."Елена!"- Это будет легко, Стефан!Елена вытащила пару сухих носков из кармана и надела их прямо на ботинки. Оназакрепила плеть на ремне и устроила самый грандиозный забег в своей жизни.Идея с носками оказалась весьма удачной, ее "новая обувь" нескользила по брезенту и она уверенно продвигалась к намеченной цели. Еленарешилась на этот отчаянный поступок, и сейчас отчасти жалела, что Мередит не сними, тогда бы вместо нее это сделала Мередит, но времени на раздумья неоставалось. Она заметила, что приближается к краю непромокаемого брезента, авокруг лишь глыбы льда, плавающие в воде.Но носильщик был огромным, и казалось невозможным взобраться на нее. Биратцнапоминала динозавра, наполовину провалившегося в глубокую яму. Елена глазамиотыскала место, где спина носильщика была на уровне поверхности воды. Если бытолько она смогла добраться туда…Два шага до прыжка-. Один шаг до прыжка-.ПРЫЖОК!Оттолкнувшись правой ногой, Елена прыгнула, казалось, ее полет длитсябесконечно долго, и, наконец, она… упала в воду.Она моментально промокла до нитки, испытав невероятный шок от контакта следяной водой. Холод цеплялся за нее, подобно монстру с острыми ледянымиосколками вместо рук. Она была ослеплена собственными волосами, упавшими ей налицо, и холод сжимал ее грудную клетку.Таким-то образом Елене удалось убрать волосы с лица, освободив рот и глаза.Осознав, что поверхность не так уж и далеко, она стремительно вынырнула, и,набрав полную грудь восхитительного воздуха, закашлялась.Первый раз, думала она, вспоминая старое суеверие, что утопающий всплывает трираза, прежде чем утонет.Странно, но она не тонула. Она чувствовала тупую боль в бедре, но она непогружалась.Очень, очень медленно она осознала, что произошло. Хотя ей и не удалосьпрыгнуть на спину носильщика, но она приземлилась на его толстый рептильныйхвост. Она поранилась о зазубренный остевидный отросток хвоста, но она впорядке.Итак… теперь… все что я должна сделать, это забраться на носильщика, медленноразмышляла она, озадаченная. Все казалось медленным, поскольку айсбергипокачивались вокруг нее.Она натянула своеобразные рукавицы и потянулась к следующему отростку. Вода,что пропитала всю ее одежду, все же облегчала подъем. Ей удалось подтянуться кследующему отростку. И к следующему. Она достигла основания хвоста иостановилась, нужно действовать очень осторожно, отростки закончились. Вместоэтого она начала ощутывать все вокруг в надежде найти хоть какую-то точку опорыи нашла. Левой рукой она ухватилась за оторванный ремень контейнера с сеном.Не очень хорошая идея - если оглядеться назад.В течение нескольких минут, что классифицировались как наихудшие в ее жизни, нанее сыпалось сено, летели камни, и она утопала в удушающей пыли старыхэкскрементов.Когда все это безумие, наконец, закончилось, Елена, чихая и кашляя, осмотреласьи выяснила, что все еще находиться на носильщике. Плетка оказалась сломана, новыглядела вполне пригодной для использования. Стефан отчаянно пытался выяснить,как вслух, так и телепатически, все ли с ней в порядке. Бонни каталась по льдутуда-сюда, как Тинкер Белл, готовая в любой момент прийти на помощь, а Дамонкричал на Бонни и требовал, чтобы она вернулась на землю и оставалась там.Тем временем Елена медленно передвигалась по спине носильщика. Она осторожнопреодолела уничтоженную корзину. И, наконец, достигнув своей цели, онаустроилась у основания куполообразной головы носильщика, откуда намереваласьуправлять им.И она пощекотала плеткой чувствительное место между ушами носильщика.- Елена! - крикнул Стефан, и мысленно добавил: "Елена, что ты пытаешьсясделать?""Я не знаю" - крикнула она в ответ - "Пытаюсь спастиносильщика!"-Ты не можешь, - Дэймон прервал ответ Стефана таким же холодным голосом, как томесто, где они были."Она может сделать это!" - сказала Елена яростно - именно потому, чтоее саму одолевали сомнения, что животное сможет. - "Вы можете помочь,потянув ее за узду"."Нет смысла" - крикнул Деймон и развернулся, уходя в туман."Я попытаюсь. Брось его перед ней," - сказал Стефан.Елена бросила узловатую уздечку так сильно, как могла. Стефану пришлось бежатьпочти к самому краю льда, чтобы поймать ее, пока она не упала. Затем онтриумфально поднял ее. "Есть!"."Хорошо, тяни! Дай ей направление, чтобы начать движение.""Будет сделано!"Елена снова постучала Биратз за ее правым ухом. Животное издало слабый гул, изатем ничего. Елена могла видеть, как Стефан натягивал уздечку."Давай," - сказала Елена и резко ударила палкой.Насильщик подняла ее большие ноги и расположила их дальше польду, и боролась.Как только она сделала это, Елена ударила за левым ухом.Это был решающий момент. Если Елена сможет удержать Биратз от разрушения всегольда под ее задними ногами, у них будет шанс.Носильщие неуверенно подняла ее левую заднюю ногу и вытянула ее, пока некослулась льда."Хорошо, Биратз! Сейчас!" - Елена кричала. Сейчас, если только Биратзсможет рвануть вперед...Елена почувствовала возмущение под ногами. На несколько минут Елена подумала,что, возможно, Биратз провалилась под лед всеми четырмя ногами. Затем сильныеколебания сменились на качение и внезапно, головокружительно, Елена поняла, чтоони победили."Теперь тихонько, тихо" - она звала животное, мягко щекоча ее палкой.И медленно, тяжело, Биратз двинулась вперед. Ее куполообразная головаопускалась все ниже и ниже, когда она шла, и на самом краю тумана она вновьпровалилась, ломая лед. Но тут она лишь опустилась на несколько сантиметров довстречи с грязью.Еще несколько шагов и они были на твердой земле. Елена сделала глубокий вдох,чтобы подавить крик, когда куполообразная голова носильщика тяжело опустилась,позволяя ей быстро и испуганно двинуться туда, где бивни были изогнуты друг надруга. Как-то она скользнула между ними и вскарабкалась на спину Биратз.-Знаешь, бессмысленно было делать это, - сказал Дэймон где-то в тумане позадинее. - Рискуя собственной жизнью.-Что ттты имеешь ввиду - ббессмысленно? - потребовала ответа Елена. Она неиспугалась; она замерзла."Животные умрут в любом случае. Со следующим испытанием они не смогутсправиться и даже если смогут, это не то место, где что-нито растет. Вместобыстрой и чистой смерти в воде, они будут голодать, медленно."Елена не ответила; единственный ответ, который пришел ей в голову -"Почему ты не сказал мне об этом раньше?". Она перестала дрожать, чтобыло хорошо, потому что минуту назад ее телу казалось, что она встряхивает самусебя.Одежда, неясно подумала она. Вот в чем проблема. Конечно же, здесь на воздухене могло быть так же холодно, как в той воде. Это одежда заставляла еемерзнуть.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 101
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?