Рука "Анклава" - Виталий Егоров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:

– Добрый вечер! – поприветствовал я их, мы приблизились друг к другу настолько, что можно было вести разговор, не перенапрягая голосовые связки.

– И тебе не хворать, – ответил один. И только тут я заметил, что его напарник – женщина. Судя по всему, это рейнджеры Новой Калифорнийской Республики.

– Ты здесь один? – задала вопрос женщина, осматривая местность у меня за спиной.

– Да, иду в Сан-Франциско. Увидел вас, решил присоединиться.

Они продолжали пристально осматриваться по сторонам.

– Сан-Фран – в другой стороне, – усмехнулся мужчина.

– Я знаю. Я иду из Нью-Рено, увидел вас издалека и не хотел выскакивать с фланга. Я о вас наслышан – пристрелили бы меня как разбойника.

– Почему ты думаешь, что мы не можем сделать это сейчас? – женщина хищно усмехнулась.

Я попытался улыбнуться:

– Ну, вы же благородные рейнджеры, разве можете ни за что ни про что убить простого путника?

Мужчина обернулся, подал какой-то знак караванщику или пулеметчику, и обратился ко мне:

– Убери оружие и держи руки на виду. Видишь парня с пулеметом? Сделай так, чтобы он не нашел причин встретить тебя очередью.

Я послушался совета, закинул автомат за спину и выставил раскрытые ладони перед собой. Более убедительного жеста миролюбия я не знал.

Пока я подходил к головной группе, караван не двигался с места. Караванщик был старше меня лет на десять. К нему подошел еще один охранник с ружьем. Пулеметчик недоверчиво смотрел на меня, не опуская оружия.

– Здравствуйте. Я – Эд. Раньше работал охранником караванов на Билла из Броккен-Хиллс, дважды ходил с Савинелли из Нью-Рено. В силу сложившихся обстоятельств оставил эту деятельность и сейчас двигаюсь в Сан-Франциско.

Караванщик немного расслабился и ответил:

– Меня зовут Вик. Я вожу караваны между НКР и Сан-Франом. Ты назвал имена знакомых мне людей. Но твое появление посреди пустошей вызывает у меня подозрение. Ты можешь пойти с нами, если оставишь свое оружие в повозке и будешь держаться на виду у охраны.

Выбора у меня не было.

– Согласен. Только позволь мне воспользоваться им в случае опасности.

– Хм. Все зависит от того, какая это опасность! Договоримся так: если я лично позволю тебе взять и применить оружие, тогда возьмешь. Запомни – я лично! Если схватишь без моего ведома, то охрана тебя пристрелит.

– Годится. – Я протянул ему руку и он скрепил рукопожатие.

Вик кивнул охраннику, и он протянул руку за автоматом.

– Давайте я лучше сам положу.

Автомат отдавать было не страшно, но не хотелось показывать всем подряд инопланетное оружие, а сокрытие его стало бы нарушением договора.

Охранник кивнул и указал рукой на одну из повозок в середине каравана. Всего было семь повозок. Погонщики были одеты в повседневную одежду, но кобура с пистолетом присутствовала у каждого. Я снял с плеча автомат и положил его в начинающую двигаться повозку, бросил туда же нож, затем рюкзак, развязал завязки и сунул туда пистолет. Охранник заметил, что у меня необычное оружие, и спросил:

– Что за ствол?

– Плазменный. Новая модификация. В «Оружии Нью-Рено» взял.

– Ничего себе. В этом гадюшнике?

– Да, у них появился новый поставщик.

Охранник заинтересовался:

– Это какой? Неужели Город-Убежище?

Пришлось продолжить вранье:

– Торговец не признается. Сейчас в Нью-Рено крупные разборки из-за энергетического оружия. Я потому оттуда и свалил – горячо стало.

Любопытный солдат кивнул, поняв, что я не собираюсь посвящать его в подробности мафиозных разборок. Я же предпочел держаться ближе к караванщику. Во-первых, так можно узнать полезные сведения и последние новости, а во-вторых, в случае опасности я бы успел получить разрешение на использование оружия. При этом я старался всегда держать под присмотром повозку с вещами: слишком ценными они были, чтобы доверить их незнакомым людям.

Вик тактично не спрашивал о цели моего путешествия, я не задавал вопросов об их грузе. Поэтому говорили о том, что происходит на караванных путях, которыми мне довелось ходить в последнее время. Я рассказал о возрастающей опасности рейдерских нападений, о том, что пришлось участвовать в одном бою и удалось отбить нападение разбойников. Караванщик заметил мое удивление, когда я узнал, что остановки на ночь не предвидится. Оказалось, традицией торговцев, следующих в Сан-Франциско, является преодоление пустыни за один переход.

– Обычно, – сказал Вик, – нам удается пересечь пустошь до полуночи, стартовав рано утром. Но сегодня нам пришлось задержаться. Разведчики заметили прямо по курсу выводок Когтей Смерти. Поэтому мы ждали около трех часов, пока те не уберутся из пределов видимости.

– Постой! – я напрягся, вспомнив свой ночной бред. – Ты сказал «Когтей Смерти»?

– Да. Здоровенные твари. Ребята видели среди них тварь-альбиноса. Вот это удивительно. А ты что, испугался? Да мы это место давно прошли.

Я не стал рассказывать про свои ночные видения. Сказал только:

– Кажется, я их тоже видел… Ночью…

– Если ты был севернее нас, то они шли на юг – будем надеяться, что сейчас они так и идут подальше от нас.

– Ты так легко говоришь про них, как будто они твои старые знакомые. У нас, севернее Нью-Рено, об этих зверях рассказывают как о неуязвимых злых духах. Детей ими пугают.

– Я не первый раз хожу здесь. Если они сытые и не видят опасности для своих детенышей, то не нападут. А так, они сильные противники, но никак не бессмертные. Мутанты гораздо опаснее.

– Не все…

Я вспомнил детство в Броккен-Хиллс, городские праздники, где Маркус вместо салюта палил в воздух из своего шестиствольного пулемета, а мутанты-шахтеры, раз в год отмывшиеся от радиоактивной пыли, катали нас, детей, на своих могучих зеленых плечах. Правда, потом вспомнилась схватка в пустыне, где досталось и хаббологам, и бойцам «Анклава», и радужные детские воспоминания рассеялись.

– У нас в городе живут вполне мирные, – пояснил я свою короткую фразу в ответ на недоуменный взгляд караванщика.

– Может быть, – согласился он, – но не в здешних местах.

Мы продолжали движение, а небо уже потемнело. Последние краски заката сменялись холодным светом звезд. Холмы, ограничивающие пустыню с запада, приближались. До выхода из самой опасной области оставалось около двух часов. Время было уже за полночь, когда из хвоста колонны прибежал рейнджер и передал сообщение:

– За нами кто-то идет. Большая группа людей, не менее десяти.

Глава 10

– Далеко? – Вик бросил подозрительный взгляд на меня. Я помотал головой в знак непричастности к преследователям.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?