Та, которая заблудилась - Яна Икрамова
Шрифт:
Интервал:
– Аранстар, оглянись вокруг! Для чего мне здесь это платье? – искренне изумилась Лина.
– Принцесса! Я обещал вашей матери.
– Обещал надеть на меня это платье? – язвительно перебила сестричка. Так его, Линыч. Пусть знает наших.
– Обещал, что вы будете соответствовать вашему положению. А вы посмотрите на себя! – Аранстар возмущенно потряс сиреневым облаком.
– Эй, ты, потише! Ты как с принцессой разговариваешь?
– Ты…
– Я. Отойди от нее, Юдашкин недоделанный. Ты хоть понимаешь, что ей предлагаешь? Да она в этом страшном сне любой женщины и пяти минут не проживет. Эти твои ленточки-бантики только на бал надевать можно. И то я бы не советовала. А мы в лесу! Смекаешь? Она же о первый попавшийся куст эти юбки обдерет. И будет потом не принцесса, а пугало огородное. Или в этой юбке запутается, упадет и ноги переломает. А может, и руки. И не говори потом, что я не предупреждала. Кроме того, скажи мне, умник, кто это будет на нее надевать? Ты, что ли? Один не справишься, я сразу предупреждаю. Посмотри, там одних завязок на целую роту солдат. Не говоря уже о прочих примочках. Бери хотя бы пару помощников. И давайте раздевайте принцессу. Можете прямо здесь, а можете вон туда, за кустики отойти. Здесь мы все на нее в неглиже полюбуемся, а там только вы трое. Бери с собой самых любознательных. Когда еще на голую принцессу доведется поглазеть? Ну, что стоишь?
Аранстар в течение всей моей речи постепенно менялся в лице. Когда я перешла к предложению оголить Линку, он медленно сжал кулаки. Не составляло никакого труда догадаться, в каком ключе текут его мысли. Да уже по его багровому лицу было видно, что сейчас меня будут бить.
– Тише, уважаемый. Спокойнее надо быть. Просто признайте, что ничего не понимаете в женщинах и их нарядах. Сразу видно, что не женат человек. Эх, повезло же вам, что у вас есть я. Не надо реверансов и серенад!
Я покачала головой и пошла к своей Ласке. Жалко, конечно, мне оно самой нравилось. Но чего уж теперь. На свет показалось парадное платье, подаренное мне Торином. Немного помятое, правда, потому что лежало на самом дне сумки. На самом деле Торин всучил мне это чудо почти насильно, потому что я была уверена, что ни в жизнь подобное не надену. Но постепенно я как-то свыклась с мыслью, что теперь у меня есть нарядное платье. И даже иногда представляла, как в этом платье танцую на каком-нибудь праздничном мероприятии. Или как я, нарядная, стою на балконе, а передо мной на одно колено опускается Вел и протягивает кольцо. Обручальное. С предложением руки, сердца и вечной любви. Ну а потом прямо там же это самое платье с меня и снимает. Соблазнить Вела – это однозначно моя самая основная фантазия.
– Давай, прынцесса, пошли в кустики. Будем тебя одевать по последнему писку моды. Это, конечно, не королевский наряд, но зато самый лучший из имеющихся. И пусть потом не говорят, что я о тебе не забочусь.
Линка молча поплелась за мной.
– Тата, – пробормотала она, стягивая свое вполне приличное платье. – Тата, ты на меня злишься?
– Еще бы! Мне сейчас этот корсет на тебе затягивать. Тут одних крючков штук сорок. Я в служанки не нанималась. Я, кстати, тоже приличная женщина. В некотором роде леди, вот. А ты еще даже не королева.
– Прости меня, я не могла сказать.
– Ты глухонемая, что ли? Не могла сказать, написала бы. Или неграмотная? Нарисовала бы.
– Тата!
– Двадцать шесть лет Тата. И еще столько же буду, дай бог. А вот ты! Ты кто такая? У тебя есть хоть что-нибудь настоящее? История твоя вранье. Может, и ты сама – вранье? Может, у тебя волосы крашеные, а? Или цвет глаз не натуральный? А имя? Имя у тебя тоже поддельное?
– Меня зовут Лилиана. Но няня в детстве звала меня Линой.
– Все, принцесса Лилиана, готово. Все крючки застегнуты, все ленты завязаны, все складки расправлены. Вам очень идет это платье. И хотя оно мое, вы можете его забрать. Да что там платье? Все заберите, что сочтете нужным. Мои вещи, мои деньги, даже мое имя, если оно вам нужно. Только верните мне мою подругу. Мою названую сестру. Мою Лину. Она простая девушка из деревни, знаете, такая, что не носит парадные платья в лесной чаще. Можете мне ее вернуть, принцесса Лилиана? Можете? – Я отвернулась, смахнула набежавшие слезы и почти бегом удалилась прочь.
Возвращаться обратно к принцессе и ее свите не было никакого желания. Не скажу, что я уж очень сильно злилась на Линку за ее обман. Скорее, меня достали эти дурацкие шнурки на корсете, вот я и вспылила. А сестричка под горячую руку попалась. Но извиняться не собираюсь. Пусть знает, как нам плохо. Готова поспорить, Велику эта история тоже как ножом по сердцу. Он-то вообще вор, то есть стоит по другую сторону закона. У меня-то с памятью пока все в порядке. Нашей сестричке предстоит стать нашей королевой. По крайней мере, для Велика точно. А ее будущий свекор, между прочим, подписал указ о казни обоих ее друзей. И что нам теперь, от нее в лесу прятаться? Или добровольно сдаться? Будет приходить в нарядном платье нас в тюрьме навещать. А после казни на могилку цветочки носить и свечки в церкви ставить. Будет у народа такая благочестивая королева, которая даже за прожженных злодеев молится. Ей памятник при жизни надо будет ставить. Тьфу.
Что только в голову не придет, когда в одиночестве по лесу бродишь. Я так и ходила кругами возле нашего лагеря до самой темноты. Пока не замерзла окончательно. Разумеется, моего возвращения никто не ждал. Венценосная особа уже спала. Под охраной бравых молодцев. Поди, и мошек будут ночью от нее отгонять. Пусть, лишь бы не шумели и не мешали нормальным людям.
А Велик, как я и думала, устроился в сторонке. Правильно, а то еще заставят Линке поклоны земные отвешивать. Он же кто? Пыль под ногами божественной принцессы.
Я тихонько скользнула под одеяло к вору и тихонечко опустила голову на его плечо. Вел не произнес ни звука, но я почувствовала, как в макушку мне ткнулись теплые губы. И широкая мужская ладонь улеглась на мою талию. В конце концов, мы заслужили спокойную ночь. Как ни странно, я спала без сновидений.
Говорит капитан. У нас возникли проблемы при входе в атмосферу.
Нас, возможно, немного потрясет. А потом мы вообще взорвемся.
Из к/ф «Миссия «Серенити» (Serenity)
Нельзя было эту девчонку баловать! Она целиком и полностью взяла бразды правления в свои руки и внаглую командует всеми. А я свободолюбивый попугай, я не перевариваю, когда мне указывают, куда идти и что делать. Я ее не послала в пустыню за снегом только потому, что она моя подруга. Ну и немножко потому, что раньше она почти никогда со мной не спорила. Пусть малость покомандует. Я всегда могу развернуться и уйти. Этим себя и успокаиваю уже третий день. Хотя ясно же, что никуда не денусь с подводной лодки. Влипла – хуже не бывает.
Еще эти стражники ненормальные. В обед мы непременно должны остановиться пообедать. Принцессе не положено пропускать трапезу. Где они были, когда этой принцессе жрать нечего было? Хотя об этом им лучше не знать. Я ведь в той истории сыграла не последнюю роль. За такое и по шее настучать могут.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!