📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиОтмеченная лунным светом - Шери Колер

Отмеченная лунным светом - Шери Колер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:

- На следующей неделе для нее будет слишком поздно.

- Для нее все уже будет слишком поздно, - рявкнул Купер, на его шее пульсировала вена. – Я не знаю, что с тобой произошло, что ты посчитал необходимым помочь ей, но ты не сможешь.

Гидеон сжал руки, даже не пытаясь объяснить, что с самого начала нечто объединило их с Клэр, сделав невозможной саму мысль о ее убийстве, сделав Клэр той, которой он не мог сопротивляться, той, что проникла в его сердце. Он не мог это объяснить, только чувствовал, это не поддавалось никакому контролю. Как стук его сердца.

– Я пойду. С твоей помощью или без нее.

- Один? – губы Купера сложились в подобие усмешки, словно посчитав, что Гидеон пошутил. – Это будет самоубийство.

- У меня есть поддержка. Напарник, – почти выдавил из себя Гидеон.

- Правда? – фыркнул Купер. – Кто же? Ни один агент не совершит подобную глупость.

Гидеон ткнул пальцем себе за спину.

Купер покосился на человека, сидящего в машине.

– Кто он?

- Ликан.

Купер застыл, черты его узкого лица ожесточились.

– У тебя крыша поехала. Это переходит все границы.

- Выслушай меня.

- Тот ликан, что там спокойно сидит? – он покачал головой, его лицо окаменело. – Парень, неужели ты считаешь, что я буду работать с ним, чтобы тебе помочь?

- Купер, послушай...

- Убирайся вон с моей собственности!

Гидеон продолжал стоять на своем, с трудом сдерживаясь.

– Купер, мы давно знакомы.

- Именно поэтому я не прострелю задницу тебе и тому сукину сыну прямо сейчас, – он резко махнул рукой в сторону проезжей части, - Неужели я ничему тебя не научил?

- Ты научил меня. Многому. Ты научил меня думать, а не просто следовать приказам, если они бессмысленны.

Купер выпучил глаза, а его лицо пылало.

– О чем ты? – потребовал он объяснений. – С каких это пор убийство кровожадных созданий лишено смысла?

- Всегда политикой ГОЗНДЛ считалось нормальным уничтожать инфицированных ликанами. Даже не пытаясь сохранить им жизнь. И не рассматривая при этом другие альтернативы.

Купер пристально всматривался в своего агента.

– Какие альтернативы?

Вспомнив о специальной комнате Дариуса, Гидеон предложил:

- Пойдем со мной. Если нам не удастся убить альфу Клэр, я покажу вам альтернативный вариант.

На мгновение в глазах Купера что-то промелькнуло. Какая-то неуверенность. Оценка того, что предложил Гидеон.

Его уверенный и невозмутимый взгляд устремился на человека, которого он называл другом примерно половину своей жизни, и он попросил в последний раз.

– Помоги мне. Вместе мы можем спасти ее.

- И его? – ткнул Купер пальцем в машину, где ожидал Дариус. – Что-то мне подсказывает, что эта тварь с холодными глазами, рассматривающая нас, не жаждет быть спасенной. Что ты будешь с ним делать?

Гидеон нахмурился.

– Он не типичный ликан. У него нет стаи, и он не убивает, – лишь произнеся эти слова, Гидеон вздрогнул, ощутив, насколько невероятно они прозвучали.

Купер фыркнул.

– Конечно. И он помогает тебе по доброте душевной, – он выдавил из себя ироничный смешок. – Ну же, Гид. Ты же не настолько доверчив. Почему он ввязался в это?

Гидеон сглотнул и признался:

- Он хочет Клэр.

Купер закинул голову и рассмеялся.

– Бесподобно, – затем развернулся и быстро пошел по газону, бросив Гидеону. – Вы двое заключили перемирие, чтобы спасти женщину, за которую позже передеретесь.

Остановившись перед крыльцом дома, Купер развернулся. Он смотрел сквозь Гидеона, его взгляд был уничижающим.

– Я не помогаю ликанам, – затем мужчина повернулся, отпер входную дверь, и, прежде чем ее захлопнуть, добил: - Или их друзьям.

День уже угасал, когда он продирался сквозь густо растущие деревья и кустарник. Воздух, окутавший его, стал тяжелый и сырой, стоило Гидеону пересечь ограду. Саранча вяло стрекотала друг с другом в кустарнике, и этот шум доводил до безумия. Мужчина глубоко вздохнул, пытаясь замедлить сердцебиение и очистить голову от ненужных мыслей. Это было трудной задачей, поскольку его мысли были заполнены Клэр и тем, что ей необходимо быть стойкой в окружении ликанов.

В воздухе резко запахло сосной, вызывая на коже зуд. По спине стекал пот, пока он шел к цели, оставляя позади себя дорогу и весь прочий мир.

Это было великолепная недвижимость. Достаточно близкая к городу, в тоже время уединенная и скрытная, чтобы никто не мог отследить подозрительные приезды и отъезды. А оставить земельную собственность в неприкосновенности было хорошо продуманным шагом. Ему пришлось потратить около получаса, прежде чем он смог подобраться к дому сквозь густой подлесок.

Наконец деревья уступили место хаотичному строению, больше похожему на общежитие, нежели дом.

Гидеон опустился на землю и подполз настолько близко, насколько осмелился к строению.

– Там, – указал он на окно второго этажа, расположенного выше внешнего блока кондиционера. Там они собирались войти.

Дариус подполз к нему и кивнул, соглашаясь.

Двое ликанов болтали около фасада крытой галереи: мужчина и женщина. Они выглядели почти обычными людьми, размахивая руками и дружелюбно переговариваясь. В какой-то момент женщина с наслаждением рассмеялась, закинув голову. Ее смех перекрыл стрекот саранчи и заскользил по воздуху.

Дариус рядом с ним подобрался. Он кивнул на женщину.

– Это Джесслин.

Гидеон взглянул на Дариуса, отметив про себя безжалостное выражение его лица. Напряженный изгиб его губ просто кричал об этом.

– Старая подруга?

Тот кивнул.

– Она была великолепным заводчиком стаи триста лет назад.

- Ну, уверен, что она еще осталась им, - наблюдая за ликанами заметил Гидеон, зная, что существует предел, за которым женщина-ликан не может уже зачать. У всех по-разному, но, в основном, этот возраст колебался от двухсот до трехсот лет.

Дариус кинул на него пронзительный взгляд.

– Ты хорошо подготовился.

- Это часть работы.

- А спасение потенциальных ликанов – это тоже часть работы?

Гидеон пожал плечами, ему не хотелось обсуждать Клэр с ликаном, который сам хотел ее. Он почувствовал, как внутри него поднимается застарелое и такое привычное презрение. Мужчина не до конца понимал, почему Дариус решил вести такой нетипичный образ жизни, но для него было уже поздно. Ликан был уже проклят. Он убил множество невинных людей. И для него не было спасения.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?