Переплетения судеб - Даниэлла Роллинс
Шрифт:
Интервал:
– Да, от «Крошки Дебби», – уточнил он, а потом, задумчиво потеребив переносицу, произнес вполголоса, точно разговаривая с самим собой: – Ах да, «Крошка Дебби» ведь появилась только в 1960-х и первое время ничем, кроме отвратительных овсяных пирогов, похвастаться не могла. Как я мог забыть…
– Может, вам кофе принести? – предложила Дороти. Уж что-что, а кофе Эйвери готовил прекрасно – напиток получался у него насыщенным и ароматным. – Или чаю?
– Кофе выпил бы с удовольствием, – признался ее собеседник и повернулся к ней. Теперь он сидел спиной к маленькой настольной лампе, и его черты потонули в полумраке. Дороти видела только нижнюю часть его носа и широкую, ослепительную улыбку.
Но стоило ему заметить кинжал у нее в руках, как улыбка испарилась без следа. Он почесал подбородок.
– Ах да. Пора с этим всем разобраться, я согласен.
Дороти сглотнула.
– Простите, вы, наверное, хотели сами…
– Нет-нет, – перебил он ее. – У тебя прекрасно получается, – он вновь улыбнулся, вот только теперь задумчиво и печально.
Дороти шагнула было к двери.
– Погоди-ка… – сказал человек, и она замерла, борясь с ужасом.
Он прочистил горло, а потом немного помолчал, подбирая слова, и наконец нерешительно произнес:
– Скажи… а моя дочь знает, что я жив?
Дороти закрыла глаза. Ладони у нее вспотели, а в ушах громко отдавался стук сердца. Ей и самой стало неловко, что она так распереживалась. Она ведь ждала этого вопроса с тех самых пор, как привела этого человека сюда, а когда он наконец прозвучал, ее накрыло волной облегчения. Но ответ тем не менее дался ей нелегко.
– Нет, профессор Уолкер, – сказала она, подняв на него взгляд. – Зора думает, что вы погибли в 1980-м на базе Форт Хантер.
Мне, как всегда, хотелось бы поблагодарить многих замечательных людей! В подготовке издания моего романа «Переплетения судеб» участвовала большая команда прекрасных специалистов, и я от души благодарю весь штат издательства HarperTeen за труд, вложенный в мою книгу. Большое спасибо Эрике Суссман и Элизабет Линч, которые с самого начала помогали мне в работе над этой серией. Спасибо Луизе Карриган, Шэннон Кокс и Сабрине Эббель из отдела маркетинга, а также Элисон Дональти и Дженне Стемпел-Лобелл, которые помогали нам с дизайном и иллюстрациями. Благодарю Александру Ракацки за корректуру, а также Джин Макгинли, Альфу Вонг, Шэйлу Хоули и Кейтлин Лосс из отдела авторских прав за то, что позаботились о судьбе Агентства защиты хронологии за границей. Спасибо и всему отделу продаж издательства Harper. Благодаря вам книга нашла своего читателя!
И, разумеется, от всей души благодарю моего мужа, Рона Уильямса, который внимательно слушал фрагменты рукописи во время кулинарных подвигов, а потом задавал прекрасные вопросы и указывал мне на дурацкие ошибки – и до сих пор всем рассказывает, что это его любимая книжная серия.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!