📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыМятежная императрица - Аманди Хоуп

Мятежная императрица - Аманди Хоуп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117
Перейти на страницу:
и влажным прядям волос.

— Ваше Сиятельство! — поприветствовала она, не замечая состояния гостя. — Что привело вас на этот раз в мой дом?

Тон её голоса был совсем не ласковым. На вопрос же о третьем принце дочь генерала не собиралась отвечать.

— Когда вы злитесь, вы ещё прекраснее! — заявил на это Мен Ши, также проигнорировав её вопрос.

Последний, кого Юнь сейчас хотела видеть, — это был он. Одного взгляда на красавчика было достаточно, чтобы её с таким трудом приобретённое спокойствие развеялось в пух и прах.

Она развернулась и направилась по тропинке к дому. Даже не оборачиваясь, знала, что этот всеобщий любимец следует за ней.

Кулаки чесались заехать по его смазливой физиономии.

Девушка прошла в свой домик, а заботу о незваном госте поручила служанке.

Юнь неспешно разделась, забралась в заранее приготовленную Сяо ванну и, закрыв глаза, расслабилась. По мере того как она вдыхала аромат розовых лепестков и лавандового масла, которое любила добавлять в воду служанка, доброе настроение возвращалось к ней.

Когда чувства улеглись, с удивлением отметила, что эмоции на этот раз вышли из-под контроля, её душевное равновесие было нарушено. Почему она так сильно отреагировала на присутствие герцога? Раньше ничто не могло поколебать её мысли и сердце.

Глава 17

Приняв ванну и переодевшись, дочь генерала заплела волосы и отправилась на встречу с гостем.

К тому моменту Мен Ши уже успел выпить пару чайников чая и съесть все предложенные лакомства.

— Ваше Сиятельство! — вышла к гостю, светясь спокойствием и чистотой. — Прошу простить мою задержку. Надеюсь, ожидание не было в тягость!

Теперь перед ним была та же самая хладнокровная дочь генерала, будто вновь покрывшаяся коркой из толстого слоя льда. Глаза стали равнодушными, их свет спрятался на самом дне тёмного колодца.

Мен Ши ощутил досаду: тот огонь, что вырывался совсем недавно, опять похоронен под глыбой невозмутимости.

— Я принёс ваше любимое османтусовое вино! — сообщил он, выставляя на стол кувшин.

ЛэЮнь удивлённо посмотрела на серый с узким горлышком сосуд.

«Что это он повадился? Споить меня решил?»

— Как вы узнали, что это моё любимое вино? — она повела разговор легко и непринуждённо тем самым светским холодным тоном, которым вела беседы, будучи императрицей.

Звучало вроде бы и приветливо, но в то же время слушающий ощущал, что между ними поставлена огромная нерушимая стена, через которую ему никогда не пробиться.

— А я и не знал! Вы только что мне сказали! — нахально заметил Его Сиятельство, продемонстрировав очередную свою очаровательную улыбку, которая должна была поразить даму в самое сердце. Но она лишь скромно улыбнулась.

Ли Сяо поспешила поставить господам чаши для вина и отошла в сторонку.

Мен Ши разлил вино и, протягивая его девушке, будто невзначай проронил:

— Итак, почему вы не хотите стать женой третьего принца?

ЛэЮнь подозревала, что он не отцепится просто так, потому молча взяла из его руки чашу и пригубила.

Так и не дождавшись ответа, герцог вслед за ней выпил вино. Только его этим было не смутить, и следующий вопрос выбил госпожу Мин из колеи.

— За что вы его так ненавидите? — полюбопытствовал Мен Ши, внимательно следя за реакцией девушки.

Она совершенно невозмутимо поставила чашу на стол и с милой улыбкой повернулась к служанке.

— Ли Сяо, будь добра, принеси холодные закуски!

— Слушаюсь! — быстро отреагировала та, но уходить ей совсем не хотелось.

Этот герцог такой коварный, бедняжке всё время казалось, что надо защитить госпожу.

Когда служанка удалилась, Юнь глянула в глаза Его Сиятельству и, не моргнув, солгала:

— Вы ошиблись!

— Правда?! — не поверил Мен Ши. — Я думал, все девушки мечтают выйти замуж за принца, проводить жизнь в роскоши и почёте.

«Глупость какая!  — мысленно ответила ЛэЮнь. — Золотая клетка со змеями? Нет! Всё это тлен и прах! Вы, Ваше Сиятельство, просто не видели весенней степи! Когда несёшься на коне, и ветер обдувает лицо. А запах трав и свободы столь головокружителен!»

В следующий миг она себя оборвала, увидев заинтересованный взгляд герцога. Должно быть, на её лице отразились те чувства, о которых мечтала.

Она взяла кувшин и разлила вино. Подняла приветственно свою чашу.

— Вы тоже хотите, чтобы я вышла замуж за принца? — спросила Юнь, одной фразой превратившись из изучаемого объекта в исследователя.

— Нет! — неожиданно ответил Его Сиятельство. — Хуан Ди для вас мелковат!

— Тогда кто для меня подходящий? — улыбнулась госпожа Мин, соглашаясь с его словами.

Они вновь играли в забавную игру. И даже простая словестная перепалка обоим приносила массу удовольствия.

— Кто подходящий? — переспросил герцог. — Да вы смотрите в его глаза!

Услышав последнее, Юнь не выдержала и расхохоталась.

Её смех был столь заразителен, что Его Сиятельство невольно подхватил.

Цин Лун, всё

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?