Несколько световых лет - Кэсс Морган
Шрифт:
Интервал:
Что-то мягко коснулось его руки.
– Нужно потянуть в другую сторону, – сказал Дэш, затягивая наплечные ремни и застегивая ремень на талии Аррана.
– Спасибо, – поблагодарил Арран. Несмотря на испытанное облегчение, он только еще больше покраснел.
– Да без проблем. – Дэш вернулся на свое сиденье и застегнул ремень одним ловким движением.
Из динамиков донесся негромкий звон, а затем механический женский голос сообщил:
– Здравствуйте и добро пожаловать на шаттл. Вас ждет межсистемный перелет на… назначение засекречено. – Несколько кадетов в радостном возбуждении переглянулись. – Приятного вам путешествия.
Арран улыбнулся, и волнение его постепенно утихло. Невзирая на страшный гул и тряску, от которой казалось, что все его органы перемешались внутри, он изо всех сил старался держать глаза открытыми во время взлета. Арран просто не мог пропустить мгновение, когда шаттл вырвется за пределы атмосферы Шетира и впервые в жизни унесет его с этой планеты.
Сквозь иллюминатор, расположенный напротив, он заметил, как тают очертания покрытого снегом Хаансгаарда. Во все стороны расстилалась безжизненная тундра с редкими вкраплениями странных ферм или горнодобывающих установок. У Аррана защемило в груди, он думал о матери, которая сидит дома, в их крохотной квартирке, в трех днях пути отсюда. Вот она пьет чай, представлял он, вот смотрит на серое небо из окна, в надежде разглядеть шаттл.
Внезапно грохот прекратился – и всё вокруг стало до странного тихим и неподвижным. Из иллюминаторов исчезли снежный вихрь и облака – теперь там сияли звезды.
В плечи Аррана впились ремни безопасности, а сам он медленно поплыл вверх, голова его кружилась после бурного взлета от необычного ощущения невесомости и… чего-то еще. Серая планета, окруженная туманом, становилась все меньше и меньше, пока наконец не превратилась в еще одну точку посреди звездного пространства – и тут Арран осознал: он и в самом деле жил на самой далекой планете в Солнечной системе.
Он украдкой взглянул на Дэша. Глаза его были закрыты, а на лице застыло умиротворенное выражение.
Арран улыбнулся, впервые в жизни ощущая абсолютную невесомость.
И абсолютную свободу.
«Пройдите в главный зал. Инструктаж для первокурсников начнется через десять минут. Учитывая ваше местоположение, путь до места назначения займет восемь минут». Орэлия вздрогнула от неожиданности, когда в ухе у нее раздался голос. Каждого нового кадета по прибытии в академию снабдили передатчиком, который, помимо обычных объявлений, давал персональные инструкции.
Самое нелепое приспособление из всех, что Орэлия когда-либо видела. Казалось бы, тот, кому хватило ума поступить в академию, должен справляться с ежедневными задачами и без подсказок.
Она одернула свой непривычно плотно облегающий жакет с двумя рядами пуговиц, затем бросила взгляд на бейдж, закрепленный справа на груди: О. Керр. Отряд неизвестен. Место в рейтинге – неизвестно.
Ярко освещенный коридор заполнили кадеты в форме. Студенты второго и третьего курсов, все родом с Три, широко улыбались и проталкивались сквозь толпу, чтобы пообщаться с друзьями. Первокурсники робко прохаживались группами по три-четыре человека, стараясь держаться своих новых соседей по комнате, – все в серых формах с пустыми бейджами, как и у Орэлии.
Куда ни посмотри, везде были люди, но Орэлия в жизни не чувствовала себя такой одинокой.
Она тоже могла бы отправиться на инструктаж со своими соседями по комнате, но пока не торопилась демонстрировать свой фальшивый лоосианский акцент. Во время полета на шаттле ей удавалось избегать долгих разговоров, ограничиваясь фразой-другой.
Даже после стольких лет подготовки все в академии приводило ее в недоумение: от краников, которые вместо воды разбрызгивали дезинфицирующую жидкость, до прислужников, которые сновали по коридорам, поражая полным несоответствием настоящих человеческих голосов и безучастных металлических лиц. Она чувствовала себя неловко, даже просто идя по коридору. Академию построили на вращающейся космической станции с искусственным гравитационным полем, и сила притяжения тут была заметно сильнее, чем на родной планете Орэлии. И, несмотря на тщательную подготовку, которая включала упражнения на силу и выносливость, уже после нескольких часов в академии она валилась с ног.
Добравшись до большого зала, Орэлия плюхнулась на первое попавшееся свободное место и постаралась перевести дыхание. Это был круглый зал с огромными окнами по всему периметру.
Отколотые куски льда стремительно отлетали прочь, отброшенные защитным полем, которое окружало академию. Четыреста кадетов-первокурсников заполнили зал, усевшись лицом к сцене, на которой, тихо переговариваясь, стояли двое мужчин и женщина.
Глядя в окно, Орэлия почувствовала, как на нее нахлынула волна восторга. «У меня получилось, – думала она. – Я и правда здесь». Сразу после взлета с Лооса иллюминаторы шаттла погрузились в темноту. Даже кадетам не разрешалось знать, где именно находится академия.
Орэлия наблюдала за тем, как всё больше и больше первокурсников появляется в зале. Некоторые из них пребывали в радостном возбуждении и, чуть ли не вприпрыжку пробежав по коридорам, теперь выискивали себе место. Другие двигались нерешительно, с подозрением оглядывая стулья, словно те представляли собой неведомое испытание, к которому они оказались не готовы. Какая-то нервная на вид девушка заметила, что Орэлия наблюдает за ней, и улыбнулась в ответ, но Орэлия с невозмутимым видом отвернулась.
Женщина на сцене выступила вперед, и гул в зале быстро затих.
– Разрешите представиться, я – адмирал Хэйз, руководитель Академии Флота Кватра. Для меня большая честь приветствовать вас здесь. Сегодняшний день станет поворотной точкой в вашей судьбе. Вы больше не относитесь к гражданскому населению. С этого момента вы служите в самых элитных войсках Солнечной системы. Силами Флота Кватра за последние несколько столетий мы изучили многие планеты, основали первые поселения и вступили в новую эру мира и процветания.
Орэлия заметила, как несколько кадетов, сидевших рядом с ней, обменялись настороженными взглядами. По всей видимости, они прибыли с тех далеких планет, до которых, если верить ее преподавателям, мир и процветание добраться еще не успели. Мятежи на Шетире и Дэве были подавлены со страшной жестокостью.
– Но теперь настало время разобраться с самой важной задачей из всех: дать отпор тем, кто желает нас уничтожить.
От ярости сердце Орэлии отчаянно забилось, но несколько глубоких вздохов помогли ей вновь обрести спокойствие. Она много лет практиковала различные способы релаксации как раз для таких ситуаций.
– Мы знаем, что это лишь вопрос времени – когда спектры нападут вновь, и наша лучшая защита – это вы. В этой комнате находится тот, кто когда-нибудь возглавит Флот Кватра. И тот инженер, который изобретет оружие, которое гарантирует нам победу в войне. Каждому суждена своя роль в борьбе против спектров, какой бы путь вам ни выпал. В конце первого года мы проанализируем ваши результаты и найдем оптимальное применение вашим способностям. Кому-то из вас предстоит вернуться в академию на второй год обучения, чтобы стать офицерами, остальным подберут программы, которые лучше раскроют их сильные стороны.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!