📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгСказкиПланета Турквуаза. Поющие драконы - Жанна Силанд

Планета Турквуаза. Поющие драконы - Жанна Силанд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
некогда рассуждать об этом, важно поскорее вернуться к пещере поющих кристаллов. Дождь усиливается. Он может залить всю долину. Где ваши драконы, на которых вы прилетели? Зовите их, мы должны срочно возвращаться.

Мальчики свистнули, и их друзья сразу же прилетели на зов. Все отправились в обратный путь.

Пещера поющих кристаллов

Пока Арти не было, остальные перенесли гнездо к пещере поющих кристаллов.

Снаружи пещеры под листьями деревьев прятались от дождя драконы друзей Шанны. Внутри тигр Жакхар, свернувшись калачиком, согревал гнездо. Все ждали Арти и родителей-драконов. Шанна рассказала историю о том, как они нашли пещеру с белыми птицами и говорящими кристаллами.

Наар внимательно выслушал рассказ Шанны и произнёс:

– Это чудесно! Главное, чтобы все звери, птицы и драконы не захотели начать говорить. Природа нашей планеты будет противиться, если животные заговорят по-человечески. У них есть свой язык.

– Зачем планете говорящие на человеческом языке птицы? Не понятно совсем. Нам надо сохранить всю эту историю в секрете, пока мы не разгадаем тайну говорящих кристаллов, добавил Эракис.

Вся компания с этим согласилась.

Вдруг они услышали, как Арти громко и весело сказала:

– Мы прилетели! Мы уже здесь.

Жакхар встал и отошёл от гнезда, чтобы родители-драконы не испугались. Через мгновение они увидели своё гнездо и замахали крыльями от счастья. Мелодия поющих кристаллов начала меняться. Новая музыка звучала радостно. Все заулыбались, а дождь вдруг прекратился.

Арти подошла к родителям-драконам и рассказала им, как тигр обогревал гнездо. Драконы приблизились к Жакхару и нежно погладили его в знак благодарности.

Талиот посмотрел на братьев-близнецов и спросил:

– Вы поняли своё заблуждение?

Мальчики ответили:

– Да, поняли. И нам очень жаль, что мы заставили родителей-драконов грустить и волноваться.

– Несмотря на ошибку, которую вы совершили, ваши добрые намерения не пройдут даром. Когда детёныши вылупятся из гнезда, они смогут повторять не только грустные, но и счастливые мелодии, которые услышали в пещере поющих кристаллов. Но, пожалуйста, помните главный закон нашей планеты: добрые дела должны быть добрыми для всех!

Шанна посмотрела на кристалл, который висел на шее у Арти, и вдруг сказала:

– У мальчиков не было кристалла, который бы позволил им говорить с драконами и рассказать о том, что они хотели научить детёнышей петь. А если бы он был, тогда законы планеты не были бы нарушены, и все были бы счастливы.

– Да, Шанна права! – согласились все.

День подходил к концу. И хотя это был очень долгий день, он оказался радостным для всех.

Счастливые драконы забрали гнездо в свою долину, полную цветов и ягод. Талиот и дети отправились на драконах домой.

Каждый из них понял, как важно всегда строго соблюдать законы планеты Турквуаза.

Поющие драконы

Родители-драконы, прилетев с гнездом в свою долину, стали ждать, когда малыши вылупятся из яиц. И, наконец, этот день настал. Восемь очаровательных маленьких дракончиков появились на свет и сразу начали исследовать мир вокруг. Они урчали и играли друг с другом. Малыши быстро подросли и стали издавать удивительные звуки. Они напевали мелодии, которые услышали, когда были ещё внутри яиц. Родители-драконы каждый день с удивлением слушали всё новые песни и умилялись своим деткам.

Долина, где гнездились драконы, была заполнена прелестными звуками. Впервые её обитатели услышали, как драконы запели потрясающе красивые мелодии. Жители долины прибывали с разных сторон, чтобы насладиться их пением и увидеть своими глазами первых поющих драконов на планете Турквуаза.

На поляне, где жил Талиот, птицы уже рассказывали друг другу об удивительных поющих драконах. Но их никто не понимал. Рано утром Жакхар услышал, как птицы о чём-то очень громко щебечут. Тигр стал прислушиваться, чтобы хоть чуть-чуть понять их язык. Но так и не догадался, о чём же они говорят таким ранним утром.

Птицы, заметив любопытство Жакхара, закружились над ним, призывая тигра пойти за ними. Пока Талиот спал, Жакхар решил посмотреть, что же случилось. Он резво бросился туда, куда полетели птицы. Тигр был очень ловким и сильным. Ему не составляло труда успевать за птицами, которые летели прямо безо всяких преград. А вот Жакхару нужно было успевать подниматься по холмам, переплывать реку, бежать через густой лес и вновь карабкаться вверх. И всё же он не отставал от птиц. Вскоре провожатые привели его в долину, где гнездились драконы. Там было немного необычно, потому что все жители тихонечко стояли и смотрели в одну сторону. Приятные мелодии разливались вокруг. Жакхар остановился на мгновение и подумал: «Кто же это так красиво поёт?»

Аккуратно и грациозно ступая по траве, он передвигался между обитателями долины, плотно стоящими друг около друга. Звуки становились всё громче, и перед Жакхаром открылась удивительная картина. Восемь маленьких летающих дракончиков распевали в унисон приятную мелодию. Белый тигр узнал родителей-драконов и понял, что эти поющие малыши вылупились из гнезда, которое он обогревал. Взрослые драконы увидели тигра и тоже узнали своего спасителя. Они радостно замахали крыльями, подошли к Жакхару и погладили его. Тигр заурчал от удовольствия и ласково потёрся о них головой. Малыши весело продолжали петь, и вся долина начала им подпевать. Жакхар решил побыстрее вернуться домой и разбудить Талиота, чтобы привести его сюда и удивить такими хорошими новостями. Помахав на прощание родителям-драконам, он резво бросился обратно. Быстро и ловко тигр добрался до своей поляны, подошёл к своему спящему хозяину и лизнул его в щёку.

Талиот с улыбкой открыл глаза и медленно спросил:

– Что случилось, Жакхар? Ты меня обычно не будишь.

Тигр стал громко урчать и звать за собой.

– Наверное, что-то очень важное произошло, раз ты так настойчив, – сообразил Талиот.

Он быстро встал, оделся и вышел из дома. Тигр подошёл к дракону и сел рядом с ним. Так он показывал своему хозяину, что будет лучше, если тот полетит на своём друге. Талиот посмотрел на Жакхара, потом на дракона и сказал:

– Ты думаешь, что лучше полететь, Жакхар? Хорошо, тогда мы следуем за тобой.

Талиот запрыгнул на своего дракона, и они с лёгкостью поднялись ввысь. Жакхар бежал по уже протоптанной сегодняшним утром дороге. С высоты Талиот хорошо видел бегущего тигра и без труда следовал в правильном направлении. Увидев, что Жакхар замедлил бег, Талиот дал команду своему дракону, и тот

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?