Охотники за призраками. Лови волну, страшилка! - Андрес Мьедозо
Шрифт:
Интервал:
Я замер от ужаса. Потому что точно знал, что там прячется: гигантский дюнный осьминог!
Дезмонд сграбастал меня в охапку:
– Успокойся и смотри.
Какие-то крошечные штуковины выползли наружу, на песок. И это были не щупальца осьминога. А черепашата!
Я глазам своим не верил.
– Слушайте, мелкие чувачеловечки, – сказал русалфер, – ведь это вы двое построили те отпадные песчаные замки. Извините, типа, что мы их раскурочили, но они стояли прямо на пути у черепах.
Теперь в происходящем появился смысл! Русалферы защищали только что вылупившихся детёнышей морских черепах. Хотели убедиться, что малыши доберутся до воды в целости.
– Говорю по-честному: мы не злые, – продолжал русалфер. – Против людей ничего не имеем. Вот птицы – другое дело.
Русалфер поёжился.
Дезмонд щёлкнул пальцами:
– Ага! Русалферы боятся птиц. И вы пугали нас, чтобы мы, разбегаясь, отпугнули птиц.
– В точку! – с облегчением подтвердил русалфер. – Нам надо убедиться, что эти махонькие чувачки-черепашки живыми-здоровыми доберутся до океана.
Мой друг улыбнулся:
– Всё в порядке. Мы с Андресом вам поможем.
И мы помогли. Пока черепашата ползли со стороны дюн, Дезмонд и я бросали любопытным птицам небольшие куски еды, приготовленной Дезмондовой мамой. Едва почуяв запах, птицы зеленели и улетали прочь.
Вскоре все они оказались на приличном расстоянии и от еды, и от черепашек.
Дезмонд, Закс и я смотрели, как черепашата заныривают в свой новый океанский дом. А потом разразились приветственными криками. Это был лучший денёк на пляже всех времён!
* * *
Выходит, Безотрадный пляж на самом деле вовсе не та кой уж безотрадный. Вообще-то, лучше него на свете нет.
Мы с Дезмондом и Заксом приезжаем сюда всякий раз, как только можем. И заметно продвинулись в сёрфинге. Хотя, думаю, это исключительно из-за того, что русалферы – потрясающие учителя.
Единственная гадость – то, что русалферам на самом деле нравится стряпня мамы Дезмонда. Макароны с суши, тунцовое мороженое, оливково-арахисовый сюрприз – что ни назови, они от этого блюда без ума. Это непостижимо, но всё же я рад, что еда миссис Коул прибавляет им счастья.
Что до меня – пожалуй, я тоже изменился. И теперь знаю, что денёк на Безотрадном пляже может быть… как говорят русалферы, отпадным!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!