Медуза - Томас Тимайер
Шрифт:
Интервал:
— Нет, недалеко. В паре сотен метров. Когда мы обнаружили расщелину пять месяцев назад, то решили перебросить к ней и наш маленький лагерь. И с тех пор я ни дня не пропустила, чтобы не побывать в святилище. А в том, что это на самом деле святилище, вы сами убедитесь, как только окажетесь там. Пойдемте!
Ханна вместе с Ирэн возглавили колонну. Абду, который вряд ли мог рассчитывать на то, что узреет в ущелье что-то новое, остался готовить еду.
Солнце опустилось почти к самому горизонту, когда их группа добралась до входа в ущелье. Миновав узкий проход, они оказались в магическом кругу, как окрестила его Ханна. Один за другим все члены группы продвигались к центру этого круга. Завидев кипарис, все разом перестали говорить, замерев в почтительном молчании. Ханна невольно улыбнулась. Нет, это место положительно никого не оставляет равнодушным, даже тех, кто исколесил весь свет. Ирэн неторопливо подошла к середине и огляделась. В ее глазах отразился кусочек неба высоко над ними.
— Просто чудо! — вырвалось у нее. — Неописуемо! Вот это кулиса![1]
Малкольм Нидри, крадучись, точно зверь, завидевший добычу, проскользнул мимо кипариса. Порывшись в висящей на плече сумке, извлек оттуда миниатюрную цифровую видеокамеру и уставился в видоискатель.
— Потрясающе! — бормотал он. — Будто специально создано для начальной сцены. Уже представляю себе последовательность эпизодов. На 35-миллиметровую мы заснимем круговой обзор, а потом вот это деревце крупным планом. Потом средне-общий план, а после — ты. Ты будешь входить через тот узкий проход. Как ты на это смотришь, Ирэн?
— Положительно, Малкольм. Но пока что, если можно, мне хотелось бы без суеты осмотреться.
— Конечно-конечно.
Нидри продолжал водить объективом, но после тирады Ирэн уже молча. Ханна была несказанно благодарна руководительнице группы. Климатолог Крис Картер, отделившись от группы, ощупывал отполированную поверхность скал. Ханна усмехнулась, увидев в нем родственную душу. Есть люди, которым, чтобы поверить в существование какого-нибудь предмета, непременно нужно его ощупать. Остальные молча сгрудились вокруг Ирэн. Ханна, воспользовавшись паузой, многозначительно откашлялась, чтобы привлечь внимание.
— Прошу извинить, мне очень не хочется быть назойливой, однако предстоит кое-что прояснить.
Ирэн обернулась к ней:
— Что именно?
— Речь идет о данном мной обещании. Обещании не разглашать местонахождение ущелья.
Тишина, казалось, стала осязаемой.
— Не разглашать? — вспылил Нидри. — То есть снимать здесь ничего нельзя? — Набычившись, киношник подошел к Ханне. — Ты это всерьез или как? И даже если всерьез, что и где снимать, не тебе решать. В конце концов, только официальные власти решают, что и где снимать. А с ними мы уж как-нибудь договоримся. — При этом он многозначительно подмигнул.
— Подожди, подожди, остынь немного, — вмешалась Ирэн и встала между Ханной и Нидри. — Не сомневаюсь, что Ханна нам сама все сейчас объяснит. Так, Ханна?
Ханна вызывающе скрестила руки на груди.
— Мне очень жаль портить вам всем настроение, но то, что вы сейчас видите и — это важно — что вам еще предстоит здесь увидеть, — святыни. Туареги открыли их тысячи лет назад. Здесь их духовный центр. Поскольку в их распоряжении нет ни мечетей, ни храмов, места для отправления ритуалов они вынуждены отыскивать под открытым небом. Здешние места обладают особой энергетикой, в этом вы тоже убедитесь. Долину мне показали только при условии, что я никому не расскажу о ее существовании. С другой стороны, значимость находки столь велика, что я вынуждена была официально сообщить о ней. Таким образом, я стою перед дилеммой. Разумеется, туареги не станут возражать против небольшой группы ученых, специалистов, которые, изучив их святыню, снимут о ней фильм. Но стоит нам обнародовать ее точное местоположение, как сюда хлынут орды туристов. Представляете, что здесь начнется?
— Здорово, нечего сказать! — Нидри покачал головой. — А мы? Чего ради мы сюда приперлись, а? Пять месяцев подготовки, бесконечные переговоры, переливание из пустого в порожнее, выбивание денег, и вот наконец свершилось — десять часов в воздухе — и на тебе! Снимать строго воспрещается!
— Мы наверняка сумеем достичь компромисса. — Ирэн машинально пригладила волосы. — Правда, Ханна?
— Такой компромисс есть. Я попрошу вас сохранять в тайне точные координаты места. Никакой там широты-долготы и так далее. Никаких названий близлежащих населенных пунктов. Если угодно, можете даже сообщить заведомо неверные данные. Иначе обезумевшая толпа жаждущих сенсации ринется сюда, и конец. Конечно, вам ничего не стоит договориться с властями. Те с удовольствием пойдут вам навстречу — они же не дураки и не откажутся от денежек. Но прошу вас, от всего сердца прошу — не делайте этого. И вы сами поймете почему, когда увидите ущелье.
Ирэн стояла, упершись руками в бедра.
— Лично мне идея представляется разумной. Естественно, все следует продумать, но в принципе идея на самом деле приемлема. Как думаешь, Малкольм?
Кинооператор, пробурчав в ответ что-то невнятное, кивнул в знак согласия. Остальные тоже не возражали.
— Ну вот, все в порядке, — подытожила Ирэн и хлопнула в ладоши. — Значит, решено. А теперь проводи нас к своему сокровищу. Должна признаться, я волнуюсь ужасно.
Ханна, вздохнув с облегчением, улыбнулась:
— Ладно, ладно, не буду вас больше мучить. Идемте за мной.
Направляясь к ущелью, Крис Картер ощутил на лице холодное дуновение. Все шли безмолвно, стараясь не шуметь. Тишину нарушал лишь скрип гальки под подошвами массивных башмаков. Нервы Криса были на пределе. Он чувствовал, знал, что его ждет встреча с невиданным. По необъяснимым причинам и Норман Стромберг, его руководитель и работодатель, испытывал сходные чувства, отправляя Криса с этой тайной миссией. А уж о чутье его шефа на подобные вещи ходили легенды. Именно благодаря своему сверхъестественному чутью он и стал одним из самых богатых и влиятельных людей в мире. А также удачливым и самым видным коллекционером. Именно страстью шефа к собирательству и объяснялась поездка Криса в эту часть Сахары. Речь шла о ценностях исторического масштаба. Что же до Криса, он был одним из самых удачливых добытчиков информации, или, как их прозвали, скаутов.
Следуя за Малкольмом, Ирэн и Ханной, Крис размышлял над хитроумно разветвленной сетью, к которой принадлежал. Скауты Стромберга были рассеяны без преувеличения по всему миру. Они при любой возможности приобретали предметы старины или же участки земли, где предположительно могли находиться подобные ценности. В результате их боссу принадлежали пещеры на юге Франции, дворцы раджей в Индии, храмы в Японии и целая флотилия затонувших судов с сокровищами на борту. Аппетит Стромберга по части удивительных и таинственных историй и различного рода реликтов был неутолим. Как неисчерпаем его банковский счет. И теперь к коллекции этого собирателя диковинок должен был прибавиться целый огромный регион в Тассили-Анджер.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!