📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛюбовь Тёмного короля - Светлана Казакова

Любовь Тёмного короля - Светлана Казакова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:
поймёт и смирится. Рэйвен помнил её взгляды. Её стоны. Её прикосновения. Она не сможет ему отказать.

А пока…

Он испепелил остатки тренировочной куклы, вернул меч в оружейную и отправился в свои покои, чтобы отдохнуть перед приёмом. Разумеется, ничего не вышло. Тут же набежали помощники и слуги. Потом начались сборы. Инструкции от советников, которые будто бы хотели что-то сказать королю, но никак не решались, а у него слишком болела голова, чтобы вытягивать из них слова клещами.

И вот час настал. Рэйвен сидел на троне, сражаясь с желанием хоть на мгновение прикрыть глаза и слушая непрекращающееся бурчание старого лорда Матса, явно вознамерившегося за минуту выдать подробную биографию каждого из делегатов.

— …выглядит немощным, но это зубастый хищник…

— …такая же фея, как я. Лучшая из людей старины Лайна…

— …вот тут можно не переживать. Племянница Пресветлого довольно глупа, хотя это может быть отменной игрой…

Двери начали медленно раскрываться, гости зашушукались, светильники разгорелись ярче. Светлые приближались.

— Кстати, ваше величество, — лорд Матс сменил тон и затараторил, — дабы не вышло конфуза. Вы же помните об их традиции нарекать одним именем некоторых детей?

Рэйвен покосился на него и кивнул.

— В связи с тем, что у принцессы и её кузины первое имя совпадает, их сопровождающие попросили нас обращаться к племяннице короля «леди Натаниэлла», а её высочество называть «Эн Виктория».

В сердце вонзилась раскалённая игла.

Рэйвен распрямился, стиснул кулак, в котором на секунду сверкнула магия смерти, и тихо повторил:

— Эн Викто…

Громогласный голос распорядителя заглушил мысли, и Рэйвен просто перевёл взгляд на двери.

По алой ковровой дорожке, рассекающей тронный зал надвое, к нему шла Светлая принцесса.

Глава 4

«Давай же, Энви, держи лицо, ты справишься. Это не первый официальный приём в твоей жизни. Проклятье!»

Я поморщилась как от разнывшегося зуба, и горничная, колдовавшая над моей причёской, испуганно дёрнулась.

— Всё в порядке, ваше высочество?

— В полном. Не усложняйте, пожалуйста. В Светлом королевстве не принято втыкать столько шпилек.

«К тому же голова у меня будет болеть и так».

— Прошу прощения! Вот эту заколку преподнёс вам его высочество принц Тэйрин! Подойдёт?

— Угу, — отозвалась я, мазнув незаинтересованным взглядом по украшенной сапфирами заколке в руках старательной служанки.

Не так, ох не так положено принцессам собираться на торжественное мероприятие в соседнем королевстве. Будь всё иначе, я бы, наверное, волновалась сейчас из-за каждой мелочи. Хорошо ли сидит платье? Не полнит ли оно меня? А вот это ожерелье из редчайших бирюзовых жемчужин — как оно смотрится на моей шее?

Но теперь это если и заботило меня, то лишь походя. Всё перекрывало другое. Мысли о первой встрече с Рэйвеном. О новой встрече.

И о том, сразу меня убьют или чуть позже, дабы не портить гостям настроение видом крови.

Я честно пыталась не откладывать столь сложный момент до последнего и рассчитывала, что кто-нибудь из братьев скажет королю, мол, ты не поверишь, кто к нам приехал. Вот только никто меня не поддержал. Ладно Эрберт, Алрэй и Шэрат — те изначально не поражали благородством и, похоже, до сих пор воспринимали Рэйвена как соперника, — но остальные?

Я надеялась на Тэйрина, но он, наоборот, утащил меня на прогулку по городу, прочь из дворца, чтобы ненароком не попасться на глаза его темнейшеству раньше срока.

— Все мы должны извлечь урок из данной ситуации, — задумчиво изрёк он, пока экипаж бесцельно возил нас по столице. — Личный урок. И Рэйвен тоже. И ты — так что даже не пытайся переложить ответственность за эту новость на другого.

Я почти обиделась, но доля истины в его словах была, потому… я решила ничего ни на кого не перекладывать, просто встретиться с Дьюэйном. Вот уж кто по-военному прямолинеен и вспыльчив. Может, даже сам меня прибьёт, но при этом точно поскачет к королю и выложит всё как на духу. Однако и тут меня ждало разочарование: принцу-демонологу посчастливилось столкнуться с Нат и её оглушительными визгами, которые так его впечатлили, что после этой встречи в саду его никто не видел.

Оставался только Лиэрт…

Странно, но мне отчего-то было стыдно смотреть ему в глаза. Казалось, будто я просто воспользовалась его помощью, ничего не дала взамен и сбежала, не простившись. Конечно, вряд ли этот сухарь сильно расстроился, но…

— Я его подготовлю, — пообещал он, выслушав мои блеяния, но через полчаса вернулся и так же сухо и безразлично сообщил: — Не вышло. Разбирайтесь сами.

Вот теперь иду… разбираться.

Платье — светло-зелёное, лёгкое, изящное — сидит идеально. Половину шпилек из волос вытащили. Каблуки новеньких туфель отбивают чёткий ритм по паркету. Позади меня под руку с Родериком Ламонтом чинно вышагивает Натаниэлла, мне же поддержка не положена — я должна привыкать находиться во главе процессии… и в одиночестве.

— Стой, — вдруг прошептал за спиной Рори и, подскочив ко мне, нацепил на средний палец тонкое белое колечко. — Чуть не забыл.

— Это что? — Я не торопилась продолжить путь, трусливо оттягивая неизбежную встречу, и вся процессия терпеливо ждала.

— Ну… — Рори склонился к самому моему уху. — Последняя дядина игрушка, связанные артефакты. Второй у меня, и по нему можно отслеживать твоё физическое состояние.

Я вскинула брови:

— То есть, если король меня прикончит, ты узнаешь первым?

— Да не тронет он тебя! — отмахнулся друг и уже не так уверенно добавил: — По крайней мере, не на глазах толпы гостей.

Ага, именно потому об артефактах он вспомнил именно сейчас.

— Спасибо, утешил. — Я укоризненно покачала головой и, глубоко вдохнув, пошла дальше.

Теперь волшебный шелест платья раздражал, стук каблуков нервировал, волосы лезли в лицо и мешали — надо было их гвоздями приколотить, не то что шпильками…

— Её Пресветлое высочество Натаниэлла Виктория Кэонтин со свитой! — объявил распорядитель так внезапно, что я едва не вплыла в зал с перекошенным от изумления лицом, но в последнюю секунду спохватилась и нацепила тщательно отполированную маску спокойствия.

Которая чуть не треснула, когда я наконец увидела Рэйвена Гресслинга на троне.

Королевское положение ему шло. И сам трон, старинный, тяжеловесный, и вся торжественная обстановка вокруг. Некромаг ассоциировался у меня исключительно с башней, обставленной без особых изысков, здесь же всё было совершенно иначе… Непривычно. И сам Рэйвен казался каким-то другим.

Величественным. Далёким. Чужим.

Но вот его взгляд остановился на мне. Миг узнавания, как вспышка огня во тьме. Неверие, осознание. Всплеск магии, от которого кто-то в толпе ахнул, а я едва не задохнулась, но умудрилась не потерять лицо. Разве

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 48
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?