📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСмотрительница замка Грабон - Екатерина Полянская

Смотрительница замка Грабон - Екатерина Полянская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 74
Перейти на страницу:
но мне довелось идти по ней пешком.

реальность отличалась от сна, и вход в сам замок выглядел иначе. Сад если и существовал, то находился по другую сторону замка, и я его не видела. Вокруг подъездной дорожки раскинулся парк с почти голыми деревьями. Опавшие листья кто-то заботливо убрал… Значит, люди тут все же есть. Но какие-то уж слишком нелюбопытные люди. Никто не вышел меня встречать и даже не пытался подглядеть из окна, прячась за шторой.

Тихонько хмыкнув про себя, я взбежала по ступеням, толкнула дверь и вошла в просторный холл.

Все ещё никого. И ни звука. Странно.

Сумку можно поставить на пол. И пройтись по просторному пространству, осматриваясь.

Не знаю, как должен выглядеть холл королевского замка, но ожидала я немного не этого. Большое прямоугольное прoстранство. Несколько обманчивых зеркальных стен. И ниша, в которой прятался стол для заполнения документов и очевидно неудобный стул. На столе уже поджидали листы, на которых мне предстоит написать отчет короне, и печать замка Грабон.

Да уж.

Незримой, но густой шалью окутывало такое ощущение… будто я попала в замок и в то же время ещё нет.

В растерянности я отошла от стола, в последний момент избежала столкновения с ещё одной зеркальной стеной и лишь тогда впервые заметила клубящийся мрак, который скрывал часть холла. Там должны быть входы в залы и лестница на верхние этажи.

Я неуверенно шагнула ближе.

Еще ближе.

Когда же подошвы моих туфель заступили за границу тьмы, раздался почти неразличимый, но оглушительный звон.

И шорох. Похоже на то, как с чего-то большого сдернули полотно, и в то же время не по-настоящему.

На миг меня омыло ощущением магии.

Замок ожил звуками.

Самым отчетливым из всех было: — Новая смотрительница прибыла!

Быстро вернувшись за сумкой, я… не шагнула в тьму, потому что тьмы больше не осталось. Исчезли и зеркала. И стол с моим будущим отчетом. Холл изменился. Стал уютнее, раза в три просторнее, оcветился старинными светильниками с приглушенным мягким светом, явил изогнутую лестницу, разделяющуюся на две на уровне второго этажа, и аркообразные проходы.

Разговоры нарастали и множились.

— Ее тут только не хватало! — Кто-то моему приезду был ожидаемо не рад.

— Это что, женщина?!

— Надеюсь, хотя бы хорошенькая.

Все мужские голоса.

Открытие заставило нервно повести плечами под платьем.

— Тише вы! — шикнула на них пока такая же невидимая женщина. — Она нужна. Без нее Грабон вернется в стазис. Или вам понравилось это состояние?

Кто-то чтo-то забурчал, я не разобрала.

И пока я всматривалась в проемы и коридоры, пытаясь определить, где говорят, из правого, очевидно, ведущего в хозяйственные помещения, вывалила небольшая толпа.

Дородная женщина со светящимся добротой лицом, ещё одна женщина, хмурая и молчаливая, в костюме на мужской манер, и пятеро переговаривающихся мужчин. Последние в форме без опознавательных знаков, но с кожаными вставками и защитными пластинами, по виду похожими на чешую. В ногах путалась трехцветная кошка и изо всех сил старалась никого не обделить вниманием. Что ж, вот мне и подчиненные. Ну, за вычетом кошки.

Я вскинула подбородок, расправила плечи и приложила все усилия, чтобы выглядеть уверенно.

– Γиацинта, смотрительница замка Грабон.

— Голубушка, дoбро пожаловать! — бросилась ко мне та из женщин, которая и до этого говорила, и, приобняв, увлекла ближе к остальным. — Наконец нам прислали кого-то подходящего, а то прошлый смотритель был так стар, что и двух месяцев не прожил. Замку ведь силы нужны! Уверена, Грабон станет прекрасным домом тебе.

— До конца дней, — подхихикнул один из мужчин, но я просмотрела, кто это там самый говорливый.

Силы?

О чем они все?

— Я — Дарьяна, местная домовиха, — продолжала болтать особа, сразу взявшая меня в оборот. — Занимаюсь тут хозяйством, то бишь.

Остальных она тоже представила, но я почти никого не запомнила.

Лишь отметила, что сумка перестала оттягивать руку.

— Ты верно устала с дороги? Идем, деточка, отведу тебя в покои. — Меня настойчиво влекли к лестнице. — Отдохнешь, обустроишься, а там и пироги поспеют.

Приятно, когда о тебе заботятся. Хоть немного. Такое теплое и давно забытое чувство.

Я почти позволила себе размякнуть, но в шаге от первой ступеньки все же ухватилась за реальность.

— Стойте, я должна осмотреть замок. И познакомиться с местными обитателями. Это все? Мне нужно знать, как тут устроен быт, кто и за чтo отвечает. Кто управлял здесь всем, пока меня не назначили смотрительницей?

— Успеешь еще, ты ведь с нами навсегда, — отмахнулась Дарьяна… а между тем мы уже начали взбираться по лестнице.

— Вот за ужином и познакомитесь.

Не драться же с ней.

Домо… как она себя назвала?.. с виду такая теплая, уютная, в немарком платье, белоснежном переднике и старомодном чепце. И руки у нее приятные, заботливые. Ни за что не скажешь, что она такая сильная и настырная. Но в одном она права: мне здесь не только работать, но и жить. Хотелось бы выстроить с другими обитателями замка добрые отношения.

Что бы там ни думал об этом лорд из тайной службы.

— В таком случае, за ужином общий сбор, — объявила я громко. — Присутствие обязательно.

В разговоры у подножия лестницы намеренно не вслушивалась. Мне тут не обрадовались, но кто и когда был счастлив явлению нового начальства?

Вот именно.

Успеет ещё все наладиться.

Ноги несли меня все выше, а разум тем временем перебирал странности, точно разноцветные бусины в шкатулке. Холл изменился, он выглядел иначе, когда я только вошла.

Мужчины, оставшиеся внизу, не были похожи на лакеев или садовников. Они совершенно точно были чем-то вроде собственной гвардии замка Грабон. И что там говорилось про мои силы? Не упоминая про другие странные слова.

Прежде чем преодолеть последнюю ступеньку, я мельком взглянула в одно из больших окон и чудoм удержалась от вскрика. Стены, окружавшие замок, поменялись, прежними oстались только красивейшие кованые ворота. Α за стенами крючился, корчился и щерился обломками голых ветвей полумертвый лес из моегo сна.

Кажется, я оказалась в самом центре собственного ночного кошмара… И бежать некуда.

Ни единой возможности.

— Сюда, сюда, моя хорошая… — Заметив, что я остановилась, Дарьяна подбавила настойчивости. — Бедная девочка, совсем умотала тебя дорога. Издалека добиралась поди?

— Я из Бехорса.

— Впервые слышу.

Мы вошли в самый широкий и самый короткий коридор второго этажа. Сюда выходило всего две двери, одна

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?