📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиСлучайная жена повелителя - Виктория Лошкарёва

Случайная жена повелителя - Виктория Лошкарёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 73
Перейти на страницу:

—Держи мою шаль, я всё равно пока дома, — пробормотала я, вытащив тонкую шелковую ленту из своей сумки.  Да, у меня была шаль, а не чокер – юридически, я была не служанкой, а персональной гостьей рода  Днарров.

Нацепив свою шаль на шею Найви, я буквально вытолкнула девушку за порог.

А на деле оказалось,  что вытолкнула  её к счастью:  правителю Арна, вздумавшему зачем-то лично посетить скучные доклады ученых,  моя приятельница пришлась по душе. Кажется, ему хватило одного часа в обществе Найви, чтобы остановить окончательный выбор на моей подружке.

Я много раз слышала, что радскары в этих вещах полагаются на своё звериное чутье, но всё равно удивилась той быстроте, с которой правитель Арна принял решение о браке: уже вечером отцу  Найви было доставлено брачное соглашение из дворца.

Разумеется, оба: и господин Днарр, и Найви пришли в восторг от открывающихся перспектив. Затем всё завертелось с космической скоростью.

К сожалению, этот космический вихрь затронул и меня.

Я всего лишь хотела, чтобы Найви успела в тот день представить Совету наш отчёт, а в результате именно из-за моей расторопности состоялась судьбоносная встреча подружки и правителя Арна — вряд ли бы опоздавшая Найви смогла прорваться через несколько кордонов охраны владельца целой планеты.

Только вот моя помощь обернулась против меня самой —  именно я вынуждена изображать  невесту в течение  первого дня её свадьбы.

Ну что за непруха, а?  Нет, я, конечно, пыталась отказаться, даже честно солгала, что моё участие им точно не поможет.

—Вы вообще в курсе, что в двадцать первом веке никому не было дела до девственности невесты? — фыркнула я, с опаской поглядывая  сторону господина Днарра. — Да и вообще, у нас пары сначала просто жили  вместе; так сказать, проверяли свои чувства и остальную совместимость,   а лишь после этого расписывались официально.

— Какое отношение ваша человеческая история имеет к радскарам? — скривился господин Днарр.

— К тому, что я как и Найви уже… гм… с опытом. Замужем я не была, а вот продолжительные романы у меня случались.

—Ты смеешь мне врать? — сузил глаза господин Днарр. И явно разозлился: даже клыки стали как будто длиннее.  — Ты гостья моего рода, а значит, мне известно про тебя любая мелочь, любая деталь…

Я покраснела, поняв, что он имеет в виду. Блин, ну почему вместо того, чтобы крутить в универе романы, я училась как ненормальная?

А потом  пришло запоздалое осознание того, что именно сейчас сказал мне этот радскар.

—Господин Днарр, а как вы могли получить доступ к моим персональным данным?

—У меня есть на это право, — отрезал отец Найви и на всякий случай повторил. — Ты гостья моего рода.

—Но это ещё не значит, что я готова пойти на подлог!

—  Увы, Александра, — явно стараясь взять своё настроение под контроль, протянул Днарр. —  Но кроме тебя, у меня  нет никого, кем я бы мог заменить Найви в первый день её свадьбы.

Скривившись, радскар добавил:

— Ты единственная кандидатура, которая  может спасти этот союз.

— Вы не можете меня заставить!

— Разумеется, никакого давления с моей стороны, Саша, — как будто с сожалением в голосе произнес господин Днарр.  — Однако, если ты не согласишься принять участие в нашей маленькой семейной постановке, я, к сожалению, не смогу больше считать тебя гостьей моего рода.  И, боюсь,  после этого ты не сможешь закончить работу на Арне.

—Вы не можете!

—Могу и сделаю это, если ты подведёшь мой род. — Отрезал отец Найви.

— Но ведь моей вины в этом нет!

— Боюсь, я также не смогу дать столь нибудь положительную характеристику девице,  ставшей причиной неудачи моей дочери, — предупредил меня господин Днарр, пропустив все возражения мимо ушей.

Только поэтому я и оказалась сейчас в храме. Только поэтому я изображала Найви, обманывая незнакомого мне мужчину.  Впрочем… этот надменный правитель Арна даже  не соизволил ни единым словом смягчить официальную церемонию бракосочетания.  Радскары не были бездушной расой — я знала, что они с особой нежностью относились как к своим половинкам, так и к детям. А этот надменный  гад даже не обернулся к своей испуганной невесте. Просто купил, как овцу на базаре — и потащил к себе во дворец, к остальному гарему.  По слухам, у правителя Арна был один из самых больших гаремов на планете. И хотя после состоявшийся свадьбы все девушки должны будут покинуть стены дворца, факт оставался фактом:  Рэнд Дэйррэн ничем себя не ограничивал, в то время как моя несчастная соседка отчего-то должна была чувствовать себя грязной из-за пары легких романов.

Прищурившись, я посмотрела на широкую спину правителя.

Нетушки, никакого чувства вины я испытывать не должна — правителю вообще повезло, что какая-то девица согласилась стать его супругой после такого большого количества… хм, пробега.

«Бедная Найви. И я тоже бедная. Скорее бы мне уже распрощаться с этим платьем, и всей этой историей».

Глава 4

Нет, что ни говорите, но такие свадьбы мне не нравятся: идёшь за будущем мужем как довесок какой-то, вместо того, чтобы гордо вышагивать рядом с ним, демонстрируя всем гостям дорогущее свадебное платье и прическу, сделанную в лучшем салоне района.

Впрочем, вполне возможно, в конце третьего дня Найви ожидает как раз нечто подобное, но конец свадьбы я не увижу, потому что меня даже в качестве гостьи не пригласили. Побрезговали, наверное: все- таки, по мнению радскар, люди не очень хорошо пахнут.

А может, всё дело в том, что эта раса предпочитала не делиться с остальным миром своими традициями, устоями, ритуалами. Страшно сказать, но я, наверное, первый человек, который может свободно изъясняться на радскарском наречии — и то, из-за этой несчастной свадьбы: несмотря на то, что я работала на Арне и работала только с радскарами, никому даже в голову не пришла мысль обучить меня родному языку — нет, мы все говорили на всеобщем земном.

Лишь когда господин Днарр дожал меня с этим первым  свадебным днём, мне, наконец-то, предложили пройти программу обучения. К счастью, спустя одиннадцать веков, люди придумали более простой и эффективный способ изучения языков: многолетние зубрёжки английского остались глубоко в прошлом. Теперь тебя заводили в затемнённую комнату, усаживали в полукресло –полукровать, надевали зеркальный шлем — и ты на несколько часов полностью отключался от окружающего мира.

Так что теперь проблемы выучить чужой язык  уже не было, но зато появилась новая проблема  — создать учебную программу нужного языка. К примеру, с помощью компьютерной системы можно было изучить русский примерно двадцать восьмого века — я ради интереса прошла обучение и с сожалением  вынуждена была признать, что за семь веков, родной язык разительно изменился — и многих слов я просто не понимала.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?