📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПринц теней - Курт Бенджамин

Принц теней - Курт Бенджамин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 108
Перейти на страницу:

— Они беспокоят тебя? — спросил он, кивнув подбородком на кольца вокруг плеча.

Льешо молчал. Едва заметно пожав плечами, с ухмылкой, совсем непонятной юноше, мастер Якс положил руку на стол, ладонью вверх — жест сдачи в плен.

— Если моя рука не дает тебе покоя, — сказал он, — отрежь ее.

Такого поворота Льешо не ожидал. Он повернулся к Хабибе за объяснением или советом, но колдун молча взглянул на гвардейца, который обнажил меч и занес его над мускулом с изображением первого, самого старого, кольца.

— Но почему? — спросил Льешо.

— Я не всегда был убийцей, — ответил мастер Якс и посмотрел на татуировки с таким отвращением и ненавистью, что Льешо сам бы вытащил свой фибский нож, если б стражник уже не держал Якса на прицеле. — Когда-то давно я служил стражником в Фибии.

— Наемником, — поправил Льешо.

Он давно заметил метку на браслетах мастера Якса, когда-то она была запятнана кровью гарнов. Наемники это одно, а его стражники совсем другое, последние умирали как фибы, чтобы защитить своего принца.

— Наемником, — подтвердил мастер Якс. — Мой клан беден, мы вынуждены служить другим за плату. Наименее талантливые идут в пешие войска, защищают границу разных земель. Более родовитые и опытные оказываются в домах богачей. Моя команда охраняла королевский дворец в Кунголе. Мой брат поклялся жизнью защищать юного принца, но ему не удалось спасти его.

Якс встретил каменный взгляд Льешо огнем в глазах — грозным, суровым огнем.

— Я сам давал присягу матери принца. Я лежал при смерти на полу храма, а гарны мучили ее и затем утащили. К моему позору, я не умер от ран в тот день.

— Ты любил мою мать.

Не в самих словах, а в тоске, с которой они были произнесены, звучало отчаяние и ужас боли, причиненной королеве.

— Ее все любили. И не могли иначе.

Льешо увидел в его скорбной улыбке, что мастер Якс никогда не переступал через дозволенное: и не задумывался совершить бесчестье по отношению к своей хозяйке и ее мужу. Отвращение к самому себе из-за того, что ему не удалось выполнить долг, было самым тяжким наказанием для него. Льешо понимал его неудачу и сожаление. Загадкой оставалось, как наемный убийца с кольцами на руке мог столь высоко чтить святую королеву Фибии, и Льешо не преминул спросить:

— Ты утверждаешь, что любил святую миролюбивую женщину, тогда как сам убивал за деньги?

Мастер Якс вздрогнул.

— У представителя элитной охраны, который так позорно не справился со своими обязанностями, не большой выбор рода занятий. Все же я остался жив, хотя хотел умереть, как и брат, ради того дня, когда смогу восстановить честь своей семьи. Если мне этого не удалось, возьми мою жизнь. Пусть моя кровь смоет пятно с чистого клана, которому я служил. Ты сделаешь мне одолжение, о котором я мечтал много лет. Если же хочешь победить в предстоящем сражении, я предлагаю свою помощь. С одной рукой или с двумя, я клянусь своей жизнью и теми людьми, которые пойдут за мной, вернуть территорию королевы законным владельцам и в память своего брата защищать ее сына во всех его начинаниях.

— И ты думаешь, что с одной рукой сделаешь больше, чем смог девять лет назад с двумя?

Искорка в глазах, четкие морщинки вокруг них сказали больше, чем слова:

— Теперь я знаю.

Тогда он не был наемным убийцей. С печальной иронией мастер Якс скользнул взглядом по лезвию меча. Он достаточно унизил себя признанием. Льешо не готов вести войну в одиночку, и учитель надеялся, что юноша осознает это.

— Лучше, конечно же, с двумя.

Льешо резким движением пальцев приказал убрать меч. Безропотный стражник не выказал своих эмоций, хотя его тело явно расслабилось. Значит, сцена прошла не напоказ. По крайней мере часть ее. И она еще не закончилась.

— Согласно законам Шана, я не могу принять твою клятву, — равнодушным голосом сказал Льешо. — Я раб.

Хотя за его туникой и лежали бумаги освобождения, до того, как ему исполнится семнадцать, он принадлежит ее светлости, и перестанет быть рабом лишь в том случае, если она усыновит его. Такое предложение уже поступало, и она его отклонила. Теперь, когда Льешо признал свое происхождение, подобный шаг со стороны провинции Тысячи Озер рассматривался бы как первый тактический ход в игре, которую ни ее светлость, ни ее отец не могли позволить себе вести. Сам Шан выступил бы против провинции. А Льешо оказался бы не ближе к своей цели освободить братьев, чем когда нырял за жемчугом на острове.

Слишком многое произошло. Льешо осознавал, что прошел длинный путь, не только в пространственном смысле, как бы ни было велико расстояние отсюда до залива, где явился дух Льека, его учителя, пославшего его освободить братьев. Но он не король-маг, и в сердце накопилась лишь горечь утрат. Если принять во внимание нескончаемые преследования, вряд ли он доживет до того дня, когда сможет увидеть Кунгол и любимые горы.

— Его светлость, правитель, придерживался закона относительно бумаг об освобождении молодой королевской персоны, — заявил Хабиба и протянул руку, в которую писчий тотчас вложил бумаги. — Если король умирает до того, как его осиротевший наследник достигнет совершеннолетия, закон предполагает назначение регента.

Его светлость не хотел, чтобы люди считали, что он руководствуется политическими притязаниями, назначая регента юному принцу, поэтому он велел мне узнать о ваших собственных предложениях по поводу своего советника.

Все за столом замерли. Стояла полная тишина, словно весь лагерь затаил дыхание. Льешо изучил лица присутствующих: они смотрели в пол, предоставив ему принимать решение самому. Юноша жалел, что рядом нет Кван-ти, или Мары, или мастера Дена, или Льека — тех людей, на мудрость которых он мог положиться. Они исчезли из его жизни, оставив юного принца на плаву без якоря. Как же ему нужен их совет. Будь хоть кто-то из них за этим столом, он не задумываясь вверил бы ему или ей регентство и покончил с проблемой. Но — не судьба. Даже медведь Льек не последовал за ним в лагерь. Хабиба же, хоть умный и глубокомысленный, слишком предан ее светлости. Мастер Якс. Мастер Якс с шестью татуировками на плече, каждая за совершенное им оплаченное убийство. Он будет не лучшим регентом для духовного вождя фибского народа, даже если у Льешо не возникнет в будущем ни одной духовной мысли. Стайпс — боец, не мыслитель, к тому же он принадлежал Ю или Бикси, предоставь последнему выбор. Остальные были не старше него самого, да и не умней.

Чем больше Льешо думал об этом, тем меньше ему хотелось предоставлять кому-либо право принимать за него решения ни по закону, ни беззаконно. Впереди поиски, он обещал освободить свою страну. Решение пришло само собой.

— Адар, — сказал Льешо, — мой брат.

Хабиба улыбнулся и передал ему бумаги:

— Ее светлость так и предполагала. Она убедила отца заполнить соответствующий документ, назначив Адара вашим регентом заочно.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 108
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?