Сияющие руины - Вик Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Да, безвозмездная отработка и экономическая система страны нуждаются в корректировке, чтобы обеспечить наилучшее использование профессиональных навыков и опыта людей. Это, в сочетании с улучшением условий жизни в городах, должно удовлетворить подавляющее большинство.
Людям нужно именно это. А не протесты Мидсаммер. И не тирания Уиттема Джардина. И если ей хватит выдержки на ближайшие сорок восемь часов, будущее Британии перейдет в ее руки.
Логические рассуждения упорядочили мысли Боуды, и, вернувшись в свои апартаменты, она легла и быстро уснула.
Утром она была уже в офисе. Без Джона он показался ей непривычно и странно пустым, но вскоре жизнь закипела. По всей стране станции мониторинга, созданные Боудой, сообщали ей об оттоке людей из больших городов в столицу. Завтра вечером эти люди начнут устраивать «домашние вечеринки» в Мейфэре, Челси и Кенсингтоне. А на следующий день все эти люди пойдут по улицам Лондона маршем, обрастая по пути толпами увлеченных их энтузиазмом.
Это был сложный вопрос – решить, когда и как вмешаться. Если служба безопасности начнет действовать на опережение, это вызовет тревогу у Мидсаммер, и она сразу поймет, что, кроме засланного к ним Гавара, в ее окружении есть человек, открывший противнику все ее планы. С другой стороны, если служба безопасности будет бездействовать, то это вызовет еще больше подозрений. Боуда не хотела, чтобы Мидсаммер почувствовала, что ее загоняют в ловушку, и, испугавшись, дала задний ход. Все беспорядки должны состояться.
Боуда подняла трубку и набрала номер спикера Доусон. От Джона она знала, что его мать все еще использует номер, указанный в парламентском справочнике. Когда женщина ответила, Боуда заявила, что ей необходимо поговорить с Мидсаммер.
Приглушенное и растерянное перешептывание, которое Боуда услышала, позабавило ее. Она представила, какую панику вызвал ее звонок среди заговорщиков. Но когда трубку взяла Мидсаммер, ее голос звучал сильно и уверенно.
– Боуда, я понимаю, что ты звонишь не для того, чтобы поболтать о погоде. Чем могу быть полезна?
– Я ценю твое время, поэтому буду говорить коротко и только по делу. Я слышала, что вы запланировали для нас развлекательную программу, а данные о передвижении людей, которыми я располагаю, свидетельствуют, что веселье начнется в ближайшее время.
– Твой муж отчитался перед тобой как послушный мальчик? Не могу сказать, что я слишком удивлена. Ты звонишь сообщить, что вы окружили Лондон стальным кольцом? Но, Боуда, людям нельзя отказать во въезде в город.
– Я уверена, им не откажут, Мидсаммер. Но возможно, они столкнутся с большими трудностями, если я перекрою магистрали Лондона. Заблокирую все места, которые можно использовать для митингов и собраний.
– Все перекрыть и заблокировать невозможно. Мы найдем способ преодолеть преграды.
– Что, если… – Боуда заторопилась, ей показалось, что Мидсаммер собирается отключиться. – Что, если я ничего этого не сделаю? Если я дам тебе и твоей толпе простолюдинов бесплатный пропуск в самое сердце Лондона? На площадь Горреган, например. Или, может быть, даже на Парламентскую.
– Боуда, нам не нужно ни пропуска, ни разрешения. У нас мирное шествие. Я пригласила представителей международной прессы и гражданских журналистов. Заказала беспилотный летательный аппарат. В тот момент, когда кто-нибудь из ваших головорезов замахнется на нас дубинкой, эта новость тут же облетит весь мир. И ваш и без того тиранический режим станет еще более отвратительным.
– Мидсаммер, я знаю, что ты прошла курс «Думай о людях плохо – не ошибешься». Но мне кажется, ты не расслышала, что́ я сказала. Я сказала, что позволю тебе пройти по улицам Лондона. Даже по Мэлл. Даже устроить митинг перед Домом Света, если хочешь.
– Потому что нас легче всего арестовать на Парламентской площади? Ты, должно быть, считаешь меня полной дурой.
– Нет. Я думаю, нынешнее руководство, то есть чрезвычайное руководство Уиттема Джардина, может нанести непоправимый вред благосостоянию страны. И, как убежденный парламентарий, я не стала бы возражать против того, чтобы услышать обоснованную критику этого руководства.
Мидсаммер замолчала. Боуда знала, что она задумалась. И это хорошо.
Затем она услышала в трубке ее хриплый смех:
– Боуда, ты можешь быть плохой, хорошей, какой угодно! Но смею заметить, я считаю тебя частью этого «чрезвычайного руководства» и потому не заключаю с вами никаких сделок.
– Я не предлагаю никаких сделок. Все, что я хочу сказать, – это то, что в какой-то момент жители Лондона…
– Британии.
Боуда по интонации слышала, что Мидсаммер улыбается. Она тоже улыбнулась.
– …народ Британии спонтанно решает выразить свое недовольство нынешним руководством, и у меня есть все основания потребовать от наших сил безопасности уважать их право на свободный и открытый протест.
И снова в трубке хриплый смех.
– Мне легче войти в клетку со львом, нежели поверить тебе, Боуда! В любом случае это был интересный разговор. Спасибо за звонок.
В трубке раздались гудки. Боуда пару секунд послушала их, затем положила трубку и задумалась.
Завтрашний день обещает быть интересным.
На следующий день во время обеда она получила от Джона сообщение. В нем было только время и перечень объектов. Все они были взяты из списка, который они с Джоном составили.
Что ж, у Мидсаммер будут «гражданские журналисты» – дети с фотоаппаратами, но у Боуды в распоряжении будут профессиональные СМИ. Она позвонила корреспонденту, чьи репортажи всегда находила безупречными, и рекомендовала ему вместе со своей съемочной группой быть у ворот парламента в восемь часов вечера.
Через пару минут, как только стрелка часов перепрыгнула цифру восемь, служба безопасности вышла на связь, к этому моменту Боуда и Астрид уже сидели в своей служебной машине, припаркованной перед Вестминстерским комплексом рядом с автомобилем, оборудованным для спутникового слежения.
Даже охваченная огнем, первая цель атаки протестующих выглядела красиво. Они выбрали один из самых знаменитых универмагов Лондона, его фасад с колоннами был доминантой главной торговой улицы города. Магазин принадлежал Равным и, как роскошные магазины на Маунтфорд-стрит, большую часть своих товаров получал из городов рабов, где не было никаких ограничений в отношении того, сколько человеко-часов можно потратить на изготовление одного изысканного предмета. Пожарная служба уже была на месте, их шланги били струями по всему зданию. Астрид побежала инструктировать их, чтобы они перебросили свои силы на штаб-квартиру корпорации, располагавшуюся сразу за магазином. Объяснила, что сохранение административных помещений компании является приоритетом.
И теперь Боуда могла без помех наблюдать, как полыхал фасад торгового центра. Пламя вырывалось из окон. Над главным входом было огромное стеклянное панно в стиле ар-деко. Телевизионная группа вовремя заняла позицию, чтобы снять, как эта удивительная красота взорвется множеством осколков.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!