Безликие - Константин Муравьев
Шрифт:
Интервал:
Ее подруге их странный знакомый был интересен не больше чем и любой другой.
До последнего времени. Сейчас же ее интерес был более явно обозначен.
Правда, и сама Кила пока не была готова признать этого, но Терея часто замечала ее очень уж задумчивые взгляды, задерживающиеся на Степе.
Вот и сейчас она посмотрела на свою подругу, которая о чем-то разговаривает с одним из вампиров, телохранителей…
На этом месте девушка запнулась.
И посмотрела опять на сидящих напротив нее девушек. Клания и Стирра.
«Почему. Почему все так повернулось? В нем же нет ничего особенного? Он не красавец. Обычная и ничем не примечательная личность. Так почему вас всех так тянет к нему? Почему?» — и девушка задумчивым взглядом осмотрела тех, кто был рядом с нею, — «наверное, потому же, что и меня», — мысленно прошептала она.
Она никак не ожидала оказаться в настолько запутанном и глупом положении.
У Степа оказывается есть не только она, не только начавшая проявлять к нему пока и неявный, но уже заметный интерес Кила, но и эта вампирша, и она не просто кто-то, а его жена.
И ладно бы все было именно так, как он говорил, что для той это мало что значит и это лишь пустая формальность.
Но молодая эльфийка каким-то своим женским чутьем на уровне подсознания понимала, что тут будет все еще запутаннее, чем есть сейчас.
Однако все стало еще сложнее, когда он вернулся и объявилась эта вторая девушка. Стирра.
Кто она, Терея так этого и не поняла.
Однако Клания ее однажды назвала своей матерью, но как такое может быть?
Ведь та была явно младше нее, это то уж Терея проверить могла.
«И что бы все это могло значить?» — и она подняла свой задумчивый взгляд и как раз в этот самый момент наткнулась на ответный взгляд темных глаз Стирры, которая казалось бы и сама, с не меньшим вопросом смотрит именно на нее.
Правда, додумать ей никто и ничего не дал, так как в комнату влетела Тара и, подбежав к разговаривающим мужчинам, быстро произнесла.
— Вы не поверите, у него получилось.
— Ты о чем? — посмотрел на нее Каар.
Пожилая эльфийка задумалась, а потом, видимо, сообразив, что они могут быть и не в курсе того, что происходит, быстро произнесла.
— Алтарь работает.
— И что? — от ее такого пояснения никому не стало намного понятнее.
Тут поднялась, как это не странно Стирра, и подойдя к женщине, положила ей руку на плечо.
— Вы можете рассказать нам, что произошло?
Только сейчас Тара обратила внимание на незнакомое лицо.
— Вы кто? — немного напряженно спросила она.
— Это родственница госпожи, — ответил на этот вопрос Шолг, — Степ просил присмотреть за нею и ее дочкой.
И он махнул рукой в сторону играющих детей.
— Понятно, — протянула Тара и посмотрела на Каара, — при них можно говорить?
Тот перевел свой взгляд на Кланию, а потом и на Терею.
— Можно? — спросил он у них.
Терея даже не знала, как так получилось, но она практически одновременно, вместе с вампиршей ответила.
— Да.
Старик-маг усмехнулся.
— Меня очень радует такое ваше единогласие.
После чего опять развернулся к Таре.
— Так что с алтарем? — спросил он у нее.
Та поглядела на него в ответ и тихо, но при этом очень весомо сказала.
— Он работает. Он стал местом принятия божественного Дара. И его можно получить.
— Ну, — Каар как-то не слишком отреагировал на эту новость, — хоть я и не видел ни одного действующего алтаря, но читал, что многие из них обладают подобным свойством. Так что в этом нет ничего удивительного.
И посмотрев в глаза женщине, он добавил.
— Особенно, если учесть чей же на самом деле это алтарь.
Но та отрицательно помотала головой.
— Ты не понял. Дело не в алтаре. А в Даре, — и она как бы взмахнула рукой, — нет, это проще показать.
Проходит мгновение и весь зал накрывает поле подавление магии.
— Что это? — сразу оценив источник возникновения поля, обращается пожилой маг к Таре.
— Часть дара, — спокойно отвечает та ему, — но не это самое главное.
И вдруг над ее рукой возникает слабый магический светильник.
— А вот теперь вы увидели то, что дар дал на самом деле.
Все поражённо смотрели в сторону нереального феномена, которого не может быть в природе.
Это поле и называют подавителем магии именно за счет того, что оно и не позволяет пользоваться ею.
Однако вот он, этот светильник. И он у них перед глазами.
— Какой уровень плетений ты можешь воспроизвести? — Каар как всегда глядел в самую суть.
Жрица усмехнулась.
— Как оказалась, я не очень сильный маг, поэтому мой предел это максимум плетения четвёртого уровня по основному направлению моего развития. А это, как это не странно, магия Воздуха. Чем в этом мире раньше я, в принципе, не могла пользоваться. Тут нет необходимого мне типа магической энергии. Но, зато теперь, благодаря этому дару, я могу использовать его даже здесь. Не знаю, как такое возможно, но теперь моя магия, опять со мной.
Маг пораженно смотрел на женщину.
— Невероятно, — прошептал он.
И только тут до него дошло.
— Ты сказала, что ты не очень сильный маг? — и он вопросительно посмотрел на Тару.
Та улыбнулась в ответ.
— Все верно, так и есть, по сравнению с Рилой.
— И? — вопросительно посмотрел он на нее.
— Она может пользоваться плетениями жрецов, а также магии силы и духа, я даже не знала, что такая бывает вплоть до пятого уровня, но кроме всего прочего, так же еще и плетениями магии тьмы, включая третий уровень.
— И на нее так же не действует подавитель? — видимо для Каара это был шок, не меньший чем для остальных.
Тара обвела их всех задумчивым взглядом, а потом прокомментировала.
— Видимо я поторопилась со своим признанием. Похоже, вы еще не знали о том, что он приготовил.
— Мы ничего не знали, — утвердительно наклонил голову Каар и посмотрел на женщину, — это все?
— Ну, — и Тара задумчиво протянула, — теперь даже и не знаю. Я то думала о главном вы знаете, а похоже что вы вообще были не в курсе.
И она перевела свой взгляд не Терею.
— Он мне ничего не говорил, — отрицательно покачала головой девушка.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!