Техник — ас - Евгений Владимирович Панов
Шрифт:
Интервал:
Однако всё хорошее рано или поздно заканчивается. Вот и у нас вновь начались военные будни. Мы как и прежде терроризировали немецкую дальнобойную артиллерию, вылетали на отражение налётов авиации на город. Эх, хороша 37-ми мм. авиапушка по вражеским бомбардировщикам, просто загляденье. Нашу работу оценило командование Ленинградского фронта и от имени командующего фронтом генерал-лейтенанта артиллерии Говорова и члена военного совета фронта Жданова нашей эскадрильи была вынесена благодарность.
Увы, но командование не воспользовалось временной потерей управления у противника в связи с гибелью Манштейна. Просто сил не хватило. Попытка форсировать Неву в районе Шлиссельбурга не удалась и привела лишь к большим потерям. Кстати, за Манштейна меня и лейтенанта Силаева наградили орденами Красного Знамени.
В середине сентября вместе с Кузьмичём выбрали время и заехали к моим. Евдокия Александровна попросила, по возможности, посмотреть печку перед зимними холодами. Ну а кто, как не старшина Федянин мог сделать это лучше? Вот я и переадресовал просьбу своему технику и другу. Ну а тот и рад повидаться со своей любимицей Катюшкой, для которой у него всегда приготовлен петушок на палочке.
С печкой разобрались быстро, да и делов там было не много, лишь дымоход прочистили, да кое где промазали снаружи глиной. При этом было такое ощущение, что глины на лице у Катюшки как бы не больше, чем на печке. Очень уж она нам хорошо помогала. А потом ещё и с мамой порядок наводила. Ну а потом тётя Дуся решила нас угостить. С торжественным видом она водрузила на стол жестяную банку с американским растворимым кофе.
— Вот, ребята, угощайтесь,— она лучезарно улыбалась. Кстати, заметил, что Кузьмич нет-нет, да и посматривает в её сторону,— Ты, Илья, говорил, что кофе любишь, вот я и купила у спекулянтов на базаре баночку. И откуда только что берут, бесово семя,— она вздохнула. Да, я тоже слышал уже там, в будущем, как в годы блокады кое-кто даже из известных людей, приезжавших в город, выменивал буквально за кусок хлеба у местных жителей золото, картины, антиквариат. Да и спекулянтов тоже хватало, которые наживались на людском бедствии. И ведь имели же они доступ к запасам продуктов.
— Ну-ка!— Кузьмич взял в руки жестянку,— Командир, а баночка-то знакомая. Вот, глянь,— он протянул банку мне. Сверху на крышке были явно видны плохо затёртые потёки красной краски.
— Тааак!— я начал закипать,— Евдокия Александровна, а вы помните, у кого вы её купили?
— Конечно помню. Там женщина была приметная такая. У неё ещё родинка большая над левой бровью. Я ей деньги предлагала, а она увидала мои серёжки золотые и предложила на них поменяться. Ну я и вот...,— тётя Дуся замялась,— А так, люди говорят, у неё и продукты любые выменять можно на золото. И не боится ведь, спекулянтша,— последнее слово она почти выплюнула,— А серёжки после войны я новые куплю. Ещё лучше прежних.
Мы переглянулись с Кузьмичём и одновременно произнесли; — Кучумов, сука!
Быстро попрощавшись с ничего не понимающими хозяйками и прихватив с собой банку кофе в качестве вещественного доказательства, мы рванули на аэродром, благо полуторка, на которой мы приехали, была при нас. Надо побыстрее добраться до Данилина. Пусть он через особый отдел займётся этой сволочью-интендантом.
По иронии судьбы первым, кто встретился мне у штаба авиаполка был ни кто иной как интендант 3-го ранга Кучумов. Он с довольной улыбкой на лице направился в сторону расположенных неподалёку складов.
— Кучумов! Стой!— окрикнул я его.
— Что хотели, товарищ гвардии майор?— он всё с той же улыбочкой на лице обернулся ко мне.
— Что это?— я протянул ему банку с кофе.
— Кофе, товарищ майор,— с недоумением глядя на меня ответил интендант.
— Я вижу что кофе. Почему этим самым кофе твоя жена на рынке торгует, обменивая его на золото? Как это кофе вообще у тебя оказалось? Ты же должен был все продукты отправить в детские дома и больницы!
— Тихо, тихо!— глазки у Кучумова забегали,— Ладно, майор, я всё понял. Надо было с тобой сразу договариваться, но и сейчас не поздно. Давай так; треть тебе. Это много, поверь. А теми продуктами всё равно всех не накормишь.
— Ты чего мелешь!?— начал закипать я,— Какая треть!?
— Да не ори ты так, майор, услышат,— прошипел Кучумов,— Хорошо, тебе половина. И учти, если попытаешься меня сдать, я скажу, что ты специально продукты в город привёз, чтобы здесь их выгодно продать. Так что следом за мной пойдёшь.
— Ну ты и мразь!— я со всей силы впечатал кулак в лощёную рожу интенданта. Кучумова отбросило на стену стоящей рядом сараюшки, по которой он сполз на землю. Нос у него был качественно свёрнут на бок. Я подскочил к нему и, подняв за грудки, начал методично как из боксёрской груши выбивать пыль кулаками из его рыхлой тушки.
— Ах ты, гад! А ну, отпусти!— сильный удар сзади по спине едва не выбил из меня сознание. Я резко обернулся и увидел стоящую со здоровенным дрыном в руках жену Кучумова. Ту самую спекулянтшу. Она вновь замахнулась, но я был быстрее. Уже не отдавая себе отчёта я перехватил
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!