Иллюстрированная история оружия. С древнейших времен до начала XIX века - Павел Павлович фон Винклер
Шрифт:
Интервал:
Закалка может быть прямой или волнистой. Высоко ценится закалка, представляющая широкие, правильные извивы, но лучшей закалкой в глазах знатока считается прямая, несколько матового оттенка.
Изображение дракона на японском клинке
Благодаря заботам, которыми их окружали, клинки в течение столетий сохраняют чистый зеркальный блеск. Есть старинные клинки, у которых весь стержень поврежден ржавчиной, испещрен отверстиями, следами неоднократной перемены рукоятки, а клинок между тем от рукоятки до острия выглядит так, будто он только что вышел из мастерской.
Почти все более или менее ценные клинки помечены подписью мастера, на некоторых даже выставлено число. Надпись всегда выбита на стержне горячим путем. Исключительные экземпляры клинков украшены гравировкой, исполненной резцом. Удивительно искусство, с которым делают японцы на своих клинках из такого материала, как сталь, не только вычеканенные, а также и сквозные узоры, до такой степени тонкие и нежные, как будто они были отлиты. Чаще всего эти узоры изображают обвивающихся или грызущих копье драконов, девизы, гербы, а иногда простые желобки; реже это фигуры божеств. На некоторых очень роскошных клинках узоры были не только вычеканены, но и насечены золотом и серебром.
Древняя боевая сабля имела прямой, копьевидный клинок, с двумя лезвиями. Во время феодальных войн были в большом употреблении сабли для двух рук, но по мере смягчения нравов белое оружие делается все легче и меньше.
Сабля, которой совершался обряд харакири (распарывание живота), имела среднюю величину, представляя середину между большой саблей и кинжалом. Обряд этот — обычай самоубийства, распространенный среди высшего сословия; к нему прибегают люди, решившиеся добровольно покончить свою жизнь или осужденные на смерть за проступок, не позорящий их чести и не влекущий за собой потери или понижения в военном чине. Харакири, несмотря на всю свою жестокость, было для древнего общества морализующим учреждением, которое более, чем что-либо, способствовало поддержке военных добродетелей. По древнему положению каждый японец должен во всякую данную минуту быть готовым к прекращению своей жизни распарыванием живота. В настоящее время этот обычай, подобно многим, не практикуется более, к тому же ношение и употребление сабли запрещено с 1868 г., армия экипирована на европейский образец и вооружена штыком и ружьем.
Клинки провинции Бидзэн всегда пользовались вполне заслуженной известностью. Это самая богатая провинция в Японии по количеству добываемого железа и каменного угля. Самые известные художники-мастера принадлежат этой провинции и провинциям Ямато, Ямасиро и Этидзэн.
В царствование Шиу-муна производство клинков достигло высокой степени совершенства. Особенно прославился Амакуни из Ямато, живший в VIII веке, Шинсоку из Бидзэн был мастером императора Гейцея (начало IX в.); Огара Санемори жил в середине IX века; его произведения принадлежат к числу наиболее известных и не имеют себе соперников. Главным мастером X века был Мунечика из Киото. В XI веке выдающейся красотой своих доспехов прославился Йосиейе, из той же провинции. Император Готоба в конце XII века был такой любитель клинков, что держал при своей особе 12 знаменитых ковачей для 12 месяцев года.
В XIII веке следует отметить трех мастеров: Иосимицу, Куниюки и в особенности Кунитоши, именем которого помечен один из самых дорогих клинков храма Ицуку-Шима; в течение XIV веке прославились Масамуне, затем Каниюжи и Оканемицу; в XV и XVI веках наиболее известны Канесада, Канесане, Фуживара Ужифусса — три очень знаменитых мастера — и, наконец, Уметада Миожиу, который в 1546 г. был вызван в Киото. С XVI века главным центром производства клинков становится город Оссафуне провинции Бидзэн; там получили свое развитие таланты таких мастеров, как Гарумицу, Сукезада, Киумиоцу, и многих других.
В XVIII веке ковачи не имеют уже исторической известности; в этот период покоя и тишины оружие становится только предметом роскоши, зато иногда большой роскоши, чему доказательством служат прекрасные клинки Наотане.
Самые драгоценные сабли сохраняются в храмах, и великолепной коллекцией отличается храм Ицуку-Шима; сабли Ибритомо хранятся в храме Гатшимана в Камакура, а сабли Иея — в главном храме Никко.
Монтировка японской сабли, катаны, за малыми изменениями состоит из металлической головки рукояти, прямой рукоятки, в которую вставляется стержень клинка и которая обыкновенно делается из дерева, обтянутого шагренью и обмотанного шелковым шнурком. Рукоять часто украшается накладками, вырезанными из металла и называющимися менуки, металлического кружка, которым оканчивается рукоятка; гарды в форме более или менее выступающего круглого щитка и ножен, большей частью из лакированного дерева; ценятся ножны, покрытые одноцветным черным лаком. Они часто украшаются металлическим наконечником; на одной из сторон их находится металлическое кольцо или крючок портупеи, который проходит к шелковой привязи.
Катана
Стержень клинка очень аккуратно прилаживается и прикрепляется к рукоятке посредством небольшого деревянного шипа, который сдерживает своим давлением все части рукоятки.
Внутренность ножен делается из дерева, и клинок помещается там, как в желобке, так что лезвие не трется; в этом заключается причина, почему линия лезвия всегда так безупречно сохраняется. В полном своем составе японская сабля образует легкое и удобное в руке оружие.
Кинжал отличается от сабли только отсутствием гарда. На оправу этого оружия японские художники положили наиболее вкуса и фантазии. Разнообразие материалов и красок, использовавшихся для изготовления ножен, заслуживает особого внимания. Будут ли ножны из лакированного дерева, или из дерева натурального цвета, или, наконец, из металла — они всегда представляют одинаковый интерес.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!