Аокигахара - Георгий Георгиевич Смородинский
Шрифт:
Интервал:
— Это я там не пил, — поправив ремень на плече, усмехнулся Серега. — А здесь, я чувствую, никак не прожить. — Драконы, трехметровые монстры и змея размером с полтора фонарных столба…
— Да! Чудно мы тут время проводим, — с улыбкой поддержал капитана подошедший к нам Чех. — Как в том стишке, где задницу кому-то порвали, а потом в рояль нагадили, да…
— Ты давай бросай свои солдафонские шутки, — хмыкнул подошедший следом Монах. — Не смешно, когда уже по пятому разу.
— А где мне других-то набраться? — старлей удивленно посмотрел на приятеля. — Самурайских шуток пока что не подвезли, да и вряд ли дождёмся. Они же тут все серьёзные, как старые девственницы…
Я слушал их дружескую перепалку и ощущал, как напряжение уходит вместе с усталостью. Досада тоже ушла. Да, оберега, конечно же, жаль, но он ведь в жизни не главное. Главное, что у меня есть они и весь этот мир вместе с ними.
Будить ребят мы по понятным причинам не стали. Спали они вроде нормально, и я решил, что не стоит пытаться прерывать сон, вызванный применением ментального заклинания. Ну его, от греха.
Собственно спали они ещё часа полтора и просыпаться начали одновременно со своими драконами.
Первым очнулся Арэта. Открыв глаза, брат принял сидячее положение, огляделся и, выдохнув, облегченно опустил взгляд.
— С возвращением! — произнёс я и, подойдя к нему, уточнил: — Ты в порядке?
— Да! — Арэта кивнул, поднялся на ноги, поправил ножны за поясом, посмотрел на стоящих неподалёку землян. В глазах самурая удивление смешалось с неверием.
— На них не подействовало заклинание, — кивнув на землян, пояснил я. — При этом Макато и все драконы уснули.
— А ты? — Арэта повернул голову и посмотрел мне в глаза. — Как ты смог выжить? Нет, я чувствую на тебе её кровь, но не понимаю, как такое возможно.
— Да так и возможно, — я вздохнул и пожал плечами. — Оберег защитил меня и рассыпался. Ребята помогли, и у меня получилось её достать. А потом эта сука сбежала…
Одновременно с этими моими словами зашевелились все остальные бойцы. Зал тут же огласила негромкая ругань, с террасы донёсся возмущённый драконий рёв.
— Я не знаю, что сказать, — обведя взглядом проснувшихся бойцов, со вздохом произнёс самурай. — Отвергнутая женщина способна на чудовищные поступки.
«Хм-м… Так вот оно, значит, как», — хмыкнул про себя я, а вслух произнёс:
— Она сказала, что знает меня, но я её совершенно не помню.
— Её имя Акуму но миками… — подняв на меня взгляд, пояснил брат. — Хозяйка забвения и кошмаров. Она способна проникать в сознания разумных и насылать жуткие сны. Словами не передать то, что я видел, находясь под действием ее заклинания.
«М-да, а вот в моей башке, очевидно, не нашлось место кошмарам, — мысленно усмехнулся я. — Там, видать, слишком много осталось того, в чем эта сука не ориентируется. Вот и получились в итоге пляшущие скелеты, стакан водки и голые змеедевки в кокошниках. В сны к росгвардейцам лазать бесполезно. Там только водка и голые женщины. Не, смех смехом, но выходит, я ранил богиню. И не просто богиню… Даже интересно, чего у них не срослось с Нактисом? Богу Луны не нравятся змеи? Так почти все женщины в какой-то мере, если задуматься, м-да…»
— Я не знаю, что между ними произошло, — без труда прочитав мои мысли, пояснил брат. — Господин с нами об этом не говорил. Акуму-сама пообещала отомстить, но потом пропала. Считалось, что она погибла, но…
— Но выходит эта сука снюхалась с Сэтом, — продолжил мысль я. — Ладно, сбежала и сбежала. Много ли чести убивать обиженную идиотку. В общем, сообщи Хозяину Леса о том, что Источника больше нет. Пусть армия выдвигается.
— Армия уже перешла границу Пустоши, — кивнув себе за спину, пояснил брат. — Я связался, как только очнулся. Сару-сама почувствовал, что Источник Тьмы уничтожен и сразу приказал выступать. Он знает так же, что ты выжил, и будет ждать тебя под Древом Судьбы.
— Отлично! — я кивнул и, оглядев бойцов, приказал: — Все! Двигаем на площадку! Дожидаемся, когда все верны проснутся и готовимся к вылету.
В тот момент, когда я это произнёс, очнулась Берюта. Пару мгновений верна приходила в себя, а затем послала мне благодарно-встревоженный образ. Успокоив свою боевую подругу, я передал, что сейчас подойду и, махнув ребятам, направился на террасу.
— Странно это все, — догнав меня в коридоре, со вздохом произнёс брат. — Акуму-сама темная как мы с тобой, и она считала Сэта врагом, но вот же…
— Времена меняются, — пожал плечами я, и… тут меня натурально накрыло.
Арэта же сказал, что эта сука проникает разумным в сознание, а в моих-то мозгах она потопталась на славу! И пусть ей непонятны некоторые моменты из моей прошлой жизни, но уж смерть «Того, о ком нельзя думать» она срисовать могла! И если это так, то Сэт уже в курсе… И тот туман на последней странице Книги Начал… За ним ведь может спрятаться целая армия…
— Что-то случилось? — видя выражение моего лица, поинтересовался Арэта. — Ты что-то вспомнил?
— Сколько нам лететь до Древа Судьбы? — пропустив вопрос, уточнил я. — Мне нужно знать это точно!
— Часа два… — нахмурившись, пояснил брат. — Если лететь быстро, то часа полтора. В любом случае, большая часть армии к тому времени уже будет у Древа.
— Отлично! — я кивнул на ходу. — Тогда свяжись с Хозяином Леса и скажи, чтобы они там подготовились к пробуждению Бога Луны! К нашему прилету все те, о ком я ему говорил должны находиться на террасе Ожидания Судьбы, включая Салисэ-сама и Хону Воровку Это важно! Люди и оборотни должны стоять в строю! Фронт армии развернуть в сторону гор!
Произнеся это, я перешёл на мыслеречь и приказал:
— Внимание всем! Дорого каждое мгновение, поэтому быстро садимся в седла и вылетаем на Пустошь! Летим с максимально возможной скоростью, но Силу на это не тратим! Она может пригодиться в бою! Всего я вам сказать не могу, но знайте: от того, как быстро мы долетим, возможно, зависит судьба нашего мира! Все! Арэта — командуй!
[1]Автор напоминает, что ситаоби (яп. 下帯, букв. «нижнее оби») — традиционное японское мужское и женское нижнее белье.
[2] Граник — гранатомет (сленг).
[3]Эпизод с большой белой коброй есть в книге Р. Киплинга и в советском мультфильме.
Глава 27
До границы Пустоши летели около часа[1]. Двумя драконьими клиньями. Молча.
Как только вылетели, я, не вдаваясь в подробности, описал драконам и бойцам ситуацию, а потом всю оставшуюся дорогу пытался просчитать все возможные варианты.
Нет, если подходить человеческими мерками, то переживать особо не стоит. Ведь даже если богиня увидела то, что я скрывал от всего мира, и доложила об этом Сэту, то совершенно не факт, что Владыка успеет нам помешать. Слишком мало времени у него на реакцию.
Только вот привычная логика тут не работает, и Акар Аш в нашу последнюю встречу мне подробно все разъяснил.
Дело в том, что армия Нижнего Мира всегда находится в максимальной готовности. Мертвым солдатам не нужны казармы. Снабжение отсутствует. Нет необходимости в еде и воде, а доспехи никто никогда не снимает. Социалки там тоже нет никакой, поэтому армия просто стоит и ждёт, «законсервированная» специальными заклинаниями. И это не батальон ВДВ, которому нужно тратить время на десантирование. Сэт может перебросить всю свою армию за пару минут. Они просто исчезнут там и появятся здесь.
Да, это самый хреновый вариант из всех рассматриваемых, но он, к счастью, далеко не единственный. Как всегда есть целая куча нюансов, но для полной оценки ситуации, мне не хватает информации.
Никто ведь, к примеру, не знает, смогла ли эта тварь что-то узнать. Мозг — это же не текстовый файл, а меня к тому же защищал оберег. Но даже если она и узнала, то все равно еще ничего не потеряно. Владыка Нижнего Мира не сможет телепортировать армию к Древу Судьбы. Тварям придётся совершить переход. Часа два или три, но, возможно, нам этого времени хватит? Ну а как только Нактис вернётся, Сэту останется только валить…
В общем, сильно загоняться не стоит. Если к нашему прилету нежить не придёт, то с большой вероятностью все сложится позитивно. Ну да… И словами не передать, как мне хочется в это верить…
Границу мы пролетели
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!