Команда Бешеного - Виктор Доценко
Шрифт:
Интервал:
— Теперь мне понятно, почему в таком деле участвуют офицеры разведки, — усмехнулся Савелий, а в голове промелькнула мысль, что доверие такого рода обычно оказывается только в одном случае: когда полностью уверены, что человек будет молчать. Могут ли они быть в этом уверены? Значит, они не сомневаются, что он и все остальные участники операции замолчат навсегда. Конечно, вслух он этого не произнес. — Жду ваших распоряжений!
— Чтобы не вызывать излишнего любопытства у ребят, поручи мне вести группу дальше, а замыкающим поставь его. — Он кивнул на Васильева.
— Слушаюсь! — бодро ответил Савелий, не желая вызывать подозрений с их стороны. — Возвращаемся, — приказал Коротков. Когда они подошли к остальным, Савелий сказал: — Скоро будем на месте и потому прошу быть внимательней. Рюкзаки с припасами передать Васильеву и Короткову, первый пойдет замыкающим группы, второй — впереди. — Перехватив недоуменные взгляды, он пояснил: — Груз должен быть внутри группы, чтобы максимально обезопасить его от случайностей.
Видно, его пояснение удовлетворило разведчиков. Они молча сменили контейнеры на рюкзаки с продовольствием и заняли свои места.
— Вперед! — скомандовал Савелий, когда Коротков удалился от них метров на пятьдесят. Все двинулись за ним, а Савелий сделал незаметный знак Дробышеву. Тот понял, и они чуть приотстали. — Что, Рэкс? — настороженно спросил он. — Смотри? — Савелий незаметно протянул ему чтото в руке.
Когда тот рассмотрел патрон, он с трудом сдержал свои эмоции: в нем была чуть заметная дырочка, высверленная очень тонким сверлом.
— Понятно! — зло бросил Дробышев. — В покойники нас определили!
— Теперь понимаешь, почему эти двое не получали боеприпасы вместе с нами?
— Что будем делать? И почему ты отдал такой приказ? Не лучше ли держать их рядом?
— В пакете сказано, что с этого момента командовать отрядом будет тот, кто впереди. Так что будем выполнять задачу. — Савелий подмигнул ему. — Ты возьмешь на себя замыкающего, а я… Будь поближе к нему и знай, что это профессионалы.
— Суки! — сплюнул Дробышев. — Ладно мы и не таких трахали! — Он вдруг подмигнул Савелию и сделал вид, что споткнулся, а сам в это время нажал на спуск автомата: очереди не последовало. — У, черт! — выдохнул он, отряхиваясь. — Понабросали тут камней! — он специально стал прихрамывать, отставая от основной группы, сокращая расстояние между собой и замыкающим.
Так они прошли с полчаса, огибая небольшую гору. Коротков уверенно двигался вперед, изредка сверяясь с компасом и делая какие-то пометки на карте. Наконец он взмахнул рукой и стал дожидаться, пока Савелий не подойдет к нему.
— Кажется, минут через пять-десять будем на месте. — Он кивнул в сторону пологого склона. — Вы побудьте здесь, а я пойду и сам все проверю.
— Хорошо, командир, — спокойно согласился Савелий и велел своим ребятам подойти ближе. — Чуток выждем. — Те с удовольствием уселись на камни. Дробышев, увидев, что парни расселись для отдыха, тоже опустился на камень, продолжая потирать «ушибленное» колено. Замыкающий Васильев приблизился и спросил:
— Что, сильно ушибся?
— Все колено распухло, — со вздохом ответил тот. — Спрячем этот треклятый груз — сделаю тугую повязку.
— Судя по всему, осталось совсем чуть-чуть, — сказал Васильев и тоже опустился на камень.
Дробышев специально сел к нему боком, чтобы тот не смог увидеть, как он, продолжая потирать одной рукой колено, в другой зажал штык-нож. А Васильев, не подозревая, что их намерения раскрыты, спокойно держал свой автомат на коленях. Но тут в их тайное противостояние вмешался Господин Случай. Коротков, выбирая более удобный путь, заметил горную тропу и необдуманно направился по ней. То ли на всякий случай, то ли специально, но «духи» заминировали ее, приготовив сюрприз для незваных гостей. Расслабившись перед завершением важной операции, Коротков зацепил ногой тонкий проводок. Он только и успел подумать: «Откуда в горах оказалась проволока? Неужели мина?» И тут раздался взрыв.
Ничего не поняв, все бросились на землю, ожидая нападения врага. И лишь через некоторое время сообразили, что произошло… Первым кинулся к останкам погибшего Савелий. Он бежал, бросая взгляды на каменистую землю, чтобы не допустить ошибки Короткова. Осознал случившееся и Васильев. Он тоже хотел направиться к месту трагедии, но его остановил Дробышев.
— Тебе приказано быть замыкающим, — бросил он. — Командир сам разберется!
Понимая, что остался один против пятерых, хотя и безоружных людей, Васильев решил не обострять отношения. Тем более, что контейнеры пока еще не были закопаны.
— Стадное чувство сработало. — Он даже попытался улыбнуться.
— Ничего, бывает, — согласно кивнул Дробышев. Савелий окинул взглядом место трагедии и поморщился: вокруг все было залито кровью, оторванные конечности продолжали конвульсивно дергаться. Стараясь не запачкаться, он осторожно вытащил из кармана чудом уцелевшей куртки карту и подобрал оружие Коррткова. Потом медленно вернулся к ребятам и тихо бросил Коломейцеву:
— Принеси его рюкзак, если он сохранился! Когда тот ушел, Савелий подал знак Васильеву оставаться на месте и глядеть в оба, а Дробышеву приказал подойти. Тут вернулся и Коломейцев. Савелий огорчено покачал головой:
— Как ни жаль погибшего товарища, нужно выполнять задание командования. — Он говорил спокойно, уверенно, и его голос несколько приободрил остальных. — Надо бы похоронить его, — высказался Царенко.
— Обязательно похороним, — кивнул Савелий. — Но после того, как зароем контейнеры: идти всего с полкилометра осталось. — Он обвел всех взглядом, словно предоставляя ребятам возможность что-то добавить или возразить, но все промолчали, и он, обращаясь к Царенко, сказал: — Ты вроде глазастый?
— Есть такое дело: из охотников мы! — не без гордости заметил тот.
— В таком случае пойдешь дозорным, вон туда. — — Неплохо бы перекусить, — осторожно заметил Коломейцев.
— Запрячем груз, похороним его, потом и подкрепимся. — Савелий как бы невзначай перекинул «узи» Короткова Дробышеву, затем повернулся и махнул рукой Васильеву. Тот быстро подошел к ним.
— Мы решили, коль скоро мы уже почти у цели, — начал объяснять ему Савелий, — сначала выполнить задание, потом похоронить беднягу, а затем уж и перекусить. На всякий случай я решил придать тебе Дробышева: у него с ногой не все в порядке, идет медленнее остальных. Его груз понесем по очереди. Вперед! — бросил он. Васильеву пришлось подчиниться.
Дробышев подхватил автомат, оставленный ему Савелием, и присоединился к Васильеву. Его контейнер взял Коломейцев, осторожно закинув его на тот, что уже находился за его спиной.
— Тяжеловато будет! — сказал он сам себе и пошел вслед за Савелием, за ним двинулся Задорин, а потом, когда они удалились метров на пятьдесят, поднялись Дробышев и Васильев.
С гибелью Короткова для Васильева все осложнилось, и он растерялся, не зная, что предпринять. Однако он понял, что сначала нужно захоронить контейнеры, а потом уже и решать вопрос об устранении свидетелей. Особенно он не беспокоился: что могут эти пятеро против вооруженного до зубов профессионала? И он спокойно замыкал группу, не забывая, при этом посматривать по сторонам.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!