📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеЗаписки об Индии - Клод Гюго

Записки об Индии - Клод Гюго

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:
class="p1">Речь идет, видимо, о г. Сира, принадлежавшем Хайдару Али с 1761 по 1766 г., а потом захваченном маратхами.

346

Вероятно, то же место, которое выше Гюго именовал Мартик. См. прим. 32 к этой же главе.

347

Нагара — большой индийский военный барабан.

348

Поскольку старинная парижская унция составляла 1/16 фунта, речь здесь идет, очевидно, об одной анна (т. е. 1/16 мана). В Майсуре, по данным Ф. Бьюкенена, описавшего этот город в самом начале XIX в., мера веса в 1 анна равнялась 600 — 650 г.

349

Т. е. в половине восьмого вечера.

350

По словам Гюго в “Путешествии в Азию”, Хюгель отдал все военное снаряжение Хайдару Али, начавшему восстанавливать свою армию после разгрома. К такому поступку Хюгеля побудила щедрость Хайдара Али, выплатившего ему лично после битвы при Мелукоте 8 тыс. рупий.

351

По сообщению Стюарта, английского дезертира на службе Хайдара Али, порядок в армии Хайдара сохранялся до местечка Чинкурали, где отступление под напором маратхской конницы превратилось в паническое бегство. (Приведено в кн.: N. К. Sinha. Haidar All, vol. I. Calcutta, 1941, с. 172.)

352

Имеются в виду власти этого форта.

353

Под “12 су” Гюго имеет, вероятно, в виду 6 кашу.

354

(его звали Льевен)

355

(нормандец)

356

(Мишель Гомес)

357

(Эти деньги, в размере 20 пагод, или 192 ливров, с меня потом удержал г-н Рюссель, преемник г-на Хюгеля)

358

(Он происходит из Сен-Мало, служил в торговом флоте и во время последней войны провел несколько удачных операций у Бретонского побережья. (Сен-Мало — город на побережье Бретани; Речь идет о Семилетней войне в Европе (1756 — 1763).) Не знаю, по каким причинам он решил покинуть родину.)

359

Правильно: гамак.

360

Имеется в виду перевозчик.

361

Не найдено ни на картах, ни в справочниках.

362

Речь идет о восстановлении Пондишери, разрушенного до основания англичанами в 1761 г., но возвращенного в 1765 г. французам, которые отстроили его вновь и восстановили как центр своих владений в Индии.

363

Малабарским языком тогда европейцы чаще всего называли тамильский, а не малаялам, поэтому трудно установить, какой из этих языков подразумевал автор.

364

(г.г. де Вузин, де Мезоннев и Марэн)

365

Речь идет об отставке герцога де Шуазёля.

366

(г.г. Дюма, де Форестье, де ла Ривьер, дю Борран, дю Кампер и др.)

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?