📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыНенужная дочь - Марьяна Брай

Ненужная дочь - Марьяна Брай

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 112
Перейти на страницу:
банок из-под кофе, в которых хранятся кое-какие детали. И когда я вижу выгравированное на банке название, я тотчас же ощущаю во рту вкус кофе и иду его готовить.

— Именно! Хозяйки не должны забыть, какую именно кашу надо купить. Мы должны заполонить все полки в каждой кухне каждого города в Америке, Лео.

— Тогда, чувствую, я со своими дорогами и деньгами буду тебе не нужен.

— Твои деньги мне и сейчас не сильно нужны, в отличие от тебя. Так что, думаю, мы связаны чем-то совсем другим, Лео.

— Надеюсь, ты говоришь не о дружбе? – мой жених чуть сощурился, потом быстро выдохнул и, взяв с моей тарелки пирожок, откусил, посмотрел внутрь и закатил глаза от удовольствия.

— Дружба – основной ингредиент в любых отношениях, Лео. Как пирожок?

— Отличный, - с полным ртом пробубнил он, запивая моим кофе.

— Нам еще кофе и пирожков, - попросила я официанта и рассмеялась. Умеет он выпутаться из ситуации: сам ляпнул, сам тут же создал ситуацию, которая меня рассмешила и заставила не заострять внимание на его словах, сам и обстановку разрядил. А мне думай, сиди и размышляй. Потому что каждое слово имеет причину.

Вернулись мы и правда еще до того, как рабочие вернулись с дороги. Лео решил съездить на строительную площадку. А я поторопилась рассказать о нашей поездке своим дорогим помощникам. Теперь нам оставалось подождать изготовления пакетов, а в это время клеить, как и прежде, не останавливаться, чтобы «подсадить» людей на наш новый продукт. Объявление о скупке сухих ягод должно было тоже сработать. Хорошо, что мистер Черч согласился за небольшую плату собирать ответные предложения. Тем, кто захочет продать эти ягоды, куда-то нужно было приходить.

— Нам нужен человек в Роулинсе. Что-то вроде офиса, - выпалила я.

— Зачем, мисс? – удивился Сэм.

— Затем, чтобы была постоянная связь с типографией, фабрикой, где будут делать банки, с продавцами ягод, да много еще для чего. Понимаете, нам будет проще отправлять посыльного в одно место. Нужен дельный молодой человек. Кто-то вроде твоего Дина, Ленни.

— Ого! Не думаю, что ты сможешь платить ему больше, чем он зарабатывает в роли бригадира, - хмыкнув, ответила Ленни.

— Тогда предлагайте. Может, есть дельные знакомые?

— Чего это вы обсуждаете? – Лео с Уореном, видимо, не дождавшись в положенное время ужина, решили сами прийти к нашему «мозговому центру».

— Нужен человек в Роулинсе. Быстрый, активный и честный, - ответила я.

— Может, обсудим это за ужином, а то после тех крошечных пирожков, - Лео прижал ладонь к животу, - в животе больше ничего и не было.

— О! Мистер Лоуренс, - Элоизу будто током шибанули, так она подскочила со стула и заторопилась к своим котлам. - Мисс тут столько интересного рассказала, что я как дурочка рот раззявила и забыла обо всем, - тут она встала как вкопанная: - Ой! Наши жильцы! Они ведь тоже без ужина. Ждут, поди.

— Не бегай, мы поможем, — буквально поймала ее Ленни. И они с Сэмом принялись доставать посуду, резать хлеб, ставить чайник на, слава Богу, горячую печь.

— Идем ужинать, мисс «Горячая любовь», - Лео протянул мне руку и, дождавшись, когда я подам свою ладонь, потянул в дом. Уорен кашлянул, наблюдая за нами, и, казалось, специально задержался на улице, когда мы вошли.

Глава 46

Молодого человека для офиса в Роулинсе я ездила выбирать сама. Расторопный, в меру любопытный и аккуратный Майкл выдавался среди остальных кандидатов какой-то уверенностью в себе, хитрецой и даже харизмой: он, при своем невысоком, даже можно сказать, низеньком росте, умудрялся выглядеть джентльменом.

Лео, увидев его впервые через неделю, хмыкнул, а когда тот уехал из Бентона, сказал, что «он тот еще жук».

Так и случилось. Он пропал вместе с двустами долларами, которые были ему оставлены для закупки сушеных ягод и фруктов. Я решила, что потеря не велика, и хорошо, что он исчез сейчас, а не через год с более крупной суммой денег, а то и со всеми нашими наработками, в которых я ни капельки не сомневалась. Мы трудились как пчелки, и единственным доступным отдыхом был сон. Просто посидеть за чашкой чая было недопустимой роскошью.

Тяжело вздохнув, Ленни предложила свою кандидатуру на работу в нашем офисе. Я уже ей предлагала этот вариант, но она никак не могла оставить своего Дина, от которого мы все дружно скрывали правду о прошлом. Да и в работе она было очень полезной.

Теперь она заведовала всеми делами в городе. Производство было на мне. Трое новеньких, приехавших к мадам Ирен, после недолгих уговоров согласились работать у нас. Уволить пришлось только одну из них за то, что решила продолжить трудовую деятельность ночами. Остались двое.

А еще через месяц приехал Льюис – брат Сэма. Они ночью прибыли в Роулинс. Их приютила у себя на квартире Ленни, а утром доставила к нам. Комнаты теперь были заняты в большинстве моими работниками. Но о чем я никогда не жалела, так это новых своих помощниках. Льюис и Пенелопа с первого же дня стали какой-то совершенно знакомой парой. Было ощущение, что они здесь жили еще до моего приезда. У девушки с глазами пантеры находилось время на все, а ее муж даже подгонял Сэма, которого я характеризовала, как заводного.

Пенелопа старалась забрать из моих рук все, что в них оказывалось, и в любой момент вместо очередного противня или мерного конуса в руке оказывалась чашка горячего чая или кофе, а за спиной стул.

— Мэм, вы хотите перегореть в первые месяцы работы? За вами – думать, а не ручку крутить. Мистер Лео всех нас выгонит взашей, коли вы будете все время уставшей, - голос

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 112
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?