Клубок со змеями - Павел Сергеевич Марков
Шрифт:
Интервал:
«Вот ведь поросенок! Хотя, какая разница? Самое главное — я убедил его задержаться. Азамат был прав — торговцы совершенно непроницательные люди, а этот, к тому же, еще и дурачок. Но только не в торговле».
Выйдя наружу и получив обратно меч, я двинулся к нашей палатке в приподнятом настроении. Основную задачу я выполнил. Это даже оказалось проще, чем я предполагал. Теперь у меня есть в запасе пара дней, чтобы придумать, как обезопасить себя от Азамата. Единственное, что омрачало мне настроение, так это то, что я понятия не имел, как сообщить Бастет неприятную новость. Когда она узнает, что ей предстоит всю следующую ночь ублажать жирного караванщика, то непременно придет в ярость. А в гневе она страшна.
«Горячая девица. Но разве у меня оставался выбор?».
Я неспешно продвигался в сторону палатки, путь к которой мне освещала взошедшая луна. Ее серебряный диск ярко блестел на темном небосводе. Природа отходила ко сну, скрываясь за покрывалом мрака и тишины. Пальмы безмолвно стояли во тьме, а верблюды тихо посапывали под кронами. Добравшись, наконец, до нашей стоянки, я, ощущая общую слабость и тяжесть на животе, ввалился внутрь и рухнул на циновку.
— Как все прошло? — донесся голос Бастет.
— Великолепно, слава Шамашу, — довольно протянул я. — Они остаются.
— Рассказывай, — шепотом потребовала она.
— Завтра, — я не хотел начинать неприятный разговор, — с утра, я устал.
— Но… — стала было повышать голос Бастет.
— Послушай, — с моих уст сорвался стон, — я сейчас все равно не смогу ничего толком объяснить, ты же видишь. Самое главное — я убедил их задержаться на несколько дней. Остальное уже не так важно.
Я начал проваливаться в сон, когда услышал ее недовольный ответ:
— Ладно, но завтра ты расскажешь мне все!
— Безусловно, — засыпая, сказал я.
* * *— Мой господин еще спит, — донесся до меня сквозь сон голос Бастет.
— Торговец Хазин очень просит прийти к нему, — послышалось заискивающее бормотание. Это явно говорил тот самый человечек, что провожал меня вчера к шатру караванщика.
— В чем дело, Бастет? — спросил я, садясь на циновке и мотая головой, пытаясь разогнать остатки сна. Она не болела, что говорило о хорошем качестве вина, выпитом накануне.
— Пришел человек господина Хазина, — ответила она, — с приглашением на завтрак.
Я с трудом сдержал смех.
«Да этот торговец откормит меня, как свинью на убой».
— Передай, что я присоединюсь к его хозяину через несколько минут.
Послышались приглушенные голоса, а затем звук удаляющихся шагов. Бастет вошла в палатку.
— Видимо, этому жирному простофиле нужно общество для аппетита, — буркнул я, медленно поднимаясь.
— Так ведут себя многие богачи, — равнодушно пожала плечами Бастет, — они готовы кутить дни и ночи напролет.
— Значит, наш разговор откладывается на потом, — произнес я, мысленно радуясь этому.
— Не забудь о нем.
— С тобой забудешь, — буркнул я, выходя под лучи восходящего солнца.
Поправив волосы на голове и меч на поясе, я двинулся в сторону шатра Хазина, мысленно дав себе запрет употреблять слишком много пищи. Тяжесть на животе так до конца и не прошла, несмотря на то, что я вчера не так уж и много съел.
Протянув меч одному из наемников, я нырнул внутрь. Шатер выглядел точно также, каким я видел его вечером. Даже грязная посуда осталась нетронутой. Довольный Хазин восседал на ложе.
Увидев меня, он засмеялся:
— Заходи и присаживайся, Саргон. Давай же плотно позавтракаем. Ведь завтрак это еда, оставшаяся с ужина на завтра!
— С удовольствием, — ответил я, хотя предпочел бы не забивать желудок новой порцией пищи.
— Давай-давай, садись, а то ты такой тощий, что я удивляюсь — как эта египетская юбка еще не спадает с тебя?
Я весело хмыкнул, опускаясь на подушки.
— Любишь египетскую одежду? — поинтересовался Хазин.
— Да, — ответил я, беря гроздь винограда.
— Где купил такую красоту?
Я махнул рукой:
— В Мемфисе. Давно уже, может, лет пять назад. Я вообще люблю египетские вещи.
— Вот как? — хитро спросил Хазин. — Возможно, тебя заинтересует египетский меч.
— Да? Какой?
— Вот этот, — послышался позади меня голос Ассиса, и в ту же секунду я почувствовал металл на своем горле, неприятно холодивший кожу.
Я застыл, словно молнией пораженный, не в силах произнести и слова.
— Что с тобой, Саргон? — Хазин продолжал ехидно улыбаться. — Ты как-то побледнел. Виноград не понравился?
— Что… что все это значит? — выдавил из себя я.
— Да ладно тебе. Мы не на спектакле. Заканчивай это представление, — весело взмахнул руками караванщик.
— Я не понимаю, Хазин…
— Сколько звонких сиклей он тебе заплатил?
— Что? Кто?
— А, так значит, даже не платил? — Хазин разразился смехом, но теперь от него по моей спине пробежал холодок. — Что, просто пообещал золота и несметных богатств? Да, это в его духе!
— Да о ком ты говоришь? Я ничего не понимаю! — повысил голос я, оправляясь от шока.
Хазин резко оборвал смех. Улыбка исчезла с его лица. Теперь он напоминал толстую болотную жабу, которая охотится за насекомыми.
— Ты прекрасно знаешь, о ком я говорю, — ответил он и нанес новый удар, — Азамат. Что он тебе пообещал?
[1] Мидийцы — древний народ иранского происхождения, населявший область Мидию, расположенную на северо-западе современного Ирана и юго-восток Турции.
[2] Урарту — древнее государство в юго-западной Азии, располагавшееся на территории Армянского нагорья. В период описываемых событий еще не достигло пика своего могущества.
18
Пока
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!