📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиНеуемный консорт - Юрий Иванович

Неуемный консорт - Юрий Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 81
Перейти на страницу:

Там уже было все закончено до моего прибытия. Молния и тут успел подсуетиться в своем лучшем стиле. Правда, на этот раз не стал применять метательные предметы и убивать, а без труда воспользовался своими иными умениями. Вдвое превосходящий его по весу Шкудун елозил окровавленным и сопливым лицом по цементному полу и униженным голосом умолял Сару простить его за грубый тон. Правая его рука была заломлена за спину, а Роберт держал только парочку пальцев этой руки и терпеливо подсказывал кающемуся грешнику, что надо говорить и как следует вести себя в будущем. А увидев мой одобрительный кивок, поведал:

– К нам сюда ночью шестнадцать человек с гранатами и автоматами пытались вломиться. Вашего друга Ганса пытались освободить из подвала, где над ним проводили допрос с пристрастием. Не ты ли, козел, их к нам послал и вооружил автоматами?

Тот завопил, перемежая чуть ли не каждое свое слово ахами и болезненными стонами:

– Нет! Я не имею к ним никакого отношения! И Цеппер мне никакой не друг!

– Неужели? А ведь все шестнадцать бандитов и Ганс с двумя дружками теперь готовятся к каторге, где мечтают стать лучшими в добыче палеппи. И если на тебя дадут показания как на соучастника, тебе тоже светит познать счастье добытчика жемчужных перламутриц. Готов?

– Нет! Не надо! Сжальтесь! Я по незнанию допустил невежливость, больше никогда так себя вести не буду!

Вокруг нас уже собралась кучка посетителей и примчавшихся на шум охранников. И, судя по их довольным лицам, никто этого зажравшегося борова не любил. Они поглядывали на наказание, только радуясь унижению Шкудуна и стараясь запомнить каждое слово из ведущегося разговора.

Роберт вошел во вкус воспитательной деятельности, увидев, с каким восторгом и уважением на него смотрит наша красотка управляющая:

– Запомни, козел, простую истину: в мире нет вечных двигателей, зато хватает вечных тормозов. А чтобы они не тормозили развитие общества, их попросту уничтожают. И чем быстрей, тем лучше. Поэтому, если ты мне попадешься во второй раз в подобной ситуации, лучше сам ляг на землю и тихонечко умри. Так хоть тебе больно не будет. Понял?!

Последнее слово он гаркнул, нагнувшись и отпустив пальцы, в самое ухо своего пленника. Тот так дернулся от испуга в сторону, что еще больше расцарапал свою харю, тяжело перекатился по полу и, кажется, даже потерял сознание.

После чего большинство уставилось на меня с предвкушением. Наверное, решили, что я сейчас вырву печень у бедного Степана и съем ее на глазах у всей публики. Если уж невзрачный с виду комендант так поиздевался над хамом, то что сделает с тем же хамом очень импозантный по внешности господин Добряк? Наверняка я разочаровал публику, ибо лишь приглашающе махнул рукой Саре:

– Госпожа Чешинска! Начинайте продажу! А здесь и там, – эти жесты уже относились к охранникам и указывали на три тела, – охрана сама приберется.

И мы всей толпой устремились к отведенному для торгов месту.

Жизнь в нашей конторе и вокруг нее постепенно налаживалась. И что интересно, я с каждым часом начинал себя чувствовать все проще и спокойнее. Сковывающая поначалу ненависть к пиклийцам почти исчезла. Здесь оказалось вполне достаточно нормальных и порядочных людей, которых я готов был всемерно защищать от разного рода беспредельщиков, негодяев и прирожденных сволочей.

То есть теперь уже не только к уму, но и к сердцу пришло твердое понимание: здесь живут вполне приличные люди, а вот прорвавшихся к власти Моуса и Де Ло Кле следует уничтожать любыми, пусть даже совсем не легитимными средствами.

Глава 33 Там же

К походу в ресторан наш владелец конторы приоделся с особым лоском и вычурностью. Не менее эффектно смотрелась и его молодая пассия, играющая роль пусть и временной, но яркой любовницы. Хотя больше всего меня волновало, насколько они готовы к интеллектуальной дуэли со своим сотрапезником. На словах утверждали, что готовы, а вот как жизнь покажет?

По своей глубинной сути, обед мог превратиться в начало крупномасштабной операции по захвату лагеря и проникновению к нужному нам жилому модулю. И все это следовало решать по ходу обеденного разговора или, в крайнем случае, по окончании обеда. Причем решать не кому-либо, а мне, как командиру всего затеянного мероприятия.

А для этого мне необходимо находиться рядом с бароном. Все отдельные кабинеты в ресторане имели звуконепроницаемые перегородки и проверялись перед трапезой телохранителями начальника лагеря на наличие подслушивающих и подсматривающих устройств. Это мы прекрасно знали, поэтому ничего такого устанавливать и не собирались. У нас имелись самые лучшие и никем не засекаемые методы общения друг с другом – риптоны. Поэтому мы с Цой Таном располагались в соседнем помещении, тоже посматривали через окно в общий зал и тоже привели с собой одну-единственную даму. Понятное дело, что из своих, и полностью посвященную в наши дела. Зарина тоже надлежаще приоделась по случаю обеда, хотя ее деловой с виду костюм, в случае необходимости, позволял действовать в самой экстренной и боевой обстановке. Она сегодня была неулыбчивой и с помощью четырех краберов поддерживала постоянную связь с остальными нашими группами.

Нет, мы, конечно, и блюда себе заказали. Не могли же мы отказаться от такого деликатеса, как рыбное дерево с плодами кугурди! Да по такой смешной цене! Плюс там салатики разные, заливной язык и бонбули (мои любимые!) в собственном соку.

Мы втроем уселись за стол минут на двадцать раньше, и подали нам все почти сразу. Так что первые фразы встречающихся сторон и их представление друг другу слышали уже не на пустой желудок, что заметно снизило мою агрессивность. Ведь недаром говорят: сытый голодного не понимает.

Не в том смысле, что я не понимал смысла ведущейся беседы, просто воспринималась она уже без лишнего нервного напряжения.

– Несмотря на свою молодость, – рассказывал Пьер Сиккерт о своей спутнице, – госпожа Гридер является лучшим инженером-электронщиком в своей отрасли и вскоре займет место главного руководителя по всем техническим проектам моего консорциума.

– О! Поздравляю вас с таким ценнейшим приобретением! – с подспудной иронией сказал барон Кири. Он прекрасно понимал, что любовница его сотрапезника лучшая только в делах амурных. – В ее годы – и такая головокружительная карьера!

Пока он и предположить не мог, что сидящая рядом с ним девушка и в самом деле разбиралась в электронике на уровне человека, получившего три высших специальных образования. Новые знакомые и не торопились показывать всю глубину своих познаний. На некоторое время, после сделанного заказа, Сиккерт перешел к рассказу о своей деятельности, довольно сжато, но грамотно расписывая ее в самом выгодном свете. При этом сделал ставку на завтрашнюю продажу новых уникальных устройств, геологического оборудования и скафандров. И когда, казалось бы, настала пора переходить к конкретным предложениям о деловом сотрудничестве, чего уже с улыбкой ожидал сотрапезник, Малыш увел разговор совсем в иную сторону:

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?