📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыКупи меня - Анна Александровна Завгородняя

Купи меня - Анна Александровна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 78
Перейти на страницу:
за то время, пока я находилась в Порт-Руан.

«Что же вы нашли здесь, отец, если Персиваль сошел с ума?» — думала я, шагая между Итаном и Отером. Бавада завершал наше шествие, а фонарь выплясывал на земляном полу причудливый танец на протяжении нескольких этапов, уводивших нас все ниже и ниже.

Мне показалось, что мы движемся целую вечность. Но сомнений не было — тоннель был одни, без разветвлений. Так что Персиваль мог спускаться лишь этим путем, и мы не рисковали разминуться с ним, или свернуть не туда.

Вот только жара становилась почти невыносимой. У меня по спине стекала неприятная капелька пота, затем снова и снова. И уже было не до приличий, потому что рубашка на спине Итана была такой мокрой, что хоть бери и выжимай голыми руками.

— Это дорога в ад, — прошептал Бавада, шагавший последним.

— Боюсь, ты прав, мой друг, — ответил Итан, услышав голос слуги. А мне едва не стало дурно от таких слов.

— Что вы имеете ввиду? — спросила я тихо, а сама пошатнулась и невольно коснулась ладонью стены тоннеля, чтобы устоять на ногах.

Итан обернулся.

— Я ведь уже вам говорил, что этот Персиваль опасен. Мне не хотелось бы пугать вас, мисс Дорнан, — он снова отвернулся, продолжая вести нас всех за собой. И казалось, Беррингтон единственный, кто не устал и не выглядел выжатым лимоном, несмотря на влажную одежду на спине.

— Я понимаю, что вы не шутили, милорд. — Согласилась, а Итан произнес: — Думаю, ваш милый сосед, демон.

— Что? — я запнулась на ровном месте и налетела на спину Беррингтона, уткнувшись носом куда-то чуть ниже его лопаток. — Что? — повторила я.

— Не слышала о существовании демонов, Джой? — чуть насмешливо спросил Итан.

Я слышала. Только вот предполагала, что они давно исчезли с лица земли. Не зря же на них устраивали в древние времена травлю. Пока не уничтожили всех до одного, или неспослали в ад, где им было самое место. Ведь демоны несли зло в мир, да и сильны были, так, что, если судить по истории, чтобы пленить одного демона, а после и убить его, были нужны самые сильные маги.

— И как мы тогда спасем отца? — спросила я.

— Будем ориентироваться на месте, — ответил Итан. — В мои планы входит только спасти его и вытащить из этого пекла.

— Но Персиваль нам не позволит… — начала было я, но тут Беррингтон вскинул вверх руку, призывая всех нас к тишине и молчанию, а затем потушил фонарик и замер на месте, позволяя глазам привыкнуть к темноте.

А когда прошла минута, за ней другая, я отчетливо различила свет там, впереди.

— Кажется, мы пришли, — Итан говорил шепотом, так тихо, что я едва разобрала его фразу. — Я пойду вперед, посмотрю, что к чему…

— Ага! А потом не вернетесь, как в прошлый раз! — запаниковала я. Именно сейчас, узнав о демоне, моей смелости значительно поубавилось. И я поняла, что возможно, повела себя крайне глупо, настояв на том, чтобы сопровождать Берингтона в тоннель. Будет ли от меня толк, от слабой женщины. Я-то полагала, что нам противостоит маг и его люди, а на деле все оказалось куда опаснее. Зато сразу стало понятным нежелание Итана брать меня с собой.

— Я вернусь, или подам знак, — пообещал мужчина и скользнул вперед, закрыв собой свет.

Мы с мужчинами застыли на месте и не двигались до той самой поры, пока силуэт Итана не высветил непонятный свет, а затем Беррингтон исчез, будто растворившись в этом сиянии. На душе стало как-то не по себе. В тот миг я испугалась, что Итан не вернется. Или, что заставит нас ждать себя, а затем не появится и мне придется действовать на свой страх и риск. А ведь я трусливо переложила ответственность на его широкие мужские плечи. Определенно, я не такая храбрая, какой казалась себе в фантазиях.

Когда свет дрогнул и впереди снова появилась чья-то фигура, мы с Бавадой отпрянули к стене. Следом прижался спиной к земле и Отер. Сердце затрепетало испуганной птицей, но я заставила себя стоять на месте и ждать, кого выпустит тоннель, друга или врага. А когда поняла, что это возвращается Итан, даже выдохнула спокойно.

— Идемте! — он поманил нас, махнув рукой. — Там целая система пещер. Несколько первых пусты. Вы останетесь там, а я освобожу мистера Дорнана и приведу к вам.

Я хотела было спросить, что он задумал, но промолчала, решив довериться Беррингтону до конца.

— А где наш хозяин? — спросил Отер. — Вы видели его?

— Видел, — кивнул Итан. Мы поспешили вперед. Пятнышко света росло по мере нашего продвижения. И вместе с ним рос мой страх. Такой несвоевременный и жалкий.

— Что в пещере, милорд? — спросила я тихо. Итан услышал.

— Одна крайне неприятная вещь, — ответил он и добавил, — мне не удалось пробраться достаточно близко, чтобы хорошенько разглядеть этот алтарь, но камень, который лежал на нем, я рассмотрел, — он чуть понизил голос, будто опасался, что может быть услышан. — Как я и подозревал, без демонов тут не обошлось. Камень — источник силы. Когда-то давно я читал о таком в трактате магистра Овертона…

Я, к своему стыду, слышала только имя этого человека, а потому не могла понять, к чему клонит Итан. Но Беррингтон продолжил, причем говорил быстро, спеша поделиться своими рассуждениями до того, как мы попадем в пещеру.

— …и ваш милый сосед, сэр Персиваль, надеется заполучить его, чтобы обрести силу, которая, вероятно, поможет ему открыть портал в мир, куда заточили его дружков.

— Камень силы? — повторила я. Да. Будь я магом, я бы знала о подобном. Но увы, мой отец никогда не интересовался магией, а те несколько обладателей силы, кто работал на нас, знаниями не блестали. Впрочем, мистер Дорнан покупал их свободу не для того, чтобы использовать себе во благо. И уровень магии не был тому причиной.

«В отличие от Персиваля!» — напомнила себе, вспомнив о том, как Лэнг пытался купить Итана на торгах. Видимо, почувствовал потенциал Беррингтона и хотел снять с него браслеты, чтобы лорд стал работать на него. И у Итана не было бы в таком случае, выбора. Разве раб волен поступать как ему угодно?

Я посмотрела на мужчину, идущего впереди. Вот и пещера, залитая странным сиянием. Но свет шел откуда-то из глубины. Там, дальше, я различила широкий проход, а за ним еще и еще… Будто лабиринт из подземных пещер.

«Когда отец нашел их? — подумала я. — И если нашел, то почему не сообщил о

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?