Утерянное искусство красноречия - Ричард Доуиз
Шрифт:
Интервал:
Давайте честно признаем: сильное, стабильное руководство нашей страной – заслуга Рейгана.
И я уверена, что все вы, как и я, чувствуете благодарность нашему президенту. Благодаря ему мы сумели принять участие в возрождении своей страны.
Спасибо.
Итак, вы последовательно прошли все процессы – поиск информации, составление плана и написание речи. Выступление готово. У вас есть вступление, которое сразу захватит внимание слушателей, заключение, которое заставит их поверить, что оратор – нечто среднее между Рейганом и Цицероном, и основная часть, полная полезной информации, ярких метафор, прекрасных аналогий и россыпи шуток. И теперь все, что вам остается, – это показаться на публике, произнести речь и дождаться аплодисментов.
Впрочем, не совсем так. Осталось еще несколько этапов:
1. Нужно подвергнуть речь тщательному редактированию.
2. Надо подготовить речь к произнесению, то есть облечь в ту форму, которую вы возьмете с собой на трибуну.
3. Следует тренироваться, чтобы выучить речь назубок.
Эти три требования и будут обсуждаться в данной главе. Она написана для тех, кто сам и пишет, и произносит речи. Но основные принципы применимы и тогда, когда вы только спичрайтер или только оратор.
Если вы спичрайтер, работающий в корпоративной или правительственной среде, то у вас множество «редакторов», порой гораздо больше, чем нужно. Похоже, что каждый из них – несостоявшийся писатель и горит желанием отредактировать результаты чужих усилий.
Пегги Нунан, талантливый спичрайтер, написавшая некоторые лучшие речи президента Рейгана, вспоминает свой опыт работы в Белом доме в книге What I Saw at the Revolution. Она пишет, как составляла речь для президента, который должен был выступать перед студентами в Шанхае. В первом черновике речи присутствовал такой абзац:
Мои юные друзья, история – это река, которая несет нас куда-то по своей воле. Но мы способны управлять движением, выбирать направление и двигаться вместе. Ветер попутный, вода высокая, и нас ожидает, возможно, долгое и плодотворное путешествие. Многие поколения впоследствии поблагодарят нас за то, что мы в него пустились…
Далее мисс Нунан отмечает, что один функционер Госдепартамента, просматривая черновик, внес множество изменений, в том числе исключил метафору истории как реки. Он основывался на том, что метафора была «политически неподходящей», поскольку, по его словам, «история как река более подходит к стандартной марксистской теории исторического детерминизма, чем к идее о том, что человек может повлиять на свою судьбу».
«Речь, – заключает Нунан, – подобна горшочку с фондю, и у каждого есть вилка. Да, именно у каждого».
Мне обычно везло, чаще всего я работал над речью вместе с оратором. Однако так было не всегда. Однажды меня попросили написать речь для CEO, который должен был выступать перед отделом продаж своей компании. Когда я приехал на первую встречу с ним, то с удивлением обнаружил, что его самого там не было. Зато сидели семь менеджеров, и все они намеревались внести свой «вклад» в мою речь.
Я написал речь, так и не повидав оратора. Когда ко мне вернулся черновик, он содержал детальные комментарии и подробную правку всех семерых. Большинство рекомендаций не стоили выеденного яйца, а некоторые прямо противоречили друг другу. Я учел полезные комментарии, пренебрег остальными и нашел способ послать черновик самому CEO, минуя это менеджерское чистилище. Если бы меня вновь принудили учесть весь их «вклад», я бы наверняка не уложился в заданный срок. Такая редактура нам не нужна.
Когда вы закончите черновик речи, отложите его на несколько дней, если позволяет время. Забудьте о нем. Пусть вылежится. Удивительно, как часто меняется мнение о фразах, которые казались такими умными, о шутках, которые так смешно выглядели, о статистике, которая была такой убедительной, если подержать несколько дней черновик в ящике стола. На самом деле, впрочем, речь будет крутиться у вас в голове, по крайней мере на подсознательном уровне. Вы продолжите работать над ней, но, когда вновь обратитесь к тексту, чтобы его отредактировать, сможете взглянуть на речь объективнее.
Полезно также послушать еще чье-нибудь объективное мнение. Попросите помочь того, кто не особенно заинтересован в успехе выступления. Но даже если вам окажут такую помощь, ответственность за качественную редактуру текста лежит на вас. Редактирование собственной работы требует огромной самодисциплины.
Вы должны «услышать» свою речь (хотя бы в своем воображении) такой, какой ее услышат находящиеся в зале. Это тот почти волшебный момент, когда речь обретает реальность.
Чтобы тщательно отредактировать текст, нужно учесть пять факторов: содержание, структуру, стиль, язык и грамматику.
При редактировании содержания речи ставьте под сомнение все. Проверяйте на точность все утверждения, статистические данные, цитаты. Подвергайте критике каждую метафору, аналогию, цитату, цифру, пример. Спрашивайте себя: действительно ли эта метафора вызовет в воображении слушателей нужную картину? Действительно ли помогает эта аналогия? Позволяет ли этот анекдот узнать что-то новое о предмете речи или об ораторе?
Особенно критично надо относиться к юмористическим пассажам. Ведь так легко кого-то случайно обидеть! Если по поводу какой-то шутки или комментария закралась хоть тень сомнения, выбрасывайте. А если не сможете без него обойтись, проверьте на двух-трех знакомых: как они отреагируют? Важнее всего посмотреть на общее содержание речи и снова спросить себя, насколько оно выполняет основные задачи, сформулированные еще до составления речи. Кроме того, нужно учитывать пожелания спонсорской организации. Нужного ли размера ваша речь? Подходит ли она к случаю и для аудитории?
Затем подвергните редактуре структуру речи. Убедитесь, что речь связна, не распадается на элементы и является цельным выступлением, а не подборкой идей и данных. Все положения и промежуточные утверждения должны быть расположены в логическом порядке, каждое – вытекать из предыдущего. Помните разговор о переходах? Насколько гладок переход от одной мысли к другой?
При редактировании стиля, вероятно, изменений будет больше всего. Стиль в моем понимании – это то, как сочетания слов, предложений и абзацев соединяются вместе, создавая значение и впечатление, которое вы хотите передать своему выступлению. Длина и структура предложения – это тоже часть стиля. Короткие предложения читать обычно проще, они чаще звучат непосредственно и ярко. Если в речи много длинных предложений, разбейте их на короткие. Обычно лучше выглядят предложения с нормальным порядком слов (подлежащее, сказуемое, дополнение), чем с инвертированным следованием элементов. Сложноподчиненные предложения, если их много, возможно, окажутся слишком трудными для понимания. Обилие предложных оборотов может сказаться на ритме предложения.
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!