📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМанускрипт - Анастасия Андрианова

Манускрипт - Анастасия Андрианова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 120
Перейти на страницу:

– С чего ты вообще решил, что можешь что-то нам запрещать и разрешать? Ты нам никто. Просто заносчивый парень, который почему-то возомнил себя лидером, – презрительно скривился Рескот. – А теперь еще и убийца. Мы ведь не будем слушаться какого-то психа, правда, ребята?

Хранители загудели. Некоторые нахмурились, некоторые одобрительно закивали. Кемаре стало ясно одно: Кайл явно потерял свой авторитет. Хранители столпились в зале, как испуганные барашки, растерянные и озабоченные. Кемара прекрасно понимала, как сложно им сделать выбор и решить, оставаться в Библиотеке и обречь себя на возможную гибель или пойти к альюдам, навстречу пугающей неизвестности. Лично она выбрала бы второе. С Окэлло иногда удается договориться. Если он в хорошем настроении.

– Рескот… – выдавила Эмма. – Кайл… Что же нам делать?

С улицы послышался низкий мелодичный звон. Так звонили в кракелы – отлитые из металла полые сферы с отверстием в нижней части. В Биунуме кракелы висели на зданиях ратуши, на почте, в храмах и Библиотеке. Обычно их звон оповещал о чем-то важном. Хранители плотнее сбились в кучу, с опаской озираясь по сторонам. С первого этажа послышался шум.

Кемара выскользнула из зала и выбежала на лестничный пролет, оперлась на ограждающие перила. Внизу Виро распахивал главные двери, причем не одну створку, как в приемные дни, а сразу обе. Библиотека разинула пасть, будто морское чудище, готовое поглотить целый корабль.

С улицы послышалось ржание коней и грохот подъезжающего экипажа.

– Глава Магистрата вернулся, – пояснил Виро, когда посмотрел наверх и наткнулся на вопросительный взгляд Кемары. – Он привез Священный Всполох.

Глава 8, в которой к Алиде приходит помощь

Утром начал накрапывать дождик. Мелкий, но довольно частый и холодный, он попадал за шиворот, и по коже пробегали мерзкие мурашки. Было довольно темно, то ли от затянувших небо туч, то ли оттого, что утро только-только занималось. Со стороны порта тянуло дымной горечью.

Весь остаток ночи Алида то забывалась тревожным полусном, то просыпалась и дрожала от холода, желая поскорее снова заснуть. Во сне проблемы отступали, и ей казалось, что она, как и раньше, спит в своей постели под крышей деревенского домика, а все страшные, опасные, рискованные приключения ей просто пригрезились. Во сне она почти не боялась.

Алида окончательно проснулась, когда поняла, что кто-то настойчиво трясет ее за плечо. И, едва не вскрикнув от неожиданности, вздрогнула, ударившись затылком о ствол дерева.

– Слава Всевышнему, проснулась, – сказал совсем маленький незнакомый парнишка и улыбнулся.

– Кто ты такой? – заикнувшись, спросила Алида и попыталась натянуть то, что осталось от платья, на замерзшие коленки. Получилось неважно.

– Я Фес. Мы тут мимо проезжали, я отошел в лес… Ну-у… По нужде. А тут ты. Я уж подумал было, совсем замерзла девчонка, а ты нет, живая. – Внимательно осмотрев Алиду, он предположил: – Ты что, прячешься от кого-то? Ты воровка?

– Ничего подобного! – Алида залилась краской до кончиков ушей. Конечно, она прекрасно понимала, насколько плохо выглядит в оборванном платье, без обуви, со спутанными немытыми волосами и сажей на коже, но этот Фес и сам не выглядел аристократом. Одежда его видала виды, а лицо и руки были отнюдь не чистыми.

Мальчик неопределенно хмыкнул и отступил на шаг назад.

– Короче, поехали с нами. Шутка ли, целую ночь на холоде, еще и под дождем. Заболеешь и помрешь тут в лесу.

Немного поразмыслив, Алида решила, что мальчик, похоже, прав. Ее действительно знобило, а в носу неприятно хлюпало. Если она останется здесь, даже ненадолго, то и правда рискует серьезно простудиться. А идти одной вдоль железнодорожных путей до Биунума было слишком долго и рискованно.

Если она будет осторожна, эти люди, кем бы они ни были, ничего не заподозрят и не набросятся на нее, как пассажиры поезда. Горькие воспоминания о событиях прошедшего вечера заставили Алиду содрогнуться. Мальчишка растолковал ее дрожь по-своему.

– Ну вот, замерзла же, – сказал он с довольными нотками в голосе. – Идем, наша телега тут, на дороге. Совсем недалеко.

– Так и быть, – согласилась она. – Меня Алида зовут.

Алида с кряхтением поднялась на ноги. От сна в неудобной позе все тело затекло, а мышцы ныли после вчерашних приключений. Она по привычке обернулась, ища глазами Мурмяуза. Кота, естественно, не было. Она чуть слышно всхлипнула и поплелась за немытым мальчишкой.

То, что вечером показалось Алиде бескрайним лесом, на деле было всего лишь небольшой рощицей, разделяющей железнодорожные пути и грунтовую дорогу. Роща находилась в низине, и земля здесь была черной и влажной, вязко расплывающейся под ногами.

Алида и Фес вышли к дороге, и юная травница увидела широкую телегу, запряженную гнедой лошадью. В телеге сидели полная девушка лет двадцати и двое мальчишек помладше Феса. На облучке разместился мужчина средних лет в поношенном шерстяном пальто. У всех четверых были очень темные волосы, а одежда выглядела добротной, но порядком истрепавшейся.

– Где тебя носит, Фес? – возмутилась полная девушка, скрещивая руки на груди, но заметила Алиду и замерла с раскрытым ртом.

– Кого это ты ведешь? – недружелюбно воскликнул мужчина, перекатывая толстую папиросу из одного угла рта в другой. – Ты же знаешь, лишние рты Лэцнэ не нужны. Нас ей хватит сполна.

– Она не задержится у матушки Лэцнэ, Гестес, – бойко ответил Фес. – Это Алида, и она едет с нами. А потом пойдет по своим делам.

Гестес хмыкнул и недоверчиво уставился на Алиду. Она почувствовала себя неуютно, но Фес настойчиво тянул ее за руку, и ей пришлось подойти вплотную к повозке.

– Святые покровители! – воскликнула черноволосая девушка. – Да она, никак, продажница!

Алида побагровела от стыда и выпалила:

– Я не падшая женщина! Просто с моим платьем случилась беда!

По повисшей в воздухе тишине и недоуменным взглядам она поняла, что сказала что-то не то, и засмущалась еще сильнее.

– Я не это имела в виду, – сказала черноволосая после минуты тягостного молчания. – Садись уж, коли несчастья на нас не накличешь. Ты в Биунум?

Алида кивнула, не поднимая глаз. Она чуть сгорбила спину, чтобы обрывки платья казались хотя бы немного длиннее.

Фес помог ей взобраться на телегу, младшие мальчишки молча подвинулись. Они не сводили с Алиды настороженных взглядов и жались друг к другу, как озябшие воробьи. Алида постаралась улыбнуться, но они почему-то не оценили ее приветливости и отодвинулись еще дальше.

Гестес пустил лошадь шагом, и телега, слегка скрипнув, покатилась по проселочной дороге. Справа тянулась роща, подарившая Алиде укрытие на ночь, а слева простирались поля, засеянные рожью. В вышине звонко запел жаворонок.

– Держи уж, – сказала полная девушка и сняла пеструю шерстяную шаль со своих плеч. – Хоть ноги накрой. Замерзла, вижу ведь. Губы все синие.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?