Цена бессмертия - Борис Бабкин
Шрифт:
Интервал:
– Месье! – раздался за дверью встревоженный голос находившегося в зале личных ячеек охранника. – Вы меня слышите?! – повысил он голос. – У вас все в порядке?
– Все хорошо, спасибо! – громко отозвался, оторвавшись от Элен, Том.
* * *
– Что-то они задерживаются, – посмотрел на часы крепкий загорелый мужчина в белой шляпе.
– А ты думаешь, Фагеро, – усмехнулся сидевший за рулем мулат, – это как в банкомате, зашел – и вот тебе бабки. Там охраны, как у президента, разные системы, в общем, все требует времени. Тем более они наверняка переоформляли на себя наследство.
– Это они сделали через адвоката еще позавчера, – буркнул загорелый.
– Они, – сказал водитель.
Фагеро и сам уже увидел идущих к машине Тома и Элен. Их сопровождали четверо охранников.
– Как кассира ведут, – заметил водитель.
– Значит, денег много или что-то маленькое, но дорогое, – усмехнулся Фагеро. – Поехали. И надо позвонить Карлосу.
– Она мяукнула, – подмигнул сидевшему рядом Дэн. – Значит, алмаз у них. Ну все. Кончилось время мелочи. Дня через два возьмем и…
– А почему не сейчас? – спросил с заднего сиденья негр.
– Сейчас нельзя, – сказал сидевший рядом с Дэном плотный бритоголовый мужчина. – Сейчас и охрана будет провожать, а дома наверняка этот всех своих соберет. Она ему скажет, где лежит и когда удобно брать, – добавил он. – Поехали, отметим удачный день. А с ней что решил делать? – поинтересовался он у Дэна.
– Пока ничего, – ответил тот. – У нее сейчас денег около двух миллионов, дом в Чикаго и здесь особняк. Надо все делать по-умному. Камушек мы успеем взять, а то, что у нас есть, нам не помешает. Кстати, ты можешь себе забрать дом Элен в Чикаго. Только надо выждать. Конечно, я понимаю, что чем быстрее, тем лучше, но хочется забрать все. Поэтому сейчас уберем этого профессора и…
Машина резко, не успев набрать скорость, остановилась.
– А ты не хочешь оставить нас на берегу? – обернулся к нему водитель, смуглый крепкий мужчина.
– Хотите, берите камушек сейчас, – сказал Дэн, – но я хочу получить все. Тома, профессора, уберем завтра или послезавтра. И надо будет обставить это как несчастный случай. Я схожусь с Элен, и через неделю все будет нашим. Убедить ее переписать все на нас мы сумеем, а потом она повесится с горя о погибшем муже. И алмаз, и все, что будет ее, станет нашим. Как вам такой расклад?
– Поешь красиво, – усмехнулся водитель. – Но опасаюсь я таких речей. Кто говорит, что накормит очень сытно, может и яду добавить в блюдо. Тебя же потом не достанешь, – сказал он. – С такими деньгами ты себе армию для охраны наберешь. Лично я тебе не верю, и поэтому будем делать, как решили раньше. Ты узнаешь, когда и где удобнее убрать Чайза, потом берем алмаз и подвешиваем твою красотку на балконе. Продаем алмаз, делим деньги и расходимся, как в море корабли. Как тебе такой расклад, Клод? – спросил он бритоголового.
– Да хотелось бы большего, – размечтался тот, – но ты прав. Уйдешь ты к ней, – повернулся он к Дэну, – и все. А мы тебя хрен достанем. Поэтому лучше банка шпрот на столе, чем икра в непойманной рыбе.
– Да вы что! – возмутился Дэн. – Разве я когда-то вас подводил или обманывал?! Я ни разу…
– Там было другое дело, – заметил водитель. – Мы тебя всегда могли достать, если что. Да, собственно, и не было ничего крупного. Ну увел бы ты сотню тысяч, и что? Себе дороже, да и жить хочется. А тут другое.
– Тоже верно, – поддержал его Клод. – Хотя, может, поверим? Достать мы его сумеем рано или поздно, если обманет. Во! Придумал. Мы запишем на видео, где ты все повторишь, и тогда вперед под всеми парусами. Как тебе такой вариант?
– А если пленка раньше времени к копам попадет? – спросил Дэн. – Собственно, чтобы вас убедить, мы просто запишем наш разговор. И когда дело сделаем, посмеемся и уничтожим пленку. Так я согласен.
Карлос, развалившись в кресле и потягивая пиво, разговаривал по телефону:
– Понятно. Значит, думаете, получили?
– Уверен, – ответил Фагеро. – От банка было четверо вооруженных охранников, и через квартал их встретили вооруженные парни на двух машинах. Сумок с собой не было, – добавил он.
– Понятно, – усмехнулся Карлос. – Значит, надо перепроверить и вызвать Мигеля. Хотя и без него могли бы обойтись.
– Без него не получится, – возразил собеседник. – Ты собственно, Карлос, что-то…
– Да просто чтоб не дергать лишний раз, – нашел он нужный ответ.
– Ты нужна во Франции, – сдержанно проговорил Дональд.
– Подожди, милый, – усмехнулась Жаклин. – Я действительно нужна, или ты просто нервничаешь из-за моего отношения к русским?
– Буду откровенен, – признался Дональд. – Мне просто не понравились твои, можно сказать, теплые слова о русских. Но не настолько, чтобы я отзывал тебя. В конце концов, мы же не можем конфликтовать с теми, с кем у тебя сложились дружеские отношения.
– Ты недоволен, но постарайся понять…
– Вообще-то ты, собственно, сделала невозможное, – сказал он, – сумела понравиться русским, которые, как я понял, тоже занимаются поиском…
– Хочу тебе все объяснить, – продолжала Жаклин. – Они ведь и не пытались искать, потому что не верили Павлову. Но сейчас он с моей помощью, кажется, убедил их. Они постараются найти женщину по фамилии Ромова, которая скорее всего похитила у Зудина алмаз до того, как дом взорвался. И эту Ромову разыскивает группа каких-то неизвестных подозрительных людей. По словам Иветова, он частный детектив, они…
– Ну вот видишь! – обрадовался Дональд. – Ты направила их по верному пути, и теперь, если им повезет и они найдут камень, мы сможем договориться о его покупке или предложить стать партнерами и открыть музей, как в Лионе у мадам Леберти. И кстати, ты единственная, кто сможет разговорить ее, – добавил он. – Поэтому вылетай в Париж как можно быстрее.
– Ах, Том! – Элен, не отрываясь, с восторгом смотрела на переливавшийся разными цветами алмаз. – Я чувствую какой-то необычный прилив энергии и…
– Это просто от того, – улыбнулся он, – что нам повезло. Я тоже испытываю и радость, и восхищение, и просто огромный заряд счастья. Мы с тобой надеялись, что алмаз будет в ячейке, но, согласись, уверенности в этом не было. По крайней мере у меня. И вдруг вот он! Я до сих пор как во сне. И боюсь проснуться! – засмеялся он. – Хотя вот он, алмаз. И он принадлежит нам.
– А ты уверен, что это один из семи? – спросила, посмотрев ему в глаза, Элен.
– Абсолютно, – не колеблясь, ответил он. – Все драгоценности Роба в сейфе. Помнишь, мы открыли и просто обалдели.
– Неужели это камень бессмертия? – прошептала она. – И он действительно помогает человеку выздороветь?
– По крайней мере так писали довольно солидные газеты. Но я, например, в это как-то не верю. – Он задумался, потом продолжил: – Хотя, знаешь, как будто действительно лучше себя чувствую. Прошли усталость и тревога. Вполне возможно, это просто действие удачи, – добавил он. – Кстати, я раньше никогда не видел таких алмазов. Он просто великолепный, и как играет разными цветами! А представь, если семь таких? Возможно, какая-то древняя огранка, теперь таких алмазов уже не существует. И он наш! – не сдержавшись, заорал Чайз. Подхватив взвизгнувшую Элен на руки, он закружил ее по комнате.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!