Рип Винклер - Руслан Шабельник
Шрифт:
Интервал:
Пока Винклер читал, нихонец метался по комнате.
— Сегодня вечером, — заметив, что Рип закончил, он выхватил газету из его рук. — У нас не так много времени, а еще нужно столько успеть!
— Например?
— Например! — Эйсай закатил глаза к потолку, призывая его в свидетели. Во-первых, — юноша принялся загибать пальцы, — узнать, где этот самый загородный дом твоего новорожденного, кстати, довольно странное словосочетание для планеты, которая вообще вся является городом; второе — необходимо купить тебе соответствующую одежду, как-никак, попадешь в высший свет, это тебе не в тюрьме перед крысами щеголять; там, наверное, дамы будут. — Глаза, на этот раз мечтательно, поднялись к потолку.
— Я не для того туда иду. — Винклер оторвал его от розовых грез о слабой половине местной аристократии.
— Одно другому не мешает, — философски заметил нихонец. — На чем я остановился? Ах да, третье, а собственно говоря, третье — это и есть самое главное. Нам нужно выработать план и подготовиться к проникновению. Так что собирайся, пройдемся по магазинам.
Уже под вечер друзья вернулись в отель доверху нагруженные покупками.
Ходить с Эйсаем «по магазинам» оказалось сплошным мучением. Он несколько часов промариновал и Рипа, и несчастных продавцов в отделе одежды, выбирая наряд для завтрашнего праздника. То это по цвету не подходит, то слишком старо, то крикливо, то импозантно, то просто, и это вообще безвкусица; а что это вы нам подсунули, мы не какие-нибудь провинциалы, а вот к этому галстуку твои ботинки, как корове седло, а это вообще сними, чтобы глаза мои…
Наконец, переругавшись, заговорщики остановились на одном наряде — черные строгие брюки с отворотами книзу и стрелками, о которые можно было порезаться, такой же темный пиджак-куртка с двумя рядами рубиновых пуговиц, застегивающийся под самое горло, — все из самой дорогой ткани. Довершали туалет остроносые туфли из симамского аллигатора (не повезло животному). Правда, туфли были действительно красивые и удобные, это единственное, На чем друзья сошлись.
Под низ Эйсай заставил надеть Рипа белую с голубоватым отливом свободного покроя рубашку с длинными широкими рукавами и большим кружевным воротником тоже из какого-то диковинного материала, якобы полуживого, который холодил в жару и согревал зимой.
Итак, удовлетворенный видом напарника, нихонец прикупил еще себе с десяток, никак не меньше, костюмов, объясняя это тем, что ему — потомку древнего рода, раз уж побывал в Империи, да еще и в столице, непри-стало возвращаться без обновок. Винклер отметил, что среди купленных предметов были и те, которые он полчаса назад категорически забраковал на нем как совершенно безвкусные.
После магазина одежды Эйсай потянул Рипа в какой-то забитый квартал, по виду не из богатых. Как успел заметить Винклер, полиция этот самый квартал обходила десятой дорогой.
Там Эйсай замелькал по лабиринтам улочек, уверенно шагая впереди, Рип подивился осведомленности своего спутника в здешней топографии. Похоже, парень не только просиживал штаны в родном дворце, но и успел поколесить по планетам.
Найдя, нужную небольшую, ничем не примечательную дверь в стене большого дома, Эйсай без стука вошел туда, затянув и Рипа.
Это оказалась лавка, небольшой магазинчик, каких тысячи, торгующий сувенирами длякмногочисленных туристов. Продавец, маленький сухой старичок со скучающим видом, повернулся к ним, если бы не чуть заостренные кверху большие уши, его вполне можно было бы принять за землянина:
— Что желают благородные господа приобрести? У меня самые лучшие товары на всем Адонисе, дешевле и качественнее вы не найдете нигде.
Говорил он это таким тоном, как будто совсем не собирался продавать эти самые лучшие товары и вообще был не рад посетителям.
— Нам нужны несколько другие товары, Гольффейс, — обратился к нему Эйсай. — Или ты не узнаешь меня?
Продавец близоруко сощурился, вглядываясь в лицо молодого нихонца.
— Э, да это, никак, сам мистер Эйсай-сан пожаловал! — Лицо его расплылось в широкой улыбке. — Вы уж простите старика, не признал сразу, возраст, понимаете, зрение слабеет, — все его напускное безразличие как рукой сняло.
— Тебе-то и прибедняться, — с усмешкой ответил Эйсай, — Я слышал на Лайоле, откуда ты родом, так те до пятисот лет живут.
— А-а-а, — махнул рукой продавец, — господин Эйсай-сан, чего только не болтают на трасах Галактики, и хорошо, если половине из этого можно верить.
— Ладно, — перебил эго Эйсай, — мне с моим спутником, — он указал на молчаливо стоявшего в стороне Рипа, — необходим товар. У тебя есть?
Старик всплеснул руками:
— Вы обижаете старого Гольффейса, хоть теперь и настали смутные для честных торговцев времена, но я, в меру своих скромных сил, стараюсь. А для такого достойного покупателя, как вы, Эйсай-сан, и для вашего уважаемого спутника, все что угодно. — Старик проворно вскочил со своего места и, подбежав к двери, закрыл изнутри магазин. — Прошу за мной, дорогие гости.
Пройдя небольшой коридор, друзья очутились у другой двери, однако Гольффейс не открыл ее, вместо этого он вытянул из кармана маленькую коробочку и, направив ее в пол, нажал на единственную на устройстве кнопку.
К удивлению Рипа, одна из секций пола, казавшаяся неподвижной, с небольшим шумом отъехала в сторону, обнажая черноту хода с ведущими вниз каменными ступенями.
— Сюда, благородные господа, — бросил старик, кряхтя и отдуваясь пролез в подземелье.
Комната, куда они втроем спустились, оказалась значительно больше помещения лавки. Похоже, именно здесь проходил основной и в буквальном смысле подпольный бизнес старого или не такого старого лайолца, потому что помещение было сплошь заставлено различными стеллажами, подставками, щитами, а на них… на них лежало, стояло, висело, свисало всевозможное, какое только в силах вообразить живое существо… оружие.
У Рипа с непривычки зарябило в глазах. Здесь было все: от луков и кинжалов до бластеров отрядов спецназначения; здесь предлагались как новые, так и подержанные вещи, а также запчасти и припасы к ним. Да, не выходя из этого подвальчика, можно вооружить небольшую армию или большую…
Старик стоял чуть в стороне и слегка улыбался, радуясь произведенному эффекту.
— Ну, как вам моя скромная лавочка? — осведомился он.
— А у тебя заметно прибавилось товара, — ответил Эйсай, так же как и Рип, завороженно оглядываясь но сторонам, — с нашей последней встречи.
— Вы льстите бедному старику. А сейчас, господин Эйсай-сан, памятуя о вашем интересе, не изволите ли пройти к стенду с мечами. Совсем недавно мне посчастливилось достать прекрасный экземпляр — второй век первой Империи, суманинская сталь…
— Нет, старик, — перебил его Эйсай, — сегодня мы не за мечами, хотя мне и хочется посмотреть, но у нас есть более срочные дела.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!