Безумный рейс - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
– Осторожно, мы не знаем, сколько их было! – напомнил пилот и, крепко сжимая рукоять, переступил через труп.
Их было четверо. Мы поняли это, увидев на полу не два, а три тела в одежде цвета хаки. На ногах – грубые чёрные ботинки. Дуэллийцы быстро осмотрели комнату.
– Никого, – констатировал Аркадайос.
– А вы откуда здесь взялись?!
Это гостеприимное обращение прозвучало из уст Брэна, внезапно появившегося с бластером в руке на пороге той самой комнатки, где мне когда-то грозились показать коллекцию человеческих голов.
– Вот я всегда знала, что истории про врачей-убийц – чистая правда! – облегчённо выдохнув, уличила я. – Ты что, перестрелял их по одиночке, даже не показавшись им на глаза?
– Я – хирург, а не спецназовец, – проворчал врач, пристраивая бластер себе на пояс. – Стрелял вот он.
В дверном проёме появился Тонклорн. Его левая рука висела на перевязи, а рубашка была в паре мест перепачкана кровью, но в остальном выглядел старпом вполне бодро.
– Трое идиотов – не большая проблема, – не принял похвалу он. – Вот на мостике дела похуже. Там их больше десятка.
– А наших? – взволнованно спросила Гайка.
– Примерно столько же. Но наши разоружены. Их застали врасплох, некоторых приволокли из кают. Мы с вами – это ещё шестеро. Где остальные, не знаю.
– Внизу, – сообщил Аркадайос. – Большинство заперты в экипировочной. Мэтт с Тимом на свободе, пытаются их открыть. Если сумеют, станет легче.
Тонклорн задумался, сдвинув брови и закусив губу.
– Как вам самим удалось выбраться? – спросил между тем док.
– Это всё Марина! – с восхищением объявила Гайка. – Она проявила чудеса изобретательности и распугала всех террористов!
– Почему я не удивлён? – пробормотал Брэн. – Никогда не сомневался, что эта девушка способна распугать любого.
– Хочешь со мной поссориться? – возмутилась я.
– Не сейчас, – отрезал старпом. – Медлить нельзя. И ждать, пока подтянется подкрепление, тоже. Надо попытаться проникнуть на мостик. Макнэлл достаточно умён, чтобы не позволить ребятам поддаться на провокации. Но по моим подсчётам мы скоро приземлимся. А я не знаю, собираются ли террористы оставлять экипаж в живых после этого.
– Так куда мы летим?
Иолетрия задала тот вопрос, который с самого начала беспокоил и меня.
– На Виону, спутник Карины. Если, конечно, они не собираются в самый последний момент изменить курс, но я в этом сомневаюсь. Здесь некому за ними гнаться, так что и петлять, словно зайцы, не имеет смысла.
– И что там, на спутнике?
– Понятия не имею. – Тонклорн машинально пожал плечами и поморщился, по-видимому, испытав боль в раненой руке. Док неодобрительно покачал головой. – Может, склад оружия, может, тайная колония, а может, сменный корабль. Единственное, что могу сказать: там благоприятные для жизни условия.
– Так что будем делать?
Тревога, звеневшая в голосе Гайки, отражала наше общее состояние.
– Значит, так. – Старпом обвёл нас пристальным взглядом. – Женщины спускаются на первый этаж и прячутся там. Когда откроются двери, бегите как можно дальше от корабля. Если здесь всё наладится, мы подадим вам знак…
Какой именно знак, Тонклорн сказать не успел. Гайка и Иолетрия, уперев руки в бока, одновременно выдали возмущённое:
– Что?!
Я скромно промолчала.
– Вот это сейчас была роковая стратегическая ошибка, – поморщился док. – Вам следовало сказать: «Лингвист, зоолог и бортмеханик спускаются на первый этаж». Тогда бы они послушались. А так… – Он безнадёжно махнул рукой.
– Не зли меня, Брэн, – отрезала Гайка. – Ты знаешь: я не в первый раз в переделке. Если понадобится, электроотвёртку любому террористу в такое место засуну, вовек не забудет!
Это обещание заставило улыбнуться даже Тонклорна.
– Она права, – вмешалась Иолетрия. – Нас слишком мало, чтобы кем-то пренебрегать.
– На споры времени нет, – сдал позиции старпом. – Стало быть, нас шестеро. Оружие?
– У нас два бластера, – сказала дуэллийка. – У вас, как я понимаю, тоже. Ещё четыре возьмём у этих, – она кивнула в сторону ближайшего тела.
– У меня найдётся ещё пара штук, – пообещал Брэн.
– Хорошо. Не слишком много, но лучше, чем можно было ожидать. Наша задача – вооружить тех, кто на мостике. Хотя бы несколько человек.
– У Марины есть отличный кухонный топорик! – с нервным смешком припомнила Гайка.
– Отлично, – скептически отозвался Брэн. – Зоолог-потрошитель – это звучит ещё лучше, чем врач-убийца. Давай-ка не впутывать Марину: она на военном звездолёте, по сути, случайно, и ей наши перипетии в новинку.
– А между тем нас освободила именно она.
– Вот и отлично. Значит, она уже выполнила свой план на сегодня, – отрезал врач.
И вновь необычная игра света и тени. Оказывается, сигнальная лампа имелась и в медотсеке. Аккуратный круг странно смотрелся над неровной дырой в истерзанной стене.
– Входим в атмосферу, – констатировал Тонклорн.
– Чёрт! Мы ничего не успеем! – прошептала, ломая руки, Гайка, и её губы непривычно задрожали.
– Адаманта Калвенстоун! Держите себя в руках! – вполголоса прорычал старпом. – Хотите вести себя, как сопливая девчонка, – спускайтесь на первый этаж и прячьтесь в какой-нибудь подсобке!
Первые несколько мгновений бортмеханик молчала: просто не могла набрать в грудь должное количество воздуха для отповеди.
– Да как вы смеете?! – Наверное, она бы закричала, но обстоятельства по-прежнему требовали вести себя тихо. Впрочем, выражение лица и жестикуляция не оставляли сомнений в её подлинном настроении. – Что вы о себе возомнили?
– Вот так-то лучше, – невозмутимо заявил Тонклорн. – Постарайтесь сохранить боевой дух до начала операции.
– А он, оказывается, небезнадёжен, – хмыкнул Брэн.
По-моему, похвала была старпому приятна, но он постарался не подать виду.
– Нам нужен план. Если просто бросимся на мостик, пополним список заложников. Первым делом надо тихо убрать часовых, их, скорее всего, двое. Это проблемы не составит. Но что дальше? В идеале нужен отвлекающий манёвр, который даст нам хотя бы небольшую фору. За две секунды уже можно многое сделать.
– Отвлекающий манёвр, говорите? – задумчиво протянула я.
Лев в каюте укротителя!
На капитанском мостике стояла столь тяжёлая тишина, что, казалось, она могла раздавить грудную клетку не хуже иного пресса. Большинство членов экипажа, загнанные в угол в прямом и переносном смысле слова, стояли, прислонившись к стене, или сидели на полу. Несколько человек в одежде цвета хаки сгруппировались вокруг, ни на миг не опуская оружия. И те, и другие устали, нервы были на пределе, и ситуация в любой момент грозила взорваться. Со стороны захватчиков за тем, чтобы этого не произошло, следил широкоплечий мужчина по имени Харт. Со стороны ВБС-ников – Рейер Макнэлл. Разумеется, капитана совершенно не устраивала сложившаяся ситуация, но перспектива бойни, во время которой его разоружённых подопечных перестреляют, как слепых котят, радовала ещё меньше. Только двоим – пилоту и космометеорологу – было позволено оставаться на своих рабочих местах, дабы довести корабль до спутника. Разумеется, к ним были приставлены террористы, пристально следившие за каждым их движением.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!