Колдовское наваждение - Аннет Клоу
Шрифт:
Интервал:
Вот с Эмилем они, хоть и вечно ругались, были одного поля ягоды! Так и Генрих с Полиной!
Как замечательно будет, если Генрих забудет злосчастную любовь к ней и женится на Полине!»
Патриция была в восторге от своей идеи объединить таких дорогих ее сердцу людей.
Во-первых, она поручит Полине полностью заниматься посвящением Генриха в дела магазина и его знакомством с Новым Орлеаном. Во-вторых, сегодня за праздничным ужином они будут иметь прекрасную возможность приятно пообщаться, а непринужденная обстановка, вкусный ужин и немного вина позволят Полине отбросить стеснение и показать себя с лучшей стороны. Генрих ведь очень уважает умных женщин, да и не такая уж Полина некрасивая, и новое платье, купленное на жалованье, очень ей идет!
А после ужина Генрих проводит Полину, и они вместе прогуляются по прекрасным улицам Нового Орлеана.
Ужин прошел чудесно, и все было, как предполагала Патриция. Полина оживилась и очень похорошела. Генриху она понравилась, они все так непринужденно беседовали, и флюиды симпатии друг к другу витали над праздничным столом.
Только после ужина, когда они сидели в гостиной и пили кофе с ликером, продолжая дружескую беседу, произошел неприятный инцидент.
Джо Гримсхау пьяным заявился в дом Патриции. Дворецкий по ее приказанию не допустил его, но тот стал кричать и буянить. Патриция, услышав шум и крики, вышла узнать, что случилось, а за нею — Генрих с Полиной.
Внизу у дверей шло настоящее сражение. Дворецкий Аугустус, не пропуская Гримсхау в дом, боролся с ним, и ему на помощь уже бежали другие слуги.
Пьяный Джо все лез напролом и приостановился, только увидев спускающуюся по лестнице Патрицию, а за ней — ее гостей.
— Ха, вы только посмотрите! Любовница немца, наконец, вышла! Эй ты, парень! — обратился он к Генриху, — я хочу предостеречь тебя от нее!
Патриция вздохнула и сказала:
— Мистер Гримсхау, я принимаю дорогих мне гостей и не дам вам испортить наш вечер. Прошу вас, оставьте меня в покое…
Она гордо развернулась и стала уходить. Но тут Гримсхау, отбросив, наконец, дворецкого в сторону, ввалился в холл.
Патриция, услышав это, повернулась и, едва сдерживая себя от гнева, сказала:
— Мистер Гримсхау! Я, кажется, ясно попросила вас покинуть мой дом и давно объяснила вам, что ваши знаки внимания неуместны. Я замужняя женщина. Я…
— Ха! Вы только поглядите! Она — замужняя женщина! Да какая же замужняя женщина живет одна в доме, а муж — отдельно?
Патриция, побледнев, так взглянула на пьяного Гримсхау, что, кажется, могла испепелить его. Даже несмотря на хмель, ему стало неловко.
— Как вы смеете? Вон из моего дома! И не трогайте моего мужа. Вы ему в подметки не годитесь! И чтобы ноги вашей здесь больше не было, запомните!
— Ох ты, какие мы нежные! — кричал Гримсхау. — Защищаем своего прекрасного мужа! Но вот что я вам скажу, леди! Этот ваш прекрасный муж очень мило проводит время у себя на плантации с женой вашего брата. Да, да, ваш муж развлекается с этой маленькой блондинкой Бекки Фурье!
Патриция застыла и не знала, что ответить. Так, ничего не придумав, она повернулась и пошла в гостиную.
Генрих тем временем помог дворецкому вытолкать незваного гостя за дверь, а страшно расстроенная Полина поспешила вслед за подругой.
— Мне жаль, что все так вышло, — начала было она.
— Не стоит беспокоиться, Полина. Я не верю ничему из того, что сказал этот распутный негодяй… — гневно оборвала Патриция, но вдруг заплакала и дрожащим голосом спросила у подруги:
— А вдруг все же это правда?
— Нет, нет. Я знаю, что это только сплетни, — но в голосе Полины не чувствовалось уверенности.
Патриция тяжело вздохнула и, усевшись в кресло, сказала:
— Не нужно меня успокаивать, Полина. Я хорошо знаю слабости Эмиля. Он избегает только моей постели.
Полина покраснела, услышав чистосердечное и горькое признание, и совсем не знала, что ответить Патриции, но тут, на ее счастье, в гостиную вошел Генрих, и необходимость продолжать щекотливый разговор отпала.
— Кто этот грубиян? И почему он тебя беспокоит? — поинтересовался Генрих спокойно, хотя по его лицу было видно, что и он переживает этот неприятный инцидент, прервавший их прекрасное дружеское общение.
— Это владелец арендованной земли и домов. Он никогда не вел себя раньше так грубо. — И Патриция быстро рассказала о личных претензиях к ней мистера Гримсхау. — Сегодня он, конечно, вел себя безобразно, но я не боюсь его.
— А почему полковник Шэффер… — начал было Генрих, но смутился и перевел разговор. — Пойдемте допьем кофе и обо всем забудем. Я смогу защитить тебя, Патриция. Будем считать этот случай просто небольшой неприятностью.
Они сели и попытались продолжить свою беседу, но крики Гримсхау все еще не выходили из головы, и стало ясно, что лучше разойтись. Заторопилась домой Полина, а Генрих, как и планировала Патриция, вызвался ее проводить.
Пока Полина искала свою сумочку и шаль, Генрих повернулся к Патриции и тихо спросил:
— Ты все еще любишь его?
Патриция утвердительно кивнула.
— И мне не на что надеяться? — так же тихо спросил он.
— Нет, Генрих, — печально ответила Патриция. — Кроме Эмиля мне не нужен никто. Это мое горе, что он оставил меня, но я точно знаю, что никогда не смогу быть счастлива без него.
Генрих вздохнул.
— Что же, по крайней мере мне все ясно. Надо когда-то было посмотреть правде в лицо.
Патриция лукаво засмеялась.
— Посмотри, посмотри вокруг. Здесь есть и другие очаровательные леди-южанки.
— Ты намекаешь на мисс Бовэ? — улыбнулся в ответ Генрих. — Может быть, ты и права, что обратила мое внимание на свою подругу.
Тут в комнату вошла Полина, и они, закончив разговор, распрощались. Патриция, проводив гостей, пошла к себе, села в кресло и задумалась.
Итак, Эмиль связался с Бекки Олдвэй. К сожалению, этот пьяный грубиян сказал правду. Мог бы найти и кого-нибудь достойнее! Впрочем, подумав немного, она решила, что он выбрал Бекки именно ей назло. Конечно, он великолепно понимал, как она расстроится, узнав, что он выбрал жену ее любимого брата! Она так любила Федерико, что пожертвовала собой ради спасения его жизни. А ее дорогой брат отрекся от нее.
Патриции стало очень горько от этих мыслей. Ну почему Эмиль так ненавидит ее?
* * *
Эмиль очень удивился, когда на следующее утро увидел, что навстречу ему скачет верхом на лошади какой-то незнакомый блондин. Он перестал работать и наблюдал за незнакомцем до тех пор, пока тот не подъехал к нему и не спешился рядом.
— Я ищу мистера Шэффера, — вопросительно сказал незнакомец.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!