Роковая ошибка - Найо Марш
Шрифт:
Интервал:
Уильям Шекспир. Гамлет. Акт V. Сц. 1. (Перевод Б. Пастернака).
113
Анри Жюльен Феликс Руссо (1844–1910) – французский живописец-самоучка. Наивный стиль Руссо характеризуют интенсивный цвет, твердо очерченные формы и тщательно исполненные детали. Прозвище «таможенник» получил по роду основной службы.
114
Церковный гимн. Автор текста Бернхардт Северин Ингеманн (1789–1862), датский писатель, поэт, драматург.
115
Английский церковный гимн XIX века, написанный как праздничный гимн для детского церковного шествия.
116
Лакомый кусочек (фр.).
117
Реплика Франсис (слуги в трактире «Кабанья голова») из трагедии У. Шекспира «Генрих IV» (часть 1, акт 2, сц. 4). (Перевод Е. Бируковой).
118
Эта и следующая цитаты – из «Бури» У. Шекспира (акт IV). (Перевод О. Сороки).
119
Старомодный, устарелый (фр.).
120
Названия разновидностей игры в дартс.
121
Библейское выражение, означающее готовность к незамедлительным действиям.
122
Видимо, имеется в виду Невилл Джордж Клевели Хит (1917–1946) – английский убийца, который был ответственен за смерть двух молодых женщин. Он был казнен в Лондоне в 1946-м.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!